Tradução gerada automaticamente

Fell In Luv
Key Glock
Me Apaixonei
Fell In Luv
(Ramy na batida) (oh, oh, uh, Ross)(Ramy on the beat) (oh, oh, uh, Ross)
Tenho que fazer, o que eu tenho que fazerGotta do, What I gotta do
GlizockGlizock
Tenho queGotta–
Tenho que fazer, o que eu tenho que fazerGotta do, what I gotta do
Pá, pá, páBow, bow, bow
ÉYeah
Tenho que fazer, o que eu tenho que fazerGotta do, what I gotta do
EleHim
Tenho queGotta–
Huh, huh, huhHuh, huh, huh
Tenho que fazer, o que eu tenho que fazerGotta do, what I gotta do
O GOATThe GOAT
Empilhando essa grana até apodrecer (apodrecer)Stacking this shit till it rot (rot)
Me apaixonei pela grana (grana)I fell in love with the guap (guap)
Ela se apaixonou pelas minhas pedras (pedras)She fell in love with my rocks (rocks)
Novo relógio simples, cor de caramelo (caramelo)New plain jane watch, butterscotch (butterscotch)
Esses caras agem de verdade, mas não são (não são)These niggas act real, but they not (not)
Essas minas agem de verdade, mas não são (não são)These bitches act real, but they not (not)
Cheguei no topo, bem lá em cima (em cima)Ran it up to the tippity top (top)
Te dou uma dica se você me der a informação (pá, pá, pá)I'll give you a tip if you give me the drop (bow, bow, bow)
Tomando wock, não vou no bar (bar)Sippin' wock, I don't go to the bar (bar)
Fica na sua, você tá com uma estrela (estrela)Keep it quiet, You fucking a star (star)
Fala pro mano, mas o moleque tá na 'garTell lil bro but that boy in a 'gar
TRX, acelera, ouve o rugidoTRX, hit the gas, hear it roar
Fiquei rico soltando essas rimas (essas rimas)I got rich off dropping these bars (these bars)
Fiquei rico soltando esses hits (hits)I got rich off dropping these hits (hits)
Tomando red, com um copo cheio de Marte (Marte)Sippin' red, got a cup full of Mars (Mars)
Não posso confiar em mim, por que confiar em uma mina? (Huh)Can't trust myself, why trust a bitch? (Huh)
Tenho que fazer, o que eu tenho que fazerGotta do, what I gotta do
Ei, essa parada não faz sentido (uh, uh)Hey, that shit do don't make no sense (uh, uh)
Tenho queGotta–
Meu nome na boca deles como balas (uh, uh)My name in they mouth like mints (uh, uh)
Tenho que fazer, o que eu tenho que fazerGotta do, what I gotta do
Cortando, foda-se quem estiver contra (é isso)Cutthroat, fuck whoever against (yep)
Fica com a ferramenta, não tô falando de chaveKeep that tool, not talking wrench
Tenho que fazer, o que eu tenho que fazerGotta do, what I gotta do
Recheio de grana, meus bolsos estão cheiosPenny cabbage, my pockets fat
Tenho queGotta–
Por favor, não faça a Nina atacarPlease don't make Nina attack
Tenho que fazer, o que eu tenho que fazerGotta do, what I gotta do
Acho que eu e a grana estamos grudados (é)I think me and money attached (yeah)
Empilhando essa grana até apodrecer (apodrecer)Stacking this shit till it rot (rot)
Me apaixonei pela grana (grana)I fell in love with the guap (guap)
Ela se apaixonou pelas minhas pedras (pedras)She fell in love with my rocks (rocks)
Novo relógio simples, cor de caramelo (caramelo)New plain jane watch, butterscotch (butterscotch)
Esses caras agem de verdade, mas não são (não são)These niggas act real, but they not (not)
Essas minas agem de verdade, mas não são (não são)These bitches act real, but they not (not)
Cheguei no topo, bem lá em cima (phew, phew) (em cima)Ran it up to the tippity top (phew, phew) (top)
Te dou uma dica se você me der a informação (é) (pá)I'll give you a tip if you give me the drop (yeah) (bow)
Por baixo, esses caras são policiais (policiais)On the low, these niggas some cops (cops)
Tenta pegar um colar, perde a cabeça (perde a cabeça)Reach for a chain, get your brain swapped (swapped)
Bitch, eu sou o GOAT, mas ando com tubarões (tubarões)Bitch, I'm the GOAT, but I hang with some sharks (sharks)
É um relógio no seu pulso ou um carro?Is that a watch on your wrist or a car?
É uma corrente no seu pescoço ou um caminhão?Is that a chain on your neck or a truck?
A grana tá chamando agora, desafia meu bluffMoney calling right now, call my bluff
Vou pegar a grana de qualquer jeito (ei)I'ma go get the money no matter what (hey)
Eu disse que um dia vou ser rico pra caralhoI told them I'ma be rich as fuck one day
Tenho que fazer, o que eu tenho que fazerGotta do, what I gotta do
Saltei do sofá e peguei o caminho do papel, só uma direção (uma direção)I jumped off the porch and took the Paper Route, one way (one way)
Tenho queGotta–
Tenho que fazer, o que eu tenho que fazerGotta do, what I gotta do
Tô sempre estiloso 24/7, domingo de Páscoa (ei)I be fresh as fuck 24/7, Easter Sunday (hey)
Tenho que fazer, o que eu tenho que fazerGotta do, what I gotta do
Ela sabe que sou um Don, posso nomear meu filho de Dontae (é)She know I'm a Don, I might name my son Dontae (yeah)
Tenho que fazer, o que eu tenho que fazerGotta do, what I gotta do
O mais estiloso, alto, suave, o cara mais legal, ela gosta do meu feng shui (é)The flyest, highest, smoothest, coolest nigga, she likes my feng shui (yeah)
Posso te mostrar como transformar pouco em muito (glizock)I can show you how to turn a little 'to a lot (glizock)
Posso te mostrar como transformar sua entrada em um lote (skrrt, skrrt, skrrt)I can show how to turn you driveway to a lot (skrrt, skrrt, skrrt)
Ayy, posso te mostrar como transformar um Benz em um relógio (assista isso)Ayy, I can show how to turn a Benz to a watch (watch this)
Mano, não é difícil ver que eu tôNigga, it ain't hard to see that I be
Empilhando essa grana até apodrecer (apodrecer) (é)Stacking this shit till it rot (rot) (yeah)
Me apaixonei pela grana (grana)I fell in love with the guap (guap)
Ela se apaixonou pelas minhas pedras (pedras)She fell in love with my rocks (rocks)
Novo relógio simples, cor de caramelo (caramelo) (é)New plain jane watch, butterscotch (butterscotch) (yeah)
Esses caras agem de verdade, mas não são (não são)These niggas act real, but they not (they not)
Essas minas agem de verdade, mas não são (não são)These bitches act real, but they not (they not)
Cheguei no topo, bem lá em cima (em cima)Ran it up to the tippity top (top)
Te dou uma dica se você me der a informação (phew, phew) (pá) (informação)I'll give you a tip if you give me the drop (phew, phew) (bow) (drop)
'Texas (é)'Texas (yeah)
(Deslizando e batendo) (huh)(Swanging and banging) (huh)
E o que dizer, lá em DallasAnd what about, down in Dallas
(Deslizando e batendo)(Swanging and banging)
Deslizando e batendoSwanging and banging
Não posso esquecer, San Anton' (pá, pá, fah)I can't forget, San Anton' (bow, bow, fah)
(Deslizando e batendo)(Swanging and banging)
É, estamos mandando bem (mandando bem)Yeah, we got it going on (going on)
(Deslizando e batendo)(Swanging and banging)
E todos os jogadores em AtlantaAnd all the players in Atlanta
(Deslizando e batendo)(Swanging and banging)
Meus jovens, da LouisianaMy young fools, from Louisiana
(Deslizando e batendo)(Swanging and banging)
Os G's, lá em Memphis (Memphis do Sul)Them G's, way up in Memphis (south Memphis Finest)
(Deslizando e batendo)(Swanging and banging)
Não posso esquecer de Chi (deslizando e batendo)I can't forget about Chi (swanging and banging)
E todos os meus manos, em DetAnd all my boys, in Det–
ÉYeah
5L5L
É, é, é (é)Yeah, yeah, yeah (yeah)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Key Glock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: