Tradução gerada automaticamente

The Sleazy (remix) (feat. André 3000)
Kesha
O Sleazy (remix) (feat. André 3000)
The Sleazy (remix) (feat. André 3000)
Eu não preciso de você ou do seu Benz novinhoI don't need you or your brand new Benz
Ou dos seus amigos metidosOr your bougie friends
Eu não preciso de amor parecendo diamantesI don't need love looking like diamonds
Parecendo diamantesLooking like diamonds
(Se joga)(Get sleazy)
A gente começou tão fofo nas nossas fotos de bebêWe started out so cute in our baby pictures
Que a mamãe tirou pro papai pra ele não esquecer vocêThat mommy shot for our daddy so that he wouldn’t forget you
Ele esqueceu de qualquer jeito, mas um dia ele vai lembrarHe forgot anyway, but hey, one day he’ll remember
Se não lembrar, ele é humano, eu sou humano, você é humano, a gente perdoa eleIf not he’s human, I'm human, you human, we’ll forgive him
Deus dá a ele seu ultimato, não dá pra ver como a mamãe odeia eleGod gives him his ultimatum, can’t see how momma hates him
Ele é um cara tão legal, então se pergunta por que ela namora eleHe’s such a cool ass guy, then wonder why she date him
Eu só tenho oito, não sou velho o suficiente, acho que é complicadoI'm only eight, I'm not old enough, guess it’s complicated
Casas com dois pais e a escrita tão subestimadasTwo-parent dwellings and spellings have gotten so underrated
Eu só digo isso em ritmo pra não ser negadoI only say this in cadence so it don't get negated
Eu ia guardar pra depois, mas depois parece que talvezI was gon' save it for later, but later look like maybe
Essa louca chamada Kesha tá achando que meu MercedesThis crazy lady named Kesha is guessing my Mercedes
Seria todo novo e tal, mas é dos anos 80Would be all new and through through, but it's the 1980's
Mas agora que estamos de boa, ela tá tomando Baileys irlandêsBut now that we are cool cool, she sippin’ Irish Baileys
Ela diz: Stacks, você é verdadeiro? Eu digo: Não, ou talvezShe say: Stacks, you’re true blue? I say: Naw, or maybe
Eu chamo ela de Keisha, ela gosta porque é da quebrada pra elaI call her Keisha, she like it because it's hood to her
Ela me chama de André 6000 porque eu sou bom pra elaShe call me Andre 6000 'cause I'm good to her
Eu não preciso de você ou do seu Benz novinhoI don't need you or your brand new Benz
Ou dos seus amigos metidosOr your bougie friends
Eu não preciso de amor parecendo diamantesI don't need love looking like diamonds
Parecendo diamantesLooking like diamonds
Eu não preciso de você ou do seu Benz novinhoI don't need you or your brand new Benz
Ou dos seus amigos metidosOr your bougie friends
Eu não preciso de amor parecendo diamantesI don't need love looking like diamonds
Parecendo diamantesLooking like diamonds
Você não pode imaginar a imensidão do foda-se que eu não tô dandoYou can't imagine the immensity of the fuck I'm not giving
Sobre seu dinheiro e seus mordomos na mansão onde você moraAbout your money and manservants at the mansion you live in
E eu não quero ir a lugares onde minhas amigas não podem entrarAnd I don't wanna go places where all my ladies can't get in
Só pega uma garrafa, uns caras, e vamos voltar pro meu porão e se jogarJust grab a bottle, some boys, and let's take it back to my basement and get sleazy
Cansada de todas as suas cantadas, tão clichêsSick of all your lines, so cheesy
Desculpa, pai, mas eu não sou tão fácil assimSorry, daddy, but I'm not that easy
Não vou ficar aqui enquanto você se exibe e se esforçaI'm not gonna sit here while you circle jerk it and work it
Vou voltar pra onde meu cara e minhas garotas estãoI'ma take it back to where my man and my girls is
(Se joga, se joga)(Get sleazy, get sleazy)
Se joga (Se joga, se joga)Get (Get sleazy, get sleazy)
Porque eu vou me jogar (Se joga, se joga)'Cause I'ma get (Get sleazy, get sleazy)
Se joga (Se joga, se joga)Get (Get sleazy, get sleazy)
Porque eu vou me jogar'Cause I'ma get
Eu não preciso de você ou do seu Benz novinhoI don't need you or your brand new Benz
Ou dos seus amigos metidosOr your bougie friends
Eu não preciso de amor parecendo diamantesI don't need love lookin' like diamonds
Parecendo diamantesLooking like diamonds
Eu não preciso de você ou do seu Benz novinhoI don't need you or your brand new Benz
Ou dos seus amigos metidosOr your bougie friends
Eu não preciso de amor parecendo diamantesI don't need love lookin' like diamonds
Parecendo diamantesLooking like diamonds
Rat-a-tat-tat no seu tamborzinhoRat-a-tat-tat on your dum-dum drum
O beat é tão pesado, vai me fazer virThe beat's so fat, gonna make me come
(Até a sua casa) (Ah-ah-ah-ah!)(Over to your place) (Ah-ah-ah-ah!)
Rat-a-tat-tat no seu tamborzinhoRat-a-tat-tat on your dum-dum drum
O beat é tão pesado, vai me fazer virThe beat's so fat, gonna make me come
(Até a sua casa) (Ah-ah-ah-ah!)(Over to your place) (Ah-ah-ah-ah!)
Eu-eu-eu não quero criticar sua técnica de seduçãoI-I-I don't mean to critique on your seduction technique
Mas seu dinheiro não tá me impressionando, é meio fracoB-b-but your money's not impressing me, it's kinda weak
Você realmente acha que vai me deixar excitadaTh-th-that you really think you're gonna get my rocks off
Tirando minha blusa e me mostrando os dólares na sua caixa de entrada?Get my top and socks off by showing me the dollars in your drop box
Eu e todas as minhas amigas, a gente não compra garrafas, a gente trazMe and all my friends, we don't buy bottles, we bring 'em
A gente pega as bebidas das mesas quando você levanta e deixaWe take the drinks from the tables when you get up and leave 'em
E eu não ligo se você olhar e nos chamar de vagabundasAnd I don't care if you stare and you call us scummy
Porque a gente não tá atrás do seu carinho e com certeza não do seu dinheiro, querido'Cause we ain't after your affection and sure as hell not your money, honey
Eu não preciso de você ou do seu Benz novinhoI don't need you or your brand new Benz
Ou dos seus amigos metidosOr your bougie friends
Eu não preciso de amor parecendo diamantesI don't need love lookin' like diamonds
Parecendo diamantesLooking like diamonds
Eu não preciso de você ou do seu Benz novinhoI don't need you or your brand new Benz
Ou dos seus amigos metidosOr your bougie friends
Eu não preciso de amor parecendo diamantesI don't need love lookin' like diamonds
Parecendo diamantesLooking like diamonds
Rat-a-tat-tat no seu tamborzinhoRat-a-tat-tat on your dum-dum drum
O beat é tão pesado, vai me fazer virThe beat's so fat, gonna make me come
(Até a sua casa) (Ah-ah-ah-ah!)(Over to your place) (Ah-ah-ah-ah!)
Rat-a-tat-tat no seu tamborzinhoRat-a-tat-tat on your dum-dum drum
O beat é tão pesado, vai me fazer virThe beat's so fat, gonna make me come
(Até a sua casa) (Ah-ah-ah-ah!)(Over to your place) (Ah-ah-ah-ah!)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kesha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: