Corpus Christi
Kevin Abstract
Corpus Christi
Corpus Christi
Nenhum dos meus meninos sabe como lidar com essa merda
None of my boys know how to cope with this shit
Estávamos em turnê na Europa, provei cocaína com esse garoto
We was on tour in Europe, I tried coke with this kid
Veja: Preciso de qualquer coisa que me faça sentir menos solitário
See I need anything that make me feel less lonely
Sou chamado de cobra, mentiroso, bicha e falso
I get called a snake, a liar, a faggot, and a phony
Às vezes, sinto que tudo que vou ter é o meu dinheiro
Sometimes I feel like all I'm gon’ have is my money
E meus amigos de sempre só vão ficar com o dinheiro deles
And my day one homies just gon' be left with their money
E eu vou olhar os céus até eles começarem a desaparecer
And I'll stare at the skies until they start to fade away
Eu e meu primo jogávamos basquete o dia todo tentando aperfeiçoar o desaparecimento
Me and my cousin would play ball all day trying to perfect that fadeaway
Todos os nossos sonhos de infância encontraram um jeito de desaparecer
All our childhood dreams found a way to fade away
Filmes de Tyler Perry e vídeos do Michael Jackson
Tyler Perry movies dawg, and Michael Jackson videos
A morte da minha tia Becky; meu orgulho não me permite ligar para ela
My aunt Becky passin’, my pride won't let me call her
Eu fui um mau sobrinho, filho, namorado ou o que quer mais que eles me chamem
I've been a bad nephew, son, boyfriend, whatever they call it
Só espero quando for a minha vez de não ver o amanhã
I just hope when it's my turn to not see tomorrow
Vocês possam me perdoar por qualquer dor que eu já os tenha causado
Y'all can forgive me for any pain that I ever seemed to cause you
Se você acordar sentindo-se mais solitário do que se sentiu ontem
If you wake up feelin' more lonely than you felt yesterday
Então, garoto, você tem que me deixar ir
Then boy you gotta let me go then
Se você acordar sentindo-se mais solitário do que se sentiu ontem
If you wake up feelin' more lonely than you felt yesterday
Então, garoto, você tem que me deixar ir
Then boy you gotta let me go then
Eu me pergunto se o Ameer Vann pensa em mim, ou o que ele pensa sobre mim
I wonder if Ameer think about me, or what he think about me
Veja: Quando eu penso em mim, mal penso em mim
See when I think about me, I barely think about me
Eu penso nas pessoas que me cercam e como eu as decepciono
I think about the people that surround me, and how I let 'em down
Estou fazendo isso agora mesmo ao falar sobre isso
I’m doin’ that right now by even fuckin' talkin’ 'bout this
Eu sinto muito, Dom McLennon, provavelmente não deveria estar expondo todos os nossos problemas
I'm sorry Dom, I prolly shouldn't be puttin’ all our problems on the front lawn
Assim como naquela cena em
Like that scene in
Profissão de Risco, em que a mãe de George chamou os federais
Blow when George's mom called the feds
Porque aquilo estava ferindo a reputação dela
'cause it was hurtin' her rep
Em que ponto eu faço isso por mim mesmo, em vez de pensar no set?
At what point do I do it for myself, instead of thinkin' 'bout the set?
Ajudei os manos a conseguirem contratos, ajudei os manos a serem curados
I helped niggas get deals, I help niggas get healed
Mas ainda sinto que os manos querem me ver morto
But I still feel like niggas wanna see me killed
Provavelmente porque meu irmão pensou que eu estava tentando vê-lo morto
Prolly 'cause my brother thought I was tryna see him killed
Minha irmã está no Instagram tentando me tirar da linha
My sister be on Instagram tryna air me out
Tudo porque não vou mandar a porra de um salve para a minha sobrinha
All because I won't give my niece a fuckin' shout out
Se eu não tivesse a Kelly Clancy, eu provavelmente teria ficado no Havaí
If I ain't have Kelly I prolly would've stayed in Hawaii
Meu namorado é mais do que um anjo, é um milagre ele ter ficado do meu lado
My boyfriend more than an angel, it's a miracle he stuck by me
Se você acordar sentindo-se mais solitário do que se sentiu ontem
If you wake up feelin' more lonely than you felt yesterday
Então, garoto, você tem que me deixar ir
Then boy you gotta let me go then
Se você acordar sentindo-se mais solitário do que se sentiu ontem
If you wake up feelin' more lonely than you felt yesterday
Então, garoto, você tem que me deixar ir
Then boy you gotta let me go then
Por que eu, por que eu, por que eu, por que eu?
Why me, why me, why me, why me?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kevin Abstract e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: