A Story, a Sneak
I took your ankle, tied you to the post
I fed you grapes
I asked for clemency and cut your throat
Held high your name
Ground down the coffee beans and lit the match
Wrestled the day
Chewed at the wristband til it came apart
Now I'm awake
Back on the ground you're dressing for uni
30 years old
What the hell am I doing here?
You open the door
Say, "Age before beauty."
Cringe as I pass
But I guess it's a story
A sneak
A rumor I won't believe
And somewhere in my past
She's laughing, rolling her eyes
"Yeah yeah, yeah yeah, alright"
Look at the paper til it chokes you up
The world won't wait
Luxury problems fill your gilded cup
You take the bait
German girls pass
Grouped in teenage disasters
Gather you up in their confident laughter
Please
Don't do this to me
The gap from A to B
It never felt this wide
Yeah yeah, oh well, alright
Pinned to your seat
Practice circular breathing
Look down at the clouds
Where you'll be
Where you're leaving
Between
You are always in-between
Uma História, um Esquema
Eu peguei seu tornozelo, te prendi no poste
Te dei uvas
Pedi clemência e cortei sua garganta
Ergui seu nome
Moí os grãos de café e acendi o fósforo
Lutei o dia todo
Mordi a pulseira até ela se desfazer
Agora estou acordado
De volta ao chão, você se arruma pra faculdade
30 anos
Que diabos eu tô fazendo aqui?
Você abre a porta
Diz: "Idade antes da beleza."
Fico sem jeito ao passar
Mas acho que é uma história
Um esquema
Um boato que não vou acreditar
E em algum lugar do meu passado
Ela tá rindo, revirando os olhos
"É, é, é, tá bom"
Olha o jornal até te engasgar
O mundo não vai esperar
Problemas de luxo enchem seu copo dourado
Você morde a isca
Meninas alemãs passam
Agrupadas em desastres adolescentes
Te reúnem com suas risadas confiantes
Por favor
Não faça isso comigo
A distância de A a B
Nunca pareceu tão larga
É, é, ah bem, tá bom
Pregada na sua cadeira
Pratique a respiração circular
Olhe para as nuvens
Onde você estará
Onde você tá saindo
Entre
Você está sempre entre.