Tradução gerada automaticamente
Amsterdam (Rooftop Luv)
Kevin Gates
Amsterdã (Rooftop Luv)
Amsterdam (Rooftop Luv)
Guitarra invisível
Invisible guitar
Livre para partida
Clear for departure
Tudo acima
All above
Apareceu agora
Turned up now
Olá como vai você?
Hello, how are you?
Marcellus Kevin Gates
Marcellus Kevin Gates
Reserva para um
Reservation for one
Livre para partir
Clear for departure
Tudo bem
All well
Sim Madame
Yes, Madam
Acabei de levar minha nova enxada para Amsterdam
I just took my new hoe out to Amsterdam
Nu na varanda, como: Oh Deus, droga
Naked on the balcony like: Oh God Damn
E ela é tão linda, nós no telhado levando uma pancada
And she's so beautiful, we on the roof gettin' slammed
E onde quer que vamos ela causa um engarrafamento
And everywhere we go she cause a traffic jam
Características estrangeiras, amor no telhado
Foreign features, rooftop luv
Huh, nós no telhado, amor
Huh, we on the rooftop, love
E ela é tão linda, no telhado sendo batida
And she's so beautiful, on the roof gettin' slammed
E onde quer que vamos ela causa um engarrafamento
And everywhere we go she cause a traffic jam
Fui para Paris e voei, depois voltei para Amsterdam
Went to Paris and got fly, then came back to Amsterdam
Envie um motorista quando ela pousar, não há necessidade de pegar um táxi
Send a driver when she land, bae ain't no need to catch a cab
De volta a mim, Lui Vee, eles dizem: Bonjour "quando me veem
Back to me, Lui Vee, they say: Bonjour " when they see me
Ei baby, espere por mim, eu preciso que você seja minha fantasia
Hey baby, wait for me, I need you to be my fantasy
Bata nas costas, diga: Parlez-vous français?
Hit from the back, say: Parlez-vous français?
Ela fala: ai oui, oui
She say: Oh oui, oui
Sacolas de compras na Champs-Élysées, sou rico, você acredita
Shopping bags on Champs-Élysées, I'm rich would you believe
Tateado ruim, e você me tocando, qualquer um concordaria
Tatted bad, and you touchin' on me, anyone would agree
Entenda que você está me amando e isso é verdade mesmo
Understand that you loving on me and this is true indeed
Acabei de levar minha nova enxada para Amsterdã
I just took my new hoe out to Amsterdam
Nu na varanda, como: Oh Deus, droga
Naked on the balcony like: Oh God Damn
E ela é tão linda, nós no telhado levando uma pancada
And she's so beautiful, we on the roof gettin' slammed
E onde quer que vamos ela causa um engarrafamento
And everywhere we go she cause a traffic jam
Características estrangeiras, amor no telhado
Foreign features, rooftop luv
Huh, nós no telhado, amor
Huh, we on the rooftop, love
E ela é tão linda, no telhado sendo batida
And she's so beautiful, on the roof gettin' slammed
E onde quer que vamos ela causa um engarrafamento
And everywhere we go she cause a traffic jam
Percorremos um longo caminho para fora das trincheiras, mas aparecemos agora
Came a long way out the trenches, but we turned up now
Membros da família na prisão dependendo de mim, eu não posso derrubar
Family members in prison depending on me, I can't pull down
Dando uma ordem, homicídio, hmm
Giving an order, manslaughter, hmm
Tirando a cabeça, atravessando a água, tomando um café
Taking your head off, across the water, sipping some coffee
Pelicano voando com minhas pernas cruzadas
Pelican fly with my legs crossed
Estou em um barco, lendo um livro, refletindo, tomando um pouco de vinho tinto
I'm on a boat, reading a book, reflecting, sipping some red wine
Eu e minha filha no FaceTime, ela me perguntou por que o sol brilha
Me and my daughter on FaceTime, she askin' me why the Sun shine
Eu fico tipo - baby, estou no futuro, eu te conheço depois da hora de dormir
I'm like - Baby I'm in the future, I know you up after it's bed time
Liberando o dinheiro, abençoando o atirador, rezando para você fazer uma cabeça erguida
Releasin' the money, blessin' the shooter, prayin' you make a head high
Acabei de levar minha nova enxada para Amsterdam
I just took my new hoe out to Amsterdam
Nu na varanda, como: Oh Deus, droga
Naked on the balcony like: Oh God Damn
E ela é tão linda, nós no telhado levando uma pancada
And she's so beautiful, we on the roof gettin' slammed
E onde quer que vamos ela causa um engarrafamento
And everywhere we go she cause a traffic jam
Características estrangeiras, amor no telhado
Foreign features, rooftop luv
Huh, nós no telhado, amor
Huh, we on the rooftop, love
E ela é tão linda, no telhado sendo batida
And she's so beautiful, on the roof gettin' slammed
E onde quer que vamos ela causa um engarrafamento
And everywhere we go she cause a traffic jam
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kevin Gates e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: