Tradução gerada automaticamente
Imagine That
Kevin Gates
Imagine isso
Imagine That
Não importa o que, não há choro
No matter what, ain't no cryin'
Você não precisa me dizer que dói
You don't gotta tell me it hurt
Eu sei que dói
I know it hurt
Sem choro
No cryin'
Perder alguém que você realmente ama e eles não estão mortos
To lose somebody you really love and they not dead
Chupar e rolar
Suck it up and roll
Mas você morreu para mim
But you dead to me
Sim Sim
Yeah, yeah
Te amo de todo o coração, juro por Deus que amo
Love you with all my heart, I swear to God I do
Então eu te perdoo, nunca vou esquecer o que você fez
So I forgive you, I'll never forget what you did
eu não sou um ser humano
I'm not a human being
E eu vim de nada, apenas imagine isso
And I came up from nothin' just imagine that
Agora eu tenho meu próprio, imagine que
Now I got my own, just imagine that
Tentei tirar isso de mim, eu peguei de volta
Tried to take it from me, I went and got it back
Perdi os do dia, imagine que
I lost day ones, just imagine that
Sentindo que está tudo em mim
Feelin' like it's all on me
Assim que caem, eles vão me chamar
Soon as they fall, they gon' call on me
Lembro-me de quando eles costumavam conversar sobre mim
I remember when they used to talk 'bout me
Hoje em dia eu tenho tudo, apenas imagine que
These days now I got it all, just imagine that
Como eu me lembro quando não estava acontecendo nada conosco
Like I remember when it wasn't nothin' with us
Agora está retardado
Now it's retarded
Hoje em dia eu tenho tudo
These days now I got it all
Choppin 'jogo com o Presidente, estamos em uma chamada
Choppin' game with the President, we on a call
Agora nós voamos sobre Bogotá
Now we flyin' over Bogota
Eu juro que sou aviador, não é negação
I swear that I'm flyer, it ain't no denial
Estou me afogando, sim, nós vamos
I'm drownin', yeah, we goin' up
Outra mulher disse que quer agora
Got another female say she want it right now
Disse a ela que não vou, você vai ter que sair
Told her I ain't comin', you gon' have to pipe down
Estou no estúdio, estou de luto agora
I'm in the studio, I'm on the grind right now
Como agora mesmo
Like right now
E eu vim de nada, apenas imagine isso
And I came up from nothin' just imagine that
Agora eu tenho meu próprio, imagine que
Now I got my own, just imagine that
Tentei tirar isso de mim, eu peguei de volta
Tried to take it from me, I went and got it back
Perdi os do dia, imagine que
I lost day ones, just imagine that
Sentindo que está tudo em mim
Feelin' like it's all on me
Assim que caem, eles vão me chamar
Soon as they fall, they gon' call on me
Lembro-me de quando eles costumavam conversar sobre mim
I remember when they used to talk 'bout me
Hoje em dia eu tenho tudo, apenas imagine que
These days now I got it all, just imagine that
Eu não sou um ser humano, mas em quem você acredita?
I'm not a human being, but who do you believe?
Todos os louvores sejam para Deus agora, eu alcanço
All praise be to God right now, I achieve
Eu estive no inferno e voltei, agora estou vendo coisas diferentes
I've been to hell and back, now I'm seein' different things
E o que estamos bebendo, nunca dissemos que te daria asas
And what we sippin' on, we never said it give you wings
Não me canso, sou bilionário, no que você acredita
I don't get tired, I'm a billionaire, what you believe
Sou vencedor do pão, diga ao Malcolm X que descanse em paz
I'm a bread winner, tell Malcolm X rest in peace
Lote de calças de ganga japonesas de ponto vermelho criadas
Lot of bred Japanese red stitch denim jeans
Eu não tenho medo da morte, diga que você quer, sim, podemos apertar
I ain't scared of death, say you want it, yeah, we can squeeze
Você não está pronto, sim
You ain't ready, yeah
Quando estou sozinho em minha armadilha, eu olhava para a parede
When I'm alone in my trap, I would stare at the wall
Ouvindo Biggie Smalls, eu mal posso esperar até eu dançar
Listenin' to Biggie Smalls, I can't wait 'til I ball
É só eu e minha filha, tivemos algumas falhas
It's just me and my dawg, had a couple of flaws
Eu era ruim em economizar dinheiro até um pau ter uma ampla
I was bad at savin' money 'til a dick got a broad
Eu caí, entendi
I fell off, I got it
Na cidade de Brooks, na cama, olhando para o telhado
In Brooks town in the bed with her lookin' at the roof
Eu não sou opinativo, mas eu costumava manter uma ferramenta
I'm not opinionated, but I used to keep a tool
Nunca tive muitos problemas até ter muitos parceiros
Never had too many problems 'til I had too many partners
Richard sempre chama um negro de volta, ele sabe que eu o peguei
Richard ever call a nigga back, he know I got him
Eu coloquei isso no meu corpo
I put that on my body
E eu vim de nada, apenas imagine isso
And I came up from nothin' just imagine that
Agora eu tenho meu próprio, imagine que
Now I got my own, just imagine that
Tentei tirar isso de mim, eu peguei de volta
Tried to take it from me, I went and got it back
Perdi os do dia, imagine que
I lost day ones, just imagine that
Sentindo que está tudo em mim
Feelin' like it's all on me
Assim que caem, eles vão me chamar
Soon as they fall, they gon' call on me
Lembro-me de quando eles costumavam conversar sobre mim
I remember when they used to talk 'bout me
Hoje em dia eu tenho tudo, apenas imagine que
These days now I got it all, just imagine that
Abra para me dizer por que você franze a testa, o tempo voa rápido
Open up to tell me why you frownin' up, time flies fast
Percorrendo as bandas, contando
Thumbin' through the bands, countin' up
Já não posto na Carolina, tive que mudar de rota
I no longer post on Carolina, had to switch the route
Aumente a batida, eu não sou toda batida na seca
Turn the beat up, I ain't all beat in the drought
Eu não brinco com nada, mas com alguns steppers, veterano em drogas
I don't fuck with nothin' but some steppers, dope game veteran
Vendedor de cocaína, você ficou crua se move melhor
Cocaine seller, you got raw it move better
Dois mil, quinino, melhoram a comida do cachorro
Two grand, quinine, make the dog food better
Aquele pega um, jogou um mil ', sem pressão
The one take a one, threw a mil', no pressure
E eu vim de nada, apenas imagine isso
And I came up from nothin' just imagine that
Agora eu tenho meu próprio, imagine que
Now I got my own, just imagine that
Tentei tirar isso de mim, eu peguei de volta
Tried to take it from me, I went and got it back
Perdi os do dia, imagine que
I lost day ones, just imagine that
Sentindo que está tudo em mim
Feelin' like it's all on me
Assim que caem, eles vão me chamar
Soon as they fall, they gon' call on me
Lembro-me de quando eles costumavam conversar sobre mim
I remember when they used to talk 'bout me
Hoje em dia eu tenho tudo, apenas imagine que
These days now I got it all, just imagine that
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kevin Gates e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: