Tradução gerada automaticamente
Discussion
Kevin Gates
Discussão
Discussion
Às vezes você tem que colocar seu orgulho
Sometimes you got to put your pride
Para o lado neste jogo que chamamos de vida
To the side in this game that we call life
Você sabe que eu estou tentando voltar para meus filhos que você conhece
You know I'm tryna get back to my kids you know
Eu não posso ganhar com esses biscoitos Eu sou um negro
I can’t win with these crackers I'm a nigga
E eles olham para mim como um negro
And they look at me like a nigga
Nenhum trabalho auto sendo honesto
No self work being honest
Mas eu converso com alguns chefes
But I converse with some bosses
Eu sou um ganhador real e trabalho duro
I'm a real earner and I work hard
Obrigado Deus olha o que eu realizei
Thank you God look what I accomplished
Dentro do sistema de suporte inábil
Inside support system awkward
Tire um tempo com as opções de teste apenas
Take time with trial only options
Divisão nove, sem PC em Chicago, lutando drama
Division nine, no PC in Chicago, fighting drama
Meu relacionamento ficando rochoso
My relationship getting rocky
Nenhuma confiança conjugal eu estava me movendo inconsciente
No spousal trust I was moving unconscious
Eu estava conversando com Jay e
I was talking with Jay and
Recrutou um movimento que me deu um conselho
Recruited a move that allotted me counsel
Para trás e para frente sem representação
Back and forth without representation
Embaraçoso ficou sem opções
Embarrassing ran out of options
Disse ao meu advogado para ir com o DA
Told my attorney go get with the DA
Ele vem com um acordo e eu estou fazendo
He come with a deal and I’m copping
Com o objetivo de 36 meses, mas ele veio com um 30
Aiming for 36 months, but he came with a 30
Então foda-se eu assinei
So fuck it I signed it
Ele acha que eu sou idiota, foda-se o que ele pensa
He think I'm stupid fuck what he think
Eu não brigo com eles crackers eu saí do jeito deles
I ain't fight with them crackers I got out they way
Stateville, agora estou subindo estado
Stateville, now I'm going up state
Com os membros da gangue eles respeitam meu nome
With the gang members they respectin my name
Você é um dos meios que você joga com o garoto
You one of the mean you play with the kid
Você vai ter que matar você em um dos grandes
You gon have to kill em you one of the greats
Não há necessidade de dizer isso, eu estava sofrendo
No need to say it, I was suffering
Minha cabeça machucou a concussão
My head hurt concussion
Quebrou a cama em mim foda-se
Broke bed on me fuck it
Eu não acho que eles realmente me amam
I don't think they really love me
Questões de confiança que estou acostumado
Trust issues I'm accustomed
Escritores não bloqueiam nenhuma pergunta
Writers block no question nah
Já sabe que você vai mentir para mim não é preciso discuti-lo
Already know you gon lie to me ain't no need to dicuss it
Não há necessidade de discutir isso
Ain't no need to discuss it
Nós temos uma discussão acalorada
We have a heated discussion
Carne de Internet eu não entreter
Internet beef I don’t entertain
Eu sei como sair do nada
I know I how to come up from nothing
Estou indo direto ao dinheiro
I’m getting straight to the money
Estou indo direto ao dinheiro
I'm getting straight to the money
Já sabe que você vai mentir para mim, não precisa dicussar
Already know you gon lie to me no ain’t need to dicuss it
Eu sou uma pessoa de energia e estou à vontade
I'm an energy person and I'm at ease
Mas no momento em que você me machuca você tem que sair
But the minute you hurt me you gotta leave
Tenho alguns manos que me amam eles alcançam
Got some niggas who love me they outta reach
Tem algumas crianças que precisam ensinar
Got some children who coming up gotta teach
Tem alguma família que enlouquece porque eles tentam lixiviar
Got some family who mad cause they trynna leach
Tenho alguma mulher grande espólio que eu não preciso
Got some big booty woman who I don't need
Manipulação mestre foi manipulada
Master manipulation been manipulated
Mas isso realmente não me incomoda
But it really don’t bother me
Ouro guarnição de platina fosco branco Benz
Gold trim platinum matte white Benz
Baguetes de cor amarela V12
V12 yellow color baguettes
Tripas vermelhas panorâmicas meu telhado
Red guts panoramic my roof
Qualquer momento eu posso pular em um jato
Any moment I can hop in a jet
Na sala de musculação, se livrando do peso
In the weight room getting rid of weight
Pat touchdown fazendo um set
Pat touchdown doin a set
Clique na barra de espaço, clique e atualize
Hit the space bar click and refresh
Fazendo salat quando preciso redefinir
Making salat when I need to reset
Virando a panela me fez chicotear o veterinário
Turnin the pot got me whipping the vet
Na comunicação telefônica com a articulação
On the phone communication with the joint
Ainda indo em tentar provar um ponto
Still going in tryna prove a point
Eu não me socializo Eu não vejo um ponto
I don't socialize I don't see a point
50 envolvido em um solavanco
50 wrapped up in a bump
Debaixo do tronco
Underneath the trunk
Encomende o que você quiser
Order what you want
Deitado no baú bebericando vinho tinto
Laying in the trunk sipping red wine
Eu não dou a mínima
I don't give a fuck
Eu faço o que eu quero
I do what I want
Não há necessidade de dizer isso, eu estava sofrendo
No need to say it, I was suffering
Minha cabeça machucou a concussão
My head hurt concussion
Quebrou a cama em mim foda-se
Broke bed on me fuck it
Eu não acho que eles realmente me amam
I don't think they really love me
Questões de confiança estou acostumado
Trust issues Im accustomed
Escritores não bloqueiam nenhuma pergunta
Writers block no question nah
Já sabe que você vai mentir para mim não é preciso discuti-lo
Already know you gon lie to me ain't no need to dicuss it
Não há necessidade de discutir isso
Ain't no need to discuss it
Nós temos uma discussão acalorada
We have a heated discussion
Carne de Internet eu não entreter
Internet beef I don't entertain
Eu sei como sair do nada
I know I how to come up from nothing
Estou indo direto ao dinheiro
I'm getting straight to the money
Estou indo direto ao dinheiro
I'm getting straight to the money
Já sabe que você vai mentir para mim, não precisa dicussar
Already know you gon lie to me no ain't need to dicuss it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kevin Gates e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: