Tradução gerada automaticamente

Picture Frame
KEY
Moldura
Picture Frame
Pare um instante
잠시 발걸음을 멈춰
jamsi balgeoreumeul meomchwo
Deixe-nos ser engolidos
우릴 삼키게 놓아둬
uril samkige noadwo
As palavras se apagando, tudo isso
소거되어 가는 언어, all of
sogeodoe-eo ganeun eoneo, all of
Me puxe mais pra perto
좀 더 가까이 날 끌어당겨
jom deo gakkai nal kkeureodanggyeo
Vire tudo de cabeça pra baixo
거침없이 헤집고 들춰 놔
geochimeopsi hejipgo deulchwo nwa
O lado oculto que estava em você
정제됐던 네 안의 hidden side
jeongjedwaetdeon ne anui hidden side
Entre a escuridão densa e a realidade, entre sonho e a vida, nesse lugar sutil
짙은 어둠 그 너머 현실과 꿈 사이 절묘한 그 어디쯤에
jiteun eodum geu neomeo hyeonsilgwa kkum sai jeolmyohan geu eodijjeume
Quanto mais me aproximo, mais a verdade aparece, na imagem que encaramos
다가갈수록 그 진실이 보여 마주한 저 그림 속에
dagagalsurok geu jinsiri boyeo majuhan jeo geurim soge
Fique para sempre neste momento
Stay forever in this moment
Stay forever in this moment
A moldura que me engole
나를 삼킨 picture frame
nareul samkin picture frame
Estou preso
I'm stuck
I'm stuck
Ooh, neste lugar que cheguei seguindo você
Ooh, 널 따라 닿은 이곳에
Ooh, neol ttara daeun igose
Já estou arrepiado, preso
벌써 소름 끼쳐, stuck
beolsseo soreum kkichyeo, stuck
Ooh, você é a moldura que me aprisiona
Ooh, 넌 나를 가둔 picture frame
Ooh, neon nareul gadun picture frame
Aqui estou parado
여기 멈춰 있어
yeogi meomchwo isseo
Sob disfarces, entediante
Undercovers, 따분한
Undercovers, ttabunhan
Você se livra da visão monótona
단조로운 시야를 넌 벗어나
danjoroun siyareul neon beoseona
O tempo que passa não importa, agora
흐르는 시간 따윈 무의미해, now
heureuneun sigan ttawin muuimihae, now
A desordem que te faz acordar à noite, é
무질서한 질서 네게 눈을 뜨는 밤, yeah
mujilseohan jilseo nege nuneul tteuneun bam, yeah
Minha visão se expande, você ilumina o caminho
펼쳐지는 내 vision, 네가 비춰준 way
pyeolchyeojineun nae vision, nega bichwojun way
Não consigo ver mais nada, meu olhar é só
다른 건 볼 수 없어 시선은 오로지
dareun geon bol su eopseo siseoneun oroji
Você, me puxando mais e mais
너만 따라가, 더 빨려 들어가
neoman ttaraga, deo ppallyeo deureoga
A realidade é tudo deletado
현실은 전부 delete
hyeonsireun jeonbu delete
Fique para sempre neste momento
Stay forever in this moment
Stay forever in this moment
A moldura que me engole
나를 삼킨 picture frame
nareul samkin picture frame
Estou preso
I'm stuck
I'm stuck
Ooh, neste lugar que cheguei seguindo você
Ooh, 널 따라 닿은 이곳에
Ooh, neol ttara daeun igose
Já estou arrepiado, preso
벌써 소름 끼쳐, stuck
beolsseo soreum kkichyeo, stuck
Ooh, você é a moldura que me aprisiona
Ooh, 넌 나를 가둔 picture frame
Ooh, neon nareul gadun picture frame
Aqui estou parado
여기 멈춰 있어
yeogi meomchwo isseo
Esse momento que não consigo esquecer
잊을 수 없을 이 순간
ijeul su eopseul i sun-gan
Um mundo que nunca conheci
가보지 못한 그 세상
gaboji motan geu sesang
Até uma única cena me renova
단 한 장면조차 makes me new
dan han jangmyeonjocha makes me new
Você que quebrou meu molde, é
나의 틀을 깬 you, yeah
naui teureul kkaen you, yeah
A luz se espalha suavemente
아스라이 빛이 퍼져
aseurai bichi peojyeo
Mesmo que tudo seja engolido, deixe assim
전부 삼켜도 놓아둬
jeonbu samkyeodo noadwo
A única linguagem é o obturador, com certeza
유일한 언어는 shutter, sure of
yuilhan eoneoneun shutter, sure of
E eu quero você como meu amor, amor
And I want you as my lover, lover
And I want you as my lover, lover
Aqui estou parado
여기 멈춰 있어
yeogi meomchwo isseo
Até não ter mais nada pra extrair de mim
끌어낼 게 없을 때까지 난
kkeureonael ge eopseul ttaekkaji nan
Vou iluminar tudo até o fundo
전부 비춰 밑바닥까지 다
jeonbu bichwo mitbadakkaji da
Já estou arrepiado, preso
벌써 소름 끼쳐, stuck
beolsseo soreum kkichyeo, stuck
Ooh, você é a moldura que me aprisiona
Ooh, 넌 나를 가둔 picture frame
Ooh, neon nareul gadun picture frame
Aqui estou parado
여기 멈춰 있어
yeogi meomchwo isseo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KEY e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: