Tradução gerada automaticamente

Tryna Yea
Kevin Gates
Tryna Sim
Tryna Yea
Eu sabia que algo estava acontecendo quandoI knew somethin' was up when
Eles me levaram para a prisão de LivingstonThey took me to Livingston jail
Meu vínculo era trezentos milMy bond was three-hundred thousand
Dreka estava lá em cima em trinta minutosDreka was up there in thirty minutes
Com quarenta bandas, você me ouviu?With forty bands, you heard me?
Porque eu volto para os manos nos federais'Cause I go back to them niggas in the Feds
Nós temos filhos, tentando garantir que eles se alimentemWe got kids, tryna make sure that they fed
Eu fico doente, vou me livrar dos remédiosI get sick, go to gettin' rid of meds
Fora do trabalho, ligue para ele, pulando da camaOutta work, call him, hoppin' outta bed
Não sei quantas vezes eu fui ao SegDon't know how many times I done been to Seg
Não sei quantas vezes eu rezei e bati minha cabeçaDon't know how many times I prayed and bumped my head
Eu peguei aquele gelo na minha boca, passei um pouco de pãoI got that ice in my mouth, I spent some bread
E isso não é trapaça se eu quiser ter alguma cabeçaAnd it ain't cheatin' if I wanna get some head
Eu sou apenas um vencedor de pãoI'm just a bread winner out'chea tryna yeah
Eu sou apenas um vencedor de pãoI'm just a bread winner out'chea tryna yeah
Eu quebro um tijolo então eu pego uma vendaI break a brick down then I catch a sale
Eu venho na cidade, então eu recebo o correioI come in town then I get the mail
Correr nesse ritmo rápido sempre me coloca em último lugarRunnin' that fast pace always put me in last place
Eu tenho um negro de champanheI got a nigga from Champagne
Quem quer foder com a campanhaWho wanna fuck with the campaign
Acabei de me livrar do último thangI just got rid of the last thang
Coloque o Corvette na pista rápidaPut the Corvette in the fast lane
Eu apenas fiz uma viagem para San DiegoI just took a trip out to San Diego
Espere, eu estou indo muito rápido, weyHold up, I'm goin' too fast, wey
Digamos que eu dirija como Porto Rico, eu pertenço a uma drag raceSay I drive like Puerto Rico, I belong in a drag race
Diga que eu estou fodendo em uma garganta profundaSay I'm fuckin' on a deep throat
Eu não lembro o sobrenome delaI don't remember her last name
Diga que eu fiquei pra baixo, e eu prediguei elesSay I stayed down, and I preyed on 'em
E quando o dinheiro chegouAnd that when the cash came
Dando um cheque para o homem do gásGivin' a check to the gas man
Pourin 'uma cerveja no tanque de gásPourin' a pint in the gas tank
Correndo, eu poderia puxar um hamstrangRunnin', I might pull a hamstrang
Eu sei que eles provavelmente não vão culpar GatesI know they probably won't blame Gates
Já sofreu duro esforçoAlready underwent hard strain
Cubra sua mão no jogo de cartasCover your hand at the card game
Porque eu volto para os manos nos federais'Cause I go back to them niggas in the Feds
Nós temos filhos, tentando garantir que eles se alimentemWe got kids, tryna make sure that they fed
Eu fico doente, vou me livrar dos remédiosI get sick, go to gettin' rid of meds
Fora do trabalho, ligue para ele, pulando da camaOutta work, call him, hoppin' outta bed
Não sei quantas vezes eu fui ao SegDon't know how many times I done been to Seg
Não sei quantas vezes eu rezei e bati minha cabeçaDon't know how many times I prayed and bumped my head
Eu peguei aquele gelo na minha boca, passei um pouco de pãoI got that ice in my mouth, I spent some bread
E isso não é trapaça se eu quiser ter alguma cabeçaAnd it ain't cheatin' if I wanna get some head
Eu sou apenas um vencedor de pãoI'm just a bread winner out'chea tryna yeah
Eu sou apenas um vencedor de pãoI'm just a bread winner out'chea tryna yeah
Você sabe que eu pintei uma foto ruimYou know I painted a bad picture
Eu tenho que fazer um rabo beijandoI gotta do a lil ass kissin'
Eu fui rotulado como uma missão de colisãoI have been labeled a crash mission
Eu a levo então talvez ela aja diferenteI take her then maybe she act different
Pobre agora, lide com a bunda dela diferentePoor now, deal wit' her ass different
Pretendendo que ela não perca o último niggaPretendin' she don't miss the last nigga
Puxando o cabelo dela pelas costas, acertandoPullin' her hair from the back, hittin' it
Sensação de temperatura como Carol CityTemperature feelin' like Carol City
Energia errada, você por conta própriaEnergy wrong, you on your own
Estou prestes a entrar em quatro minutosI'm 'bout to go in like four minutes
Eu fico tão cansado do meu telefone clicandoI get so sick of my phone clickin'
Tem que entregar um frango inteiroGotta deliver a whole chicken
Marvel é um filme que eu estou no glistenMarvel's a movie I'm on glisten
Conjunto visível, todos eles atingiramVisible set, they all hit
Crack um sorriso em torno desta cadelaCrack a smile around this bitch
E eu acabei de entregar o arrepio frioAnd I just deliver the cold shiver
Eu sou uma reminiscência daqueles feelinsI'm reminiscent of those feelins
Eu não estou fugindo de nenhum negroI am not runnin' from no nigga
Eu não estou fodendo com garimpeirosI am not fucking with gold diggers
Eu tenho você coberto, estou a negóciosI got you covered, I'm on business
Verão, está nevando toda a visitaSummer, it's snowin' the whole visit
Névoa de morango, não sussurreStrawberry haze, don't whisper
Significando que é alto, eu estou fora da cidadeMeanin' it's loud, I'm outta town
Não no chão, estou nas nuvensNot on the ground, I'm in the clouds
Porque eu volto para os manos nos federais'Cause I go back to them niggas in the Feds
Nós temos filhos, tentando garantir que eles se alimentemWe got kids, tryna make sure that they fed
Eu fico doente, vou me livrar dos remédiosI get sick, go to gettin' rid of meds
Fora do trabalho, ligue para ele, pulando da camaOutta work, call him, hoppin' outta bed
Não sei quantas vezes eu fui ao SegDon't know how many times I done been to Seg
Não sei quantas vezes eu rezei e bati minha cabeçaDon't know how many times I prayed and bumped my head
Eu peguei aquele gelo na minha boca, passei um pouco de pãoI got that ice in my mouth, I spent some bread
E isso não é trapaça se eu quiser ter alguma cabeçaAnd it ain't cheatin' if I wanna get some head
Eu sou apenas um vencedor de pãoI'm just a bread winner out'chea tryna yeah
Eu sou apenas um vencedor de pãoI'm just a bread winner out'chea tryna yeah
Eu sou apenas um vencedor de pãoI'm just a bread winner out'chea tryna yeah
Eu sou apenas um vencedor de pãoI'm just a bread winner out'chea tryna yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kevin Gates e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: