Less Than Zero
K.Flay
Menos Do Que Zero
Less Than Zero
Morte cerebral, bateu a soneca
Brain dead, hit the snooze
Sem emprego, que é o uso
No job, what's the use
Na noite passada, passar o baseado
Last night, pass the joint
Natureza morta sim esse é o ponto
Still life yeah that's the point
Vista-se, meio acordado
Get dressed, half awake
jeans rasgado e uma dor de estômago
Ripped jeans and a stomachache
Tente vomitar, mas não vai sair
Try to puke but it won't come out
pensa de toda a merda que eu gostaria de ter sabido
Think of all the shit I wish I'd known about
Ajoelhe-se, escurece
Kneel down, fade to black
Dois dedos, colá-los de volta
Two fingers stick 'em back
Quero comida, mas eu queimei a torrada
Want food but I burned the toast
Pequenas coisas sempre as primeiras a ir
Little things always the first to go
telefone toca, não me importo
Phone rings, don't care
Espaço morto, olhar vazio
Dead space, blank stare
esquerda e direita dentro da minha mente nem aqui nem ali
Left and right inside my mind neither here nor there
Menos do que zero maior do que a soma das minhas partes
Less than zero greater than the sum of my parts
Quer acender um fogo, mas eu não posso começar uma faísca
Want to light a fire but I can't get a spark
Pare, pare, pare de me fazer viver assim
Stop, stop, stop making me live like this
Ambos os sapatos cheios de chumbo
Both shoes filled with lead
De alguma forma, levante-se da cama
Somehow rise off the bed
cabeça latejando, matar as luzes
Head pounding, kill the lights
Morrendo de medo, eu nunca vou me sentir bem
Scared to death I'll never feel alright
dez passos mais como milhas
Ten paces more like miles
Lábios rachados, um sorriso falso
Lips cracked, fake a smile
juro que eu vou parar de nadar em minhas reflexões tardias
Swear that I'll stop swimming in my afterthoughts
Mas não é nada novo
But it's nothing new
muita merda que eu não consigo desfazer
Too much shit I can't undo
E não importa o que você diz, que eu sei que eu desapontei você
And no matter what you say I know I've disappointed you
Tire esses demônios de mim
Get these demons off of me
Pergunte ao homem se eu posso tomar um café por favor
Ask the man can I have a coffee please
Desapareceu pelo inferno, apenas uma tabela de elementos, eu sou
Faded for hell of it, just a table of elements I am
Menos do que zero maior do que a soma das minhas partes
Less than zero greater than the sum of my parts
Quer acender um fogo, mas eu não posso começar uma faísca
Want to light a fire but I can't get a spark
Pare, pare, pare de me fazer viver assim
Stop, stop, stop making me live like this
Antes que eu perceba, o dia de já terminou
Before I know it, the day's already over
E eu estou pronto para ir para lá novamente
And I'm ready to go at it again
Eu quero sentir que nada é real, então
I wanna feel no thing is even real so
cair no esquecimento
Drift into oblivion
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de K.Flay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: