Tradução gerada automaticamente

I’m Getting It
Key Glock
Tô Pegando Fogo
I’m Getting It
Ayy (ayy)Ayy (ayy)
Tô pegando fogo (é)I'm gettin' it (yeah)
Balenciaga gigante em mim, parece que não cabe (é)Big-ass Balenciaga on me, look like I can't fit it (yeah)
Não bebo lean com meus parceiros, porque um dia posso precisar de um rim (é)I don't sip lean with my dogs 'cause one day I might need a kidney (yeah)
Só coloquei uma mina em pausa porque ela tava se envolvendo demais com os sentimentos (mina)I just put a bitch on pause 'cause she was gettin' too deep in her feelings (bitch)
Qual é o nome? Tô atirando como o Cole BennettWhat's the name? Shootin' like cole bennett
Acabei de dizer pra mina se inclinar (pra frente), não posso te dar meu coração ou emprestar (não)I just told lil' mama to bend it (over), can't give you my heart or lend it (no)
Sou um matador, não dá pra falar da minha imagem (é), toda essa quebradeira, mano, conserta issoI'm a killer, can't tell 'bout my image (yeah), all that broke shit, nigga, fix it
Ayy, meu mano, vai e faz acontecer (é)Ayy, my nigga, go and make some happen (yeah)
Se você tem filhos, faça-os felizes (é), corre atrás e comece a relaxar (é)If you got kids, then make 'em happy (yeah), run it up and start relaxin' (yeah)
Corto as minas mais rápido (é), tô falando de vazar (phew)I cut bitches off the fastest (yeah), I'm talkin' 'bout outta here (phew)
Solitários pro meu grill de baixo (phew), tô dando tiros, sem garrafa de mina (fah, fah)Solitaires for my bottom grill (phew), I'm givin' out shots, no bottle girl (fah, fah)
Os caras tão falando pelas costas, e eu não tô nem aíNiggas sneek dissin', 'bout all that I don't care
Desculpa meu francês, não tô nem aí (uh-uh, nem aí)Excuse my french, I don't care (uh-uh, care)
Glizock faz eles pararem e olharem, eu gosto quando as minas vêm em par (par, é)Glizock make 'em stop and stare, I like when bitches come in pairs (pairs, yeah)
É, ela quer que eu seja só dela (glizock), ela quer que eu pare de ser pYeah, she wan't me to herself (glizock), she wan't me stop bein' p
Isso é como me dizer pra parar de trabalhar (huh?), baby, eu só tô sendo eu (que porra?)That's like tellin' me stop hustlin' (huh?), baby, I'm just bein' me (the fuck?)
Tô correndo atrás do meu dinheiro, acabei torcendo meu joelho (é)I've been runnin' my money up, fucked around and sprained my knee (yeah)
Você sabe que eu nunca liguei (uh-uh), c-b-k e g-b-g (que porra?)You know I never gave a fuck (uh-uh), c-b-k and g-b-g (the fuck?)
Ayy (ayy)Ayy (ayy)
Tô pegando fogo (é)I'm gettin' it (yeah)
Balenciaga gigante em mim, parece que não cabe (não cabe, é)Big-ass Balenciaga on me, look like I can't fit it (can't fit it, yeah)
Não bebo lean com meus parceiros, porque um dia posso precisar de um rim (é)I don't sip lean with my dogs 'cause one day I might need a kidney (yeah)
Só coloquei uma mina em pausa (pausa, pausa), porque ela tava se envolvendo demais com os sentimentos (mina)I just put a bitch on pause (pause, pause), 'cause she was gettin' too deep in her feelings (bitch)
Esse coração meu, não posso dar (é)This heart of mine, I can't give it (yeah)
Um pedaço da minha mente é o que todos querem, né?A piece of mine is what all want, though
Toda vez que eu me viro, os caras querem fumaçaEvery time I turn around niggas want smoke
Mano, você vai cair igual o John Doe (fah, fah)Nigga, you'll get dropped like john doe (fah, fah)
Meu closet parece uma loja de armas (é)My closet look like a gunstore (yeah)
Meu closet tá parecendo Saks Fifth (é)My closet lookin' like saks fifth (yeah)
Se brincar com glizock, vai ser levado (phew)You play with glizock and get air-lifted (phew)
É, sai fora, seu bundão (é, fah, fah, fah, fah, vamo lá)Yeah, get your bitch-ass outta here (yeah, fah, fah, fah, fah, let's go)
Ayy (ayy), não vou parar até que todos tenham ido (é)Ayy (ayy), I ain't gon' stop until they all gone (yeah)
Se você tá falando de grana, pode ser que você só ouça o tom de discagem (que porra?)Yean talkin' 'bout money, shit, you might just hear the dial tone (the fuck?)
Os caras tão falando que tão deslizando, mano, você precisa voltar pra casa (é)Niggas talkin' 'bout they slidin', boy, you need to slide home (yeah)
Eu nem cheguei naquela mina ainda, e a cabeça dela já foi (é)I ain't even hit that bitch yet, and her mind gone (yeah)
Mr. Glock tem todo tipo de mina em diferentes fusos horários (é)Mr. Glock got all type of hoes in different timezones (yeah)
Se você veio do nada, jovem mano, corre atrás (é)If you came from nothing young nigga, get your grind on (yeah)
É, brilha (brilha), é, mano, se exibe (se exibe)Yeah, get your shine on (shine), yeah, nigga, flex up (flex)
A gente só continua aumentando a pontuação, é difícil pros rivais alcançarem (é)We just keep uppin' the score, it's hard for opps to catch up (yeah)
Posso ficar ofendido, por favor, não me diga que sou o próximoI might get offended, please, don't tell me that I'm next up
Entrei no jogo fazendo barulho e continuei correndo atrás do cheque, é (phew, phew, é)Came in the game poppin' shit and kept on runnin' that check up, yeah (phew, phew, yeah)
Ayy (ayy, é)Ayy (ayy, yeah)
Tô pegando fogo (é)I'm gettin' it (yeah)
Balenciaga gigante em mim, parece que não cabe (não cabe, é)Big-ass Balenciaga on me, look like I can't fit it (can't fit it, yeah)
Não bebo lean com meus parceiros, porque um dia posso precisar de um rim (é)I don't sip lean with my dogs 'cause one day I might need a kidney (yeah)
Só coloquei uma mina em pausa porque ela tava se envolvendo demais com os sentimentos (mina)I just put a bitch on pause 'cause she was gettin' too deep in her feelings (bitch)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Key Glock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: