Tradução gerada automaticamente
I Was Alive Back Then
Kevin Devine
Eu estava vivo naquela época
I Was Alive Back Then
Todas as minhas vidas estão passando
All my lives are coming through
E, mesmo que não haja espaço
And, even though there isn’t room
Eu guardo assentos para mim
I save seats for my selves
Convide-os para entrar, deseje-lhes tudo de bom
Invite them in, wish them well
O jeito que eu me sinto e o jeito que eu acho que me senti
The way I feel & the way I guess I felt
Eu tinha 23 anos e louco
I was 23 & crazy
Assustado, oprimido e zangado
Frightened, overwhelmed, and angry
Você disse: Não é assim que eu vejo você
You said: That’s not how I see you
Você se trata injustamente
You treat yourself unfairly
Não se trate injustamente
Don’t treat yourself unfairly
Eu estava vivo naquela época
I was alive back then
Eu lembro quando
I remember when
Era natal
It was Christmas
Nós éramos lutadores
We were wrestlers
Bay Ridge Parkway
Bay Ridge Parkway
Nosso apartamento
Our apartment
Éramos rápidos e melhores amigos
We were fast & best friends
Nós éramos apenas crianças
We were just little kids
Você era Lenny Dykstra
You were Lenny Dykstra
Eu era Wally Backman
I was Wally Backman
Isso foi antes de eu ficar tão sozinha
This was before I got so lonely
Com meus amantes, com minha família
With my lovers, with my family
Medo de viver
Scared of living
Medo de morrer
Scared of dying
Medo de ser feliz
Scared of being happy
Eu não podia me deixar ser feliz
I couldn't let myself be happy
Eu estava vivo naquela época
I was alive back then
Eu estava vivo naquela época
I was alive back then
Eu estava vivo naquela época
I was alive back then
Eu lembro quando
I remember when
Eu tinha 20 anos
I was 20
Kolankowski
Kolankowski
Me perguntou com quem eu pensava em me casar
Asked me who I thought I’d marry
Eu respondi seu nome
I answered your name
Anos antes de namorarmos
Years before we would date
Anos antes de ele oficiar nosso casamento
Years before he’d officiate our wedding
Nunca se sabe
You never know
Você nunca está pronto
You’re never ready
Mas todo o seu medo é apenas confete
But all your fear is just confetti
Deixe explodir em todo o seu quarto
Let it blow all 'round your bedroom
Quando fica muito pesado
When it gets too heavy
Não deixe ficar muito pesado
Don’t let it get too heavy
Eu estava vivo naquela época
I was alive back then
Eu estava vivo naquela época
I was alive back then
Eu estava vivo naquela época
I was alive back then
Ninguém pergunta se você está pronto
No one asks you if you’re ready
Quando eles estão entregando o bebê
When they’re handing you the baby
Minha mãe disse: Filho, você não pode imaginar
My mother said: Son, you can’t imagine
Você terá sua mente soprada, querida
You’ll have your mind blown, honey
Você ficará louco de amor, querida
You’ll be crazy in love, honey
Eu estava vivo naquela época
I was alive back then
Eu estava vivo naquela época
I was alive back then
Eu estava vivo naquela época
I was alive back then
Eu lembro quando
I remember when
Eu estava vivo naquela época
I was alive back then
Agora estou de novo
Now, I am again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kevin Devine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: