Tradução gerada automaticamente

Doggy (feat. Geezer, Love Spells & Truly Young)
Kevin Abstract
Cachorrinho (feat. Geezer, Love Spells & Truly Young)
Doggy (feat. Geezer, Love Spells & Truly Young)
Jogo limpo, queridaFair game, darling
Tínhamos potencial, mas você não consegue evitar de se afastarWe had potential but you can't help falling out
Jogo limpo, queridaFair game, darling
Tínhamos potencial, mas você não consegue evitar de se afastarWe had potential but you can't help falling out
Eu odeio sua música favorita (mas ainda mais)I hate your favorite song (but even more)
Eu odeio a merda que você curte (e pra piorar, mano)I hate the shit you be on (on top of that, dog)
Eu odeio o nome do seu cachorroI hate the name of your dog
Eu odeio o nome do seu cachorroI hate the name of your dog
É, e pra piorar, manoYeah, on top of that, dog
Eu quero que seja automático, todo mundo em estática na TVI want it automatic, everyone else TV static
Eu te odeio no meu quarto, no chão, não no colchão (uh-huh)I hate you in my bedroom, on the floor not on the mattress (uh-huh)
Sinto que estou fazendo algo erradoFeel like I'm doing something wrong
Quando te peço pra fazer com as luzes acesasWhen I ask you to do it with the lights turned on
Você odeia minha música favoritaYou hate my favorite song
Mas ama como eu fico quando canto juntoBut you love the way I look when I sing along
Eu odeio sua música favorita (mas ainda mais)I hate your favorite song (but even more)
Eu odeio a merda que você curte (e pra piorar, mano)I hate the shit you be on (on top of that, dog)
Eu odeio o nome do seu cachorroI hate the name of your dog
Eu odeio o nome do seu cachorroI hate the name of your dog
Uh, e pra piorar, manoUh, on top of that, dog
Beleza, acho que todos nós poderíamos parar um segundoAlright, I think we all collectively could take a second
Consigo ver as olheiras se formando embaixo dos seus olhosI can see the bags forming under your eyes
Eu costumava te fazer enrolar um fio de telefoneI used to make you tangle up a telephone wire
Agora você me evita como um vírus no arNow you avoid me like an airborne virus
Eu sei, algumas dessas coisas eu costumava ver na TVI know, some of them things I used to see on TV
Algumas dessas coisas que você diz me mantêm acordado, babySome of them things you say keep me up, baby
Algumas dessas coisas que você diz me mantêm acordado de novoSome of them things you say keep me up again
E de novo, e de novo, e de novoAnd again, and again, and again
Eu preciso ser julgado, não preciso ser amadoI need to be judged, don't need to be loved
Você me acorda, eu pulo da camaYou waking me up, I jump off the ramp
Você atende meu chamado, me deixa pra baixoYou answer my call, keep-keeping me slumped
Eu preciso de algo pra issoI need something for it
E pra piorar, essas cópias e sitcoms lixoAnd on top of that, these rip-offs and trashy sitcoms
Que pegamos estão me deixando flácidoWe catch are making me flaccid
E pra piorar, ela-ela fala rápido demaisOn top of that, she-she talks too fast
As piadas dela são ruins, a gente riHer jokes stink, we laugh
Não acho que vamos durarI don't think we lasting
Eu odeio sua música favorita (mas ainda mais)I hate your favorite song (but even more)
Eu odeio a merda que você curte (e pra piorar, mano)I hate the shit you be on (on top of that, dog)
Eu odeio o nome do seu cachorroI hate the name of your dog
Eu odeio o nome do seu cachorroI hate the name of your dog
É, e pra piorar, manoYeah, on top of that, dog
BelezaOkay
Jogo limpo, querida (vamos lá)Fair game, darling (come on)
Tínhamos potencial, mas você não consegue evitar de se afastar (vamos lá)We had potential but you can't help falling out (come on)
Jogo limpo, queridaFair game, darling
Tínhamos potencial, mas você não consegue evitar de se afastarWe had potential but you can't help falling out
Eu odeio sua música favorita (mas ainda mais)I hate your favorite song (but even more)
Eu odeio a merda que você curte (e pra piorar, mano)I hate the shit you be on (on top of that, dog)
Eu odeio o nome do seu cachorroI hate the name of your dog
Eu odeio o nome do seu cachorroI hate the name of your dog
É, e pra piorar, manoYeah, on top of that, dog



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kevin Abstract e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: