Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 234

Tryna Yea

Kevin Gates

Letra

Tryna Sim

Tryna Yea

Eu sabia que algo estava acontecendo quando
I knew somethin' was up when

Eles me levaram para a prisão de Livingston
They took me to Livingston jail

Meu vínculo era trezentos mil
My bond was three-hundred thousand

Dreka estava lá em cima em trinta minutos
Dreka was up there in thirty minutes

Com quarenta bandas, você me ouviu?
With forty bands, you heard me?

Porque eu volto para os manos nos federais
'Cause I go back to them niggas in the Feds

Nós temos filhos, tentando garantir que eles se alimentem
We got kids, tryna make sure that they fed

Eu fico doente, vou me livrar dos remédios
I get sick, go to gettin' rid of meds

Fora do trabalho, ligue para ele, pulando da cama
Outta work, call him, hoppin' outta bed

Não sei quantas vezes eu fui ao Seg
Don't know how many times I done been to Seg

Não sei quantas vezes eu rezei e bati minha cabeça
Don't know how many times I prayed and bumped my head

Eu peguei aquele gelo na minha boca, passei um pouco de pão
I got that ice in my mouth, I spent some bread

E isso não é trapaça se eu quiser ter alguma cabeça
And it ain't cheatin' if I wanna get some head

Eu sou apenas um vencedor de pão
I'm just a bread winner out'chea tryna yeah

Eu sou apenas um vencedor de pão
I'm just a bread winner out'chea tryna yeah

Eu quebro um tijolo então eu pego uma venda
I break a brick down then I catch a sale

Eu venho na cidade, então eu recebo o correio
I come in town then I get the mail

Correr nesse ritmo rápido sempre me coloca em último lugar
Runnin' that fast pace always put me in last place

Eu tenho um negro de champanhe
I got a nigga from Champagne

Quem quer foder com a campanha
Who wanna fuck with the campaign

Acabei de me livrar do último thang
I just got rid of the last thang

Coloque o Corvette na pista rápida
Put the Corvette in the fast lane

Eu apenas fiz uma viagem para San Diego
I just took a trip out to San Diego

Espere, eu estou indo muito rápido, wey
Hold up, I'm goin' too fast, wey

Digamos que eu dirija como Porto Rico, eu pertenço a uma drag race
Say I drive like Puerto Rico, I belong in a drag race

Diga que eu estou fodendo em uma garganta profunda
Say I'm fuckin' on a deep throat

Eu não lembro o sobrenome dela
I don't remember her last name

Diga que eu fiquei pra baixo, e eu prediguei eles
Say I stayed down, and I preyed on 'em

E quando o dinheiro chegou
And that when the cash came

Dando um cheque para o homem do gás
Givin' a check to the gas man

Pourin 'uma cerveja no tanque de gás
Pourin' a pint in the gas tank

Correndo, eu poderia puxar um hamstrang
Runnin', I might pull a hamstrang

Eu sei que eles provavelmente não vão culpar Gates
I know they probably won't blame Gates

Já sofreu duro esforço
Already underwent hard strain

Cubra sua mão no jogo de cartas
Cover your hand at the card game

Porque eu volto para os manos nos federais
'Cause I go back to them niggas in the Feds

Nós temos filhos, tentando garantir que eles se alimentem
We got kids, tryna make sure that they fed

Eu fico doente, vou me livrar dos remédios
I get sick, go to gettin' rid of meds

Fora do trabalho, ligue para ele, pulando da cama
Outta work, call him, hoppin' outta bed

Não sei quantas vezes eu fui ao Seg
Don't know how many times I done been to Seg

Não sei quantas vezes eu rezei e bati minha cabeça
Don't know how many times I prayed and bumped my head

Eu peguei aquele gelo na minha boca, passei um pouco de pão
I got that ice in my mouth, I spent some bread

E isso não é trapaça se eu quiser ter alguma cabeça
And it ain't cheatin' if I wanna get some head

Eu sou apenas um vencedor de pão
I'm just a bread winner out'chea tryna yeah

Eu sou apenas um vencedor de pão
I'm just a bread winner out'chea tryna yeah

Você sabe que eu pintei uma foto ruim
You know I painted a bad picture

Eu tenho que fazer um rabo beijando
I gotta do a lil ass kissin'

Eu fui rotulado como uma missão de colisão
I have been labeled a crash mission

Eu a levo então talvez ela aja diferente
I take her then maybe she act different

Pobre agora, lide com a bunda dela diferente
Poor now, deal wit' her ass different

Pretendendo que ela não perca o último nigga
Pretendin' she don't miss the last nigga

Puxando o cabelo dela pelas costas, acertando
Pullin' her hair from the back, hittin' it

Sensação de temperatura como Carol City
Temperature feelin' like Carol City

Energia errada, você por conta própria
Energy wrong, you on your own

Estou prestes a entrar em quatro minutos
I'm 'bout to go in like four minutes

Eu fico tão cansado do meu telefone clicando
I get so sick of my phone clickin'

Tem que entregar um frango inteiro
Gotta deliver a whole chicken

Marvel é um filme que eu estou no glisten
Marvel's a movie I'm on glisten

Conjunto visível, todos eles atingiram
Visible set, they all hit

Crack um sorriso em torno desta cadela
Crack a smile around this bitch

E eu acabei de entregar o arrepio frio
And I just deliver the cold shiver

Eu sou uma reminiscência daqueles feelins
I'm reminiscent of those feelins

Eu não estou fugindo de nenhum negro
I am not runnin' from no nigga

Eu não estou fodendo com garimpeiros
I am not fucking with gold diggers

Eu tenho você coberto, estou a negócios
I got you covered, I'm on business

Verão, está nevando toda a visita
Summer, it's snowin' the whole visit

Névoa de morango, não sussurre
Strawberry haze, don't whisper

Significando que é alto, eu estou fora da cidade
Meanin' it's loud, I'm outta town

Não no chão, estou nas nuvens
Not on the ground, I'm in the clouds

Porque eu volto para os manos nos federais
'Cause I go back to them niggas in the Feds

Nós temos filhos, tentando garantir que eles se alimentem
We got kids, tryna make sure that they fed

Eu fico doente, vou me livrar dos remédios
I get sick, go to gettin' rid of meds

Fora do trabalho, ligue para ele, pulando da cama
Outta work, call him, hoppin' outta bed

Não sei quantas vezes eu fui ao Seg
Don't know how many times I done been to Seg

Não sei quantas vezes eu rezei e bati minha cabeça
Don't know how many times I prayed and bumped my head

Eu peguei aquele gelo na minha boca, passei um pouco de pão
I got that ice in my mouth, I spent some bread

E isso não é trapaça se eu quiser ter alguma cabeça
And it ain't cheatin' if I wanna get some head

Eu sou apenas um vencedor de pão
I'm just a bread winner out'chea tryna yeah

Eu sou apenas um vencedor de pão
I'm just a bread winner out'chea tryna yeah

Eu sou apenas um vencedor de pão
I'm just a bread winner out'chea tryna yeah

Eu sou apenas um vencedor de pão
I'm just a bread winner out'chea tryna yeah

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kevin Gates e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção