Tradução gerada automaticamente

Bet I'm On It (feat. 2 Chainz)
Kevin Gates
Aposto que eu tô nessa
Bet I'm On It (feat. 2 Chainz)
Acelero na pistaWhip through the dash
Algo no meu pulso brilhaSome thing on my wrist is blinging
Tô com uma gata na minha rideGot a bad bitch in my ride
Mas o tempo todo tô pensandoBut the whole time I'm still thinking
(Aposto que eu tô nessa(Bet I'm on it
Aposto que eu tô nessa)Bet I'm on it)
Isso não é um maldito aluguel, aposto que eu sou o dono)This ain't no motherfucking lease, I bet I own it)
Tô fumando verde e me encostando na garrafaSmoking green and I'm leaning out the liter
Sou o cara mais estiloso vivendo na ride enquanto ainda tô pensandoI'm the flyest nigga living in the whip while I'm still thinking
(Aposto que eu tô nessa(Bet I'm on it
Aposto que eu tô nessaBet I'm on it
Isso não é um maldito aluguel, aposto que eu sou o dono)This ain't no motherfucking lease, I bet I own it)
Desrespeito todas as suas mentirasRespect none of your lies
Tô com um tampão na linhaGot a tampon on my line
Amantes P H em offset, mas quem odeia a mina tentou bemP H lovers on offset but pussy hater good try
Dobrando a dose, copo duplo, estacionado dessa vezDouble sip, double cup, double parked it this time
Dando uma olhada, rolando um encontro duplo, ela fez plásticaDouble taking, taking place on a double date, she got ass shots
Bartender, ela pode ter shots, leva ela pra casa e dá um tratoBartender she can have shots, take her home give her back shots
Trabalho duro, nunca fiz isso com esporteHustle really hard never made it with a sport
Quinhentos e quatro gramas e você nunca ia imaginarFive hundred four grams and you never woulda thought
Dezoito onças feitas com um garfoEighteen ounces made it with a fork
Amado na quebrada, mas odiado no tribunalLoved in the hood but I'm hated in the court
Quando a bola bate na tabela, isso é um erroWhen the ball hit the rim that's a miss
Pensando bem, espera, isso é um tijoloCome to think about it wait, that's a brick
Trezentos e oito bolas chegando, sem assistênciaThree hundred eight balls coming, no assist
Ah, lá vamos nós de novo, mente na droga de novoAw here we go again, mind on dope again
Algemas no meu pulso, diga ao [?] que eu não sei de novoCuffs on my wrist tell the [?] I don't know again
Inseguro sobre a mina de novoInsecure about his ho again
Estrangeira nas medidas, leva sua mina porque ela tava interessadaForeign on them inches take your bitch cause she was taking interest
Lambendo colher, vizinho que dá beijo [?] da áreaLadle licker neighbor kisser [?] from the area
Acelero na pistaWhip through the dash
Algo no meu pulso brilhaSome thing on my wrist is blinging
Tô com uma gata na minha rideGot a bad bitch in my ride
Mas o tempo todo tô pensandoBut the whole time I'm still thinking
(Aposto que eu tô nessa(Bet I'm on it
Aposto que eu tô nessa)Bet I'm on it)
Isso não é um maldito aluguel, aposto que eu sou o dono)This ain't no motherfucking lease, I bet I own it)
Tô fumando verde e me encostando na garrafaSmoking green and I'm leaning out the liter
Sou o cara mais estiloso vivendo na ride enquanto ainda tô pensandoI'm the flyest nigga living in the whip while I'm still thinking
(Aposto que eu tô nessa(Bet I'm on it
Aposto que eu tô nessaBet I'm on it
Isso não é um maldito aluguel, aposto que eu sou o dono)This ain't no motherfucking lease, I bet I own it)
Não tô nessa de fliperamaI ain't with all the arcades
Segui ela como um shar-peiStalked her out like a shar-pay
Fiquei com sua mina como aperitivo e depois de novo como prato principalFucked your girl for an appetizer then fucked again for an entree
Southside de onde eu vim, taxa de homicídio subindoSouthside where I came from, murder rate on the rise
Os caras matam por comida, poderiam muito bem segurar um cartazNiggas will murder for food they might as well hold up a sign
Eu pego o meu, escreve com um "z"I get minez, spell it with a "z"
Os caras dormindo em mim: z, z, zNiggas sleeping on me: z, z, z
Eu acordo esses caras, pegoI wake them niggas up, take them
A parte deles, comi o almoço deles, EBTNiggas' cut, ate them niggas' lunch, EBT
Veja, meus movimentos são um filme, uma boa cabeça me acalmaSee my movements is a movie, good head soothes me
E eu amo sexo em grupo, hell yeah, sou um groupieAnd I love group sex, hell yea I'm a groupie
Se sexo é uma arma, acerta ela com essa UziIf sex is a weapon, hit her ass with that Uzi
Disse pra ela me limpar, acerta ela com essa BoosieTold her to wipe me down, hit her ass with that Boosie
Então ficamos doidões, acerta ela com essa JuicyThen we got trippy, hit her ass with that Juicy
Tive sexo com ela sem proteção, acerta ela com esse sushiHad sex with her raw, hit her ass with that sushi
Acelero na pistaWhip through the dash
Algo no meu pulso brilhaSome thing on my wrist is blinging
Tô com uma gata na minha rideGot a bad bitch in my ride
Mas o tempo todo tô pensandoBut the whole time I'm still thinking
(Aposto que eu tô nessa(Bet I'm on it
Aposto que eu tô nessaBet I'm on it
Isso não é um maldito aluguel, aposto que eu sou o dono)This ain't no motherfucking lease, I bet I own it)
Tô fumando verde e me encostando na garrafaSmoking green and I'm leaning out the liter
Sou o cara mais estiloso vivendo na ride enquanto ainda tô pensandoI'm the flyest nigga living in the whip while I'm still thinking
(Aposto que eu tô nessa(Bet I'm on it
Aposto que eu tô nessaBet I'm on it
Isso não é um maldito aluguel, aposto que eu sou o dono)This ain't no motherfucking lease, I bet I own it)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kevin Gates e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: