
Blood In The Cut
K.Flay
Sangue No Corte
Blood In The Cut
O garoto que eu amo está com outra garotaThe boy I love’s got another girl
Ele pode estar transando com ela agoraHe might be fucking her right now
Eu não tenho um apartamentoI don’t have an apartment
Pensei que se eu fosse inteligente chegaria longeThought if I was smart I’d make it far
Mas eu ainda estou no inícioBut I'm still at the start
Acho que sou contagiosa seria mais seguro se você fugisseGuess I'm contagious it’d be safest if you ran
Foda-se isso, é o que todos eles acabam fazendo no finalFuck, that’s what they all just end up doing in the end
Pegue meu carro e o pinte de pretoTake my car and paint it black
Pegue meu braço, quebre-o ao meioTake my arm, break it in half
Diga alguma coisa, faça logoSay something, do it soon
Esta sala está muito quietaIt’s too quiet in this room
Eu preciso de ruídoI need noise
Eu preciso do zumbido de um metrôI need the buzz of a sub
Preciso do estalo de um chicoteNeed the crack of a whip
Preciso de um pouco de sangue no corteNeed some blood in the cut
Eu preciso de ruídoI need noise
Eu preciso do zumbido de um metrôI need the buzz of a sub
Preciso do estalo de um chicoteNeed the crack of a whip
Preciso de um pouco de sangue no corteNeed some blood in the cut
Eu preciso de sangue no corteI need blood in the cut
Eu preciso de sangue no corteI need blood in the cut
Encontrei de novo com o menino que eu amoMet back up with the boy I love
Chorei nas ruas de San FranciscoCried on the streets of San Francisco
Eu não tenho planosI don’t have an agenda
Tudo o que faço é fingir estar bem para meus amigosAll I do is pretend to be ok so my friends
Não verem o meu coração no liquidificadorCan’t see my heart in the blender
Ultimamente, eu tenho matado todo o meu tempoLately, I’ve been killing all my time
Lendo todas suas mensagens, minha maneira favorita para morrerReading through your messages my favorite way to die
Pegue minha cabeça e a chuteTake my head and kick it in
Reparta um pão para todos os meus pecadosBreak some bread for all my sins
Diga uma palavra, diga rápidoSay a word, do it soon
Esta sala está muito quietaIt’s too quiet in this room
Eu preciso de ruídoI need noise
Eu preciso do zumbido de um metrôI need the buzz of a sub
Preciso do estalo de um chicoteNeed the crack of a whip
Preciso de um pouco de sangue no corteNeed some blood in the cut
Eu preciso de ruídoI need noise
Eu preciso do zumbido de um metrôI need the buzz of a sub
Preciso do estalo de um chicoteNeed the crack of a whip
Preciso de um pouco de sangue no corteNeed some blood in the cut
Eu preciso de sangue no corteI need blood in the cut
Eu preciso de sangue no corteI need blood in the cut
Na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na
Eu preciso de ruídoI need noise
Eu preciso do zumbido de um metrôI need the buzz of a sub
Preciso do estalo de um chicoteNeed the crack of a whip
Preciso de um pouco de sangue no corteNeed some blood in the cut
Eu preciso de ruídoI need noise
Eu preciso do zumbido de um metrôI need the buzz of a sub
Preciso do estalo de um chicoteNeed the crack of a whip
Preciso de um pouco de sangue no corteNeed some blood in the cut
Eu preciso de sangue no corteI need blood in the cut
Eu preciso de sangue no corteI need blood in the cut



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de K.Flay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: