Tradução gerada automaticamente

Loaded
Key Glock
Carregado
Loaded
YeahYeah
Woah, Kenny! AyyWoah, Kenny! Ayy
E aí, doutor? Ayy, eu tenho quilates (E aí?)What's up, doc? Ayy, I got carats (What's up?)
Diamantes no meu pulso pulam como um coelhoDiamonds in my wrist jump around like a rabbit
Me pegue no trânsito com as metralhadoras, sou um selvagem (Suwoop)Catch me out in traffic with them choppas I'm a savage (Suwoop)
Curtindo com uma gata agora minha ex está com ciúmes (Yeah)Chilling with a baddie now my ex-bitch jealous (Yeah)
Flexionando tanto agora meus amigos dizem que sou mesquinho (Uh)Flexing so hard now my friends say I'm petty (Uh)
Todo mundo sabe que sou uma bandida má (Yeah)Everybody know that I'm a bad bitch bandit (Yeah)
Eu voo pra caralho, não dá pra dizer quando vou pousarI be fly as fuck ain't no telling when I'm landing
Yeah, isso está ficando épico e meu pulso está no AtlânticoYeah, this shit getting epic and my wrist on Atlantic
Oceano, carro estrangeiro deslizandoOcean, foreign whip coasting
Tomando poção, movendo em câmera lentaSipping potion, moving slow motion
Me deixou tipo: Oh merda, posso começar a cochilar (Sim)Got me like: Oh shit, might start dozing (Yup)
Meu pulso começa a doer, coloco gelo no meu Rolex (Gelo)Wrist start hurting, put ice on my Rollie (Ice)
Dinheiro não dobra, calças ficam inchadas (Yeah)Racks not folding, pants get swollen (Yeah)
Minha rosa congelou, gastei vinte em emoji (Yeah)My rose froze, spent twenty on emoji (Yeah)
Armada como soldados, vadia, você sabe dissoStrapped like soldiers, bitch, you know it
Contas bancárias e minhas armas carregadas (Yeah)Bank accounts and my guns loaded (Yeah)
Fumo muita maconha como se eu a cultivasseSmoke a lot of weed like I grow it
Tenho dinheiro antigo, não está mofado, yeahI got old money, ain't moldy, yeah
Jogo de joias deixa uma vadia confortável, oohJewelry game get a bitch cozy, ooh
Tão, tão suave, sem loção, yeahSo, so smooth no lotion, yeah
Ando pela cidade com uma torradeira, uhRide around town with a toaster, uh
Yeah, vadia, eu apareço pelo dinheiroYeah, bitch, I'ma pop up for the bread
Moleque, você faz o máximo, yuhLil' nigga you do the mostest, yuh
Foi isso que essa vadia idiota acabou de dizerThat's what this dumb bitch just said
Transamos no chão, fiz ela cair da camaFucked on the floor, made her fall out the bed
Ayy, antes de você ir, posso receber mais um boquete?Ayy before you go, can I get some more head?
Ayy, expulsei ela pela porta, então entrei no meu BenzAyy, kicked out the door, then I hopped in my Benz
Yeah, eu fiz de novo, mas dessa vez com a amiga delaYeah, I did it again, but this time with her friend
Yeah, traga ela de volta como se eu fosse o Shaq na cestaYeah, bring her back like I'm Shaq at the rim
Yeah, disse pra essa vadia que sou o creme de la cremeYeah, told that bitch I'm the creme de la creme
Yeah, disse pra essa vadia que sou o melhor que existeYeah, told that bitch that I'm the best that it is
Yeah, disse pra essa vadia que ela sabe o que é, uhYeah, told that bitch that she know what it is, uh
Gastei um milhão em gelo só pra relaxarSpent a million on ice just to chill
Arrumei mais água, talvez compre algumas guelrasGot some more water, might buy some gills
Yeah, eles dizem: Esse moleque é doenteYeah, they be like: This lil' nigga is ill
Yeah, eles dizem: Esse moleque é de verdadeYeah, they be like: This lil' nigga for real
Uh, saí direto do quintal para o campoUh, off the porch straight to the field
Yeah, sou rico e ainda ando com minha armaYeah, I'm rich and still ride with my steel
Yeah, coloquei bolas de cristal nas minhas orelhasYeah, I put crystal balls on my ears
Uh, estou jogando duro, vadia, tenho habilidadesUh, I'm balling hard, bitch, I got skills
E aí, doutor? Ayy, eu tenho quilates (E aí?)What's up, doc? Ayy, I got carats (What's up?)
Diamantes no meu pulso pulam como um coelhoDiamonds in my wrist jump around like a rabbit
Me pegue no trânsito com as metralhadoras, sou um selvagem (Suwoop)Catch me out in traffic with them choppas I'm a savage (Suwoop)
Curtindo com uma gata agora minha ex está com ciúmes (Yeah)Chilling with a baddie now my ex-bitch jealous (Yeah)
Flexionando tanto agora meus amigos dizem que sou mesquinho (Uh)Flexing so hard now my friends say I'm petty (Uh)
Todo mundo sabe que sou uma bandida má (Yeah)Everybody know that I'm a bad bitch bandit (Yeah)
Eu voo pra caralho, não dá pra dizer quando vou pousarI be fly as fuck ain't no telling when I'm landing
Yeah, isso está ficando épico e meu pulso está no AtlânticoYeah, this shit getting epic and my wrist on Atlantic
Oceano, carro estrangeiro deslizandoOcean, foreign whip coasting
Tomando poção, movendo em câmera lentaSipping potion, moving slow motion
Me deixou tipo: Oh merda, posso começar a cochilar (Sim)Got me like: Oh shit, might start dozing (Yup)
Meu pulso começa a doer, coloco gelo no meu Rolex (Gelo)Wrist start hurting, put ice on my Rollie (Ice)
Dinheiro não dobra, calças ficam inchadas (Yeah)Racks not folding, pants get swollen (Yeah)
Minha rosa congelou, gastei vinte em emoji (Yeah)My rose froze, spent twenty on emoji (Yeah)
Armada como soldados, vadia, você sabe dissoStrapped like soldiers, bitch, you know it
Contas bancárias e minhas armas carregadas (Yeah), yeahBank accounts and my guns loaded (Yeah), yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Key Glock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: