Tradução gerada automaticamente

Girlfriend (feat. Drigo, Love Spells & Truly Young)
Kevin Abstract
Namorada (feat. Drigo, Love Spells & Truly Young)
Girlfriend (feat. Drigo, Love Spells & Truly Young)
Meu garoto tem uma namoradaMy boy got a girlfriend
Você acha que sabe o que tá fazendo agora?Do you think you know what you're doing now?
Uh, mais ou menos, não totalmenteUh, kinda, not fully
Quer dizer, sim, mas ainda tenho muito a aprenderI mean yeah, but like I still have a lot to learn
Terça-feira, não quero te verTuesday, I don't wanna see you
Sexta-feira, não posso te deixar, RihannaFriday, I can't leave you Rihanna
Romeu não é tão honesto assimRomeo ain't equally honest
Vira o barco, sonha quando a gente lucraTip the speedboat, dream when we profit
Vou tentar tirar folga, mas meu chefe não tá nem aí pra mimI'll try to take off work but my boss don't really fuck with me
É porque você se importa comigoIt's cause you fuck with me
É porque você tá comigoIt's cause you stuck with me
Quarta-feira, não quero te verWednesdays, ain't tryna see you
Tá tranquilo, porque estamos na mesmaIt's okay 'cause we equally caught up
Barney não tá me tratando direitoBarney ain't treating me proper
Eu pulo do penhasco e me jogo quando a gente tá cheioI jump cliff and flip when we stocked up
Vou tentar tirar folga, mas meu chefe não tá nem aí pra mimI'll try to take off work but my boss don't really fuck with me
É porque você se importa comigoIt's cause you fuck with me
Tá tranquilo porque você tá comigoIt's okay cause you stuck with me
Minha mina é linda, a amiga dela é meio bonita tambémMy bitch pretty, her friend kinda pretty too
Eu não faria nada que eu não fizI wouldn't did anything that I didn't do
Andando na ponta dos pés, dando voltasTip-toeing, walking around
Pulo no carro, pendurado no tetoHop in the car, hanging out of the ceiling roof
Não é perfeito pra você, mas pra mim éIt ain't perfect to you, but to me, it is
Se você a vê comigo, é uma mina bonitaIf you see her with me, it's a pretty bitch
Você a vê comigo, ela tá com a granaYou see her with me, she got that bag
Ela realmente tem corpo, ela é realmente tudo issoShe really got ass, she really that bad
Minha mina fica brava, diz que o lábio dela tá rápido demaisMy bitch get mad, say her lip too fast
Diz que tem coisa, mas isso vai passarSay she got shit, but that shit gon' pass
Ela quer arrumar briga por outras coisasShe wanna trip on some other shit
Eu só tô focado em deixar meu irmão ricoI'm just focused on gettin' my brother rich
Só em outras paradasAll on, all on some other shit
Eu só tô focado em deixar meu irmão ricoI'm just focused on gettin' my brother rich
Só em outras paradas (ooh)All on, all on some other shit (ooh)
Terça-feira, não quero te ver (te ver)Tuesday, I don't wanna see you (see you)
Sexta-feira, não posso te deixar, Rihanna (te deixar, Rihanna)Friday, I can't leave you Rihanna (leave you Rihanna)
Romeu não é tão honesto assim (honesto)Romeo ain't equally honest (honest)
Vira o barco, sonha quando a gente lucraTip the speedboat, dream when we profit
Vou tentar tirar folga, mas meu chefe não tá nem aí pra mim (oh, oh)I'll try to take off work but my boss don't really fuck with me (oh, oh)
É porque você se importa comigo (ooh, ooh)It's cause you fuck with me (ooh, ooh)
É porque você tá comigo (ooh, ooh)It's cause you stuck with me (ooh, ooh)
Quarta-feira, não quero te ver (quero te ver)Wednesdays, ain't tryna see you (tryna see you)
Tá tranquilo porque estamos na mesma (na mesma)It's okay 'cause we equally caught up (caught up)
Barney não tá me tratando direito (direito)Barney ain't treating me proper (proper)
Eu pulo do penhasco e me jogo quando a gente tá cheio (oh)I jump cliff and flip when we stocked up (oh)
Vou tentar tirar folga, mas meu chefe não tá nem aí pra mim (oh, ooh)I'll try to take off work but my boss don't really fuck with me (oh, ooh)
É porque você se importa comigo (ooh)It's cause you fuck with me (ooh)
Tá tranquilo porque você tá comigo (namorada)It's okay cause you stuck with me (girlfriend)
Meu garoto tem uma namoradaMy boy got a girlfriend
Mas eu juro, a gente se apaixonouBut I swear, we fell in love
Ele tá todo em cima de mim enquanto fala como se não fosse nadaHe's all up on me while he's talking like it's nothing much
Eu tô exagerando se ele ainda tá me chamando?Am I exaggerating if he's still hitting me up?
Eu me afasto, mas eles não conseguem acompanhar a resistênciaI stay away but they can't keep up with the stamina
Você me faz ooh, oohYou make me ooh, ooh
Você me faz ah, ahYou make me ah, ah
Você faz as brigas parecerem válidas quando você se entregaYou make the arguments seem worth it when you go down
Você estragou minha noite, é melhor se redimirYou wore my night up, you better make up
Eu vi centenas de outros rostos, mas não são suficientesI've seen a hundred other faces, they're just not enough
Terça-feira, não quero te ver (te ver)Tuesday, I don't wanna see you (see you)
Sexta-feira, não posso te deixar, Rihanna (te deixar, Rihanna)Friday, I can't leave you Rihanna (leave you Rihanna)
Romeu não é tão honesto assim (honesto)Romeo ain't equally honest (honest)
Vira o barco, sonha quando a gente lucraTip the speedboat, dream when we profit
Vou tentar tirar folga, mas meu chefe não tá nem aí pra mim (oh, oh)I'll try to take off work but my boss don't really fuck with me (oh, oh)
É porque você se importa comigo (ooh, ooh)It's cause you fuck with me (ooh, ooh)
É porque você tá comigo (ooh, ooh)It's cause you stuck with me (ooh, ooh)
Quarta-feira, não quero te ver (quero te ver)Wednesdays, ain't tryna see you (tryna see you)
Tá tranquilo porque estamos na mesma (na mesma)It's okay 'cause we equally caught up (caught up)
Barney não tá me tratando direitoBarney ain't treating me proper
Eu pulo do penhasco e me jogo quando a gente tá cheioI jump cliff and flip when we stocked up
Vou tentar tirar folga, mas meu chefe não tá nem aí pra mim (oh, ooh)I'll try to take off work but my boss don't really fuck with me (oh, ooh)
É porque você se importa comigo (ooh)It's cause you fuck with me (ooh)
Tá tranquilo porque você tá comigoIt's okay cause you stuck with me
Meu garoto tem uma namoradaMy boy got a girlfriend
Meu garoto tem uma namoradaMy boy got a girlfriend



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kevin Abstract e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: