Tradução gerada automaticamente
Penny
Key Glock
Penny
Penny
Yeah
Yeah
O melhor de South Memphis, mano
South memphis' finest, nigga
Yeah
Yeah
Uh, uh
Uh, uh
Mano de South Memphis, ganhando dinheiro, eu pego cada centavo (yeah)
South memphis nigga, ballin', I get every penny (yeah)
Vinte pontos na minha boca, ayy, saudações ao meu dentista (yeah)
Twenty pointers in my mouth, ayy, shoutout to my dentist (yeah)
Acabei de fazer um encontro com os fãs e assinei alguns peitos (peitos)
I just did a meet-and-greet and signed a couple titties (titties)
Se um mano mexer com a chave, yeah, vai ser uma matança (bah)
If a nigga play with key, yeah, it's gon' be a killin' (bah)
Peguei aquela vadia por trás, yeah, eu a fodi (fodi)
Hit that lil' bitch from the back, yeah, I drilled it (drill it)
Acabei de comprar um relógio simples, mas custou um Bentley (Bentley)
I just bought a plain watch, but it cost a bentley (bentley)
Estou apenas ganhando dinheiro, diga a eles para saírem de seus sentimentos (sentimentos)
I'm just gettin' money, tell 'em get up out they feelings (feelings)
Acabei de recusar um contrato, que porra é dez milhões? (que porra?)
Just turned a deal down, what the fuck is ten milli'? (the fuck?)
Huh, mano? Tentando ganhar um bilhão (yeah)
Huh, nigga? Tryna get a billi' (yeah)
Macacão Prada, parecendo um caipira (yeah)
Prada overalls on, look like a hillbilly (yeah)
Macacão Prada, yeah, baby, essa merda é diferente
Prada overalls on, yeah, baby, this shit different
Revólver de cano curto, atiro nessa vadia como Scottie Pippen
Snub-nose revolver, shoot that bitch like scottie pippen
Com os dois pés no chão, não há como mudar, mano, se brincar, leva porrada
Ten toes down, it ain't no switchin', nigga play, get hit with switches
Vozes na minha cabeça continuam dizendo: Cara, vamos conseguir isso
Voices in my head keep on sayin': Boy, let's get it
Então você sabe que vou conseguir, tenho aquele 4-0 nas minhas calças (yeah)
So you know I'ma go get it, I got that 4-0 in my britches (yeah)
Os manos estão brincando, estão com medo, não estão tentando conseguir (que porra?)
Niggas playin', niggas scared, they ain't tryna get it (the fuck?)
Esses manos estão segurando as vadias
These niggas cuffin' hoes
Esses manos se ferraram, esses manos estão quebrando códigos
These niggas fucked up, these niggas breakin' codes
Sou de Memphis, posso te mostrar como conquistar uma vadia (yeah)
I'm from memphis, I can show you how to break a ho (yeah)
Sou de Memphis, posso te mostrar como conquistar uma vadia (yeah)
I'm from memphis, I can show you how to break a ho (yeah)
Vadia, eu sou aquele mano, comprei uma corrente para que eles possam odiar ainda mais
Bitch, I'm that nigga, I bought a chain so they can hate some more
Ganhando dinheiro, eu pego cada centavo (yeah)
Ballin', I get every penny (yeah)
Vinte pontos na minha boca, ayy, saudações ao meu dentista (yeah)
Twenty pointers in my mouth, ayy, shoutout to my dentist (yeah)
Acabei de fazer um encontro com os fãs e assinei alguns peitos (peitos)
I just did a meet-and-greet and signed a couple titties (titties)
Se um mano mexer com a chave, yeah, vai ser uma matança (bah)
If a nigga play with key, yeah, it's gon' be a killin' (bah)
Peguei aquela vadia por trás, yeah, eu a fodi (fodi)
Hit that lil' bitch from the back, yeah, I drilled it (drill it)
Acabei de comprar um relógio simples, mas custou um Bentley (Bentley)
I just bought a plain watch, but it cost a bentley (bentley)
Estou apenas ganhando dinheiro, diga a eles para saírem de seus sentimentos (sentimentos)
I'm just gettin' money, tell 'em get up out they feelings (feelings)
Acabei de recusar um contrato, que porra é dez milhões? (que porra?)
Just turned a deal down, what the fuck is ten milli'? (the fuck?)
Yeah, mano, estou tentando ganhar um bilhão (yeah, yeah)
Yeah, nigga, I'm tryna get a billi' (yeah, yeah)
Mano, tentando ganhar um bilhão (yeah, yeah, o que você está tentando conseguir?)
Nigga, tryna get a billi' (yeah, yeah, what you tryna get?)
Tentando ganhar um bilhão (yeah, yeah)
Tryna get a billi' (yeah, yeah)
Acabei de recusar um contrato, que porra é dez milhões? (que porra?)
I just turned a deal down, what the fuck is ten milli'? (the fuck?)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Key Glock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: