Tradução gerada automaticamente

If You Dare
Kéziah Blu
Se Você Ousar
If You Dare
Momento de confissãoMoment of confession
Alguém tem que escolher essa noiteSomebody's gotta choose tonight
Quem vai ser?Who will it be?
Estou sentado na calmariaI'm sitting in the stillness
Deixe a verdade fluir de mimLet the truth just flow from me
Se você tem segurado issoIf you've been holding back
Diga a palavra e libereSay the word and set it free
Você me dá um fogoYou give me a fire
Que eu nunca queimei por dentroThat I've never burned within
E eu mereço, oh, eu sei que mereçoAnd I deserve it, oh, I know I deserve it
Isso se tornou uma fomeIt's become a hunger
Que não consigo silenciar ou fingirI can't silence or pretend
E não consigo me livrar dissoAnd I can't shake it
Eu tenho me perguntado se talvezI've been wonderin' if maybe
Posso te chamar de meu amor?Could I call you my baby?
Se fizermos o impossívelIf we do the impossible
O mundo acharia que somos loucos?Would the world think we're crazy?
Se você me perguntar, estou prontoIf you ask me, I'm ready
Se você me perguntar, estou prontoIf you ask me, I'm ready
Você uma vez sussurrou pra mimYou once whispered to me
É assim que deve serThis is how it's meant to be
Quando os corações se alinhamWhen hearts align
O tempo é passageiroTime is only fleeting
Então por que guardar pra algum dia?So why save it for someday?
Se estamos destinados a voar juntosIf we're meant to fly together
Deveríamos decolar essa noiteWe should take off tonight
Você me dá um fogoYou give me a fire
Que eu nunca queimei por dentroThat I've never burned within
E eu mereço, sim, eu sei que mereçoAnd I deserve it, yes, I know I deserve it
É uma verdade tão pesadaIt's a truth so heavy
Que não consigo empurrar pra baixo de novoI can't push it down again
E o amor não vai fingirAnd love won't fake it
Eu tenho me perguntado se talvezI've been wonderin' if maybe
Posso te chamar de meu amor?Could I call you my baby?
Se fizermos o impossívelIf we do the impossible
O mundo acharia que somos loucos?Would the world think we're crazy?
Ou seria tão bonito?Or would it be so beautiful?
De qualquer forma, estou dizendoEither way, I'm sayin'
Se você me perguntar, estou prontoIf you ask me, I'm ready
Se você me perguntar, estou prontoIf you ask me, I'm ready
Por que se render antes de tentar?Why surrender 'fore we try?
Provar os baixos antes dos altosTaste the lows before the highs
Cortar nossas asas antes de aprendermos a voar?Clip our wings before we learn to soar?
Não consigo comparar isso a nadaI can't compare this to a thing
Suspenso alto, preso entreSuspended high, caught in between
Encontre-me no céu, apenas abra a portaMeet me in the sky, just open the door
Eu tenho me perguntado se talvezI've been wonderin' if maybe
Posso te chamar de meu amor?Could I call you my baby?
Se fizermos o impossívelIf we do the impossible
O mundo acharia que somos loucos?Would the world think we're crazy?
Ou seria tão bonito?Or would it be so beautiful?
De qualquer forma, estou dizendoEither way, I'm sayin'
Se você me perguntar, estou prontoIf you ask me, I'm ready
Se você me perguntar, estou prontoIf you ask me, I'm ready
Se você me perguntar, estou prontoIf you ask me, I'm ready
Se você me perguntar, estou prontoIf you ask me, I'm ready
Se você ousar, estou prontoIf you dare, I'm ready



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kéziah Blu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: