Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 232

Wild Ride

Kevin Gates

Letra

Passeio Selvagem

Wild Ride

Eu estaria errado? Eu quero transar com você com um dos meus manosWould I be wrong? I wanna fuck you with one of my niggas
Se depois eu prometer que não vou te olhar diferenteIf afterwards I promise that I wouldn't look at you different
Quebrei uns baseados, esvaziei meu jardim, torcidoBroke down some buds of grigy emptied my garden twisted
Acalme-se, vai ficar explícitoSettle down, it's 'bout to get explicit
Te passei o isqueiro, você acendeu, inala, você tosse, eu entendoPassed you the light, you lit it, inhale, you cough, I get it
Adoro o jeito que você me olha, especialmente quando tá bêbadaLove the way you look at me, especially when you're tipsy
Isso vai ser um passeio selvagemThis is bound to be a wild ride
Passeio selvagem, passeio selvagemWild ride, wild ride
Xoxota pingando, é, estamos chamando, manoPussy drippin', yeah we callin' off, nigga
Te pego por trás, bunda pra cima e cara pra baixoHit you from behind, ass up and face down
E eu vivo tudo que tô dizendo, amor, isso não é fantasiaAnd I live everything I'm sayin', babe this ain't no make believe

Frescos, começamosFresh, we started
Existência em um nível mais alto, mentalmente orbitamosExistence on a higher plane, mentally we orbits
Estimulou meu prognóstico, é melhor irmos com calmaStimulated my prognosis is that we proceed with caution
Pênis, uau, vai devagar, os sentimentos nos pegaram, agora estamos presosDick woah, stroke her slow, feelings caught us, now we're caught in
Ser o provedor é minha religião, esses negócios são prejudiciaisBread winner's my religion, these dealings are detrimental
Deus me abençoou com uma intimidade intensa, depois eu me afastoGod blessed me with a pivotive intimate, then I'm off it
Tomando café, tendo grana, não tô a fim de ostentarSippin' coffee, havin' money, ain't into flossin'
Conversa inteligente, conversando, desculpa, você me perdeu'Telligent conversation, conversin', sorry you lost me
Sou incrível, quebrei tijolos, pó de cocaína, cheiraI'm awesome, broke down bricks, cocaine powder, sniff
Colocando beijos suavemente contra o clitóris dela, meu pau a deixou loucaGently placin' kisses against her clit, dick got her whipped
Ela vai se dar prazer, é, nós transamos juntos, xoxota é tudoShe'll pleasure, yeah we fuck her together, pussy to shit
Participar ou ficar parado, nem vou chamá-los, deixo eles de ladoParticipate or stallin', won't even call 'em, I let 'em sit
Comprei umas bolsas pra minha gata, respeito uma vadia, estamos viajandoPurchase bae some purses, respect a slut, we takin' trips
Às vezes eu gosto de ver minha mina transando, gravando vídeosSometimes I like to watch my ho fuck, video makin' flicks
No carro, me masturbando, sei como fazer jorrarIn the whip jackin' me off, know how to make it spit
Mão na minha cueca, acariciando meus ovos, ela tem o toque mais suaveHand in my drawers, fondle my balls, she got the softest grip

Eu estaria errado? Eu quero transar com você com um dos meus manosWould I be wrong? I wanna fuck you with one of my niggas
Se depois eu prometer que não vou te olhar diferenteIf afterwards I promise that I wouldn't look at you different
Quebrei uns baseados, esvaziei meu jardim, torcidoBroke down some buds of grigy emptied my garden twisted
Acalme-se, vai ficar explícitoSettle down, it's 'bout to get explicit
Te passei o isqueiro, você acendeu, inala, você tosse, eu entendoPassed you the light, you lit it, inhale, you cough, I get it
Adoro o jeito que você me olha, especialmente quando tá bêbadaLove the way you look at me, especially when you're tipsy
Isso vai ser um passeio selvagemThis is bound to be a wild ride
Passeio selvagem, passeio selvagemWild ride, wild ride
Xoxota pingando, é, estamos chamando, manoPussy drippin', yeah we callin' off, nigga
Te pego por trás, bunda pra cima e cara pra baixoHit you from behind, ass up and face down
E eu vivo tudo que tô dizendo, amor, isso não é fantasiaAnd I live everything I'm sayin', babe this ain't no make believe

Vamos planejar uma visita ao exteriorLet's plan a visit overseas
Espontâneo do jeito que eu faço as coisas, você não acreditariaSpontaneous the way I do my shit, you wouldn't believe
Arranco na cozinha e depois a transo de joelhosRip out in the kitchen then I fuck her on her knees
Faço ela chupar meu pau na frente da amiga antes de ir emboraMake her eat my dick in front of her friend before I leave
Bae, você deixou esses manos com inveja, sempre desejando ser euBae you got these niggas jealous, steady wishin' they was me
Eu me destaquei pra ganhar uma grana e tirei um dinheiro da ruaI turned up for a check and got some money off the streets
No banco de trás do Jag, cortado pra todo mundo verBackseat of the Jag cut up for everyone to see
Bateu no clube ao meu lado na minha seção, no VIPHit the club next to me in my section in VIP
Comendo a xoxota por trás e não tô nem aí pra quem tá olhandoEat the pussy from the back and I don't give a fuck who lookin'

Pode não perceber, mas eu tô armado, [?]Might not notice but I'm strapped, [?]
Sob a luz, ela dança pra mim, corpo se movendo devagarUnder the light she dance for me, body movin' slow
Quebrando pão, unhas feitas, o esmalte brilhaBreak bread, fingernails pedicured, the polish glow
Minha gata parece uma tigresa, [?], ela é exóticaMy bitch look like a tiger, [?], she exotic
Engole da garrafa, aponta pro que eu quero, ela gritaSwallow from the bottle, point at what I want, she holler
Língua entre as nádegas, vapor no chuveiroTongue between her asscheeks, steam all in the shower
Disposta a tudo, qualquer coisa, Bonnie e Clyde delaDown for whatever, whatever, Bonnie and Clyde her

Eu estaria errado? Eu quero transar com você com um dos meus manosWould I be wrong? I wanna fuck you with one of my niggas
Se depois eu prometer que não vou te olhar diferenteIf afterwards I promise that I wouldn't look at you different
Quebrei uns baseados, esvaziei meu jardim, torcidoBroke down some buds of grigy emptied my garden twisted
Acalme-se, vai ficar explícitoSettle down, it's 'bout to get explicit
Te passei o isqueiro, você acendeu, inala, você tosse, eu entendoPassed you the light, you lit it, inhale, you cough, I get it
Adoro o jeito que você me olha, especialmente quando tá bêbadaLove the way you look at me, especially when you're tipsy
Isso vai ser um passeio selvagemThis is bound to be a wild ride
Passeio selvagem, passeio selvagemWild ride, wild ride
Xoxota pingando, é, estamos chamando, manoPussy drippin', yeah we callin' off, nigga
Te pego por trás, bunda pra cima e cara pra baixoHit you from behind, ass up and face down
E eu vivo tudo que tô dizendo, amor, isso não é fantasiaAnd I live everything I'm sayin', babe this ain't no make believe




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kevin Gates e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção