Thicker Than Dust
K.Flay
Mais Grosso que Pó
Thicker Than Dust
Eu e meus amigos, mais grosso que sangue
Me and my friends, thicker than blood
Só tentando respirar algo mais grosso que pó
Just trying to breathe something thicker than dust
Eu preciso manter minha mente, minha mente se movendo para cima
I need to keep my mind, my mind moving on up
Porque está sempre rolando para baixo, sempre rolando para baixo
Because it's always rolling down, always rolling down
Eu estou em um novo fuso horário, nós temos um estado de espírito totalmente novo
I'm in a brand new time zone, we got a whole new state of mind
Super ligada em uma corda bamba, olhos acesos como a placa de Vegas
Buzzing all high on a tight rope, eyes lit up like the Vegas sign
Ninguém por perto tem um marido, ninguém ao redor tem uma esposa para chamar
Nobody around got a husband, nobody around got a wife to call
Pensando sobre quando eu me senti doente de amor, não soa como uma vida de forma alguma
Thinking about when I felt lovesick, doesn't really sound like a life at all
Estou no clima para uma reviravolta, nunca liguei para o que eu deveria ser
I'm in the mood for a plot twist, never cared what I'm supposed to be
Foda-se viver em um escritório, meus olhos não focam
Fuck living life in an office, my eyes, no not focusing
Desejando que meu futuro fosse garantido, notas de banco e planos para o jantar
Wishing my future would carve out, banknotes and dinner plans
Mas nós parecemos melhor sem as estrelas, acordando para ir dormir de novo
But we look better with the stars out, waking up to go to sleep again
Eu e meus amigos, mais grosso que sangue
Me and my friends, thicker than blood
Só tentando respirar algo mais grosso que pó
Just trying to breathe something, thicker than dust
Eu preciso manter minha mente, minha mente se movendo para cima
I need to keep my mind, my mind moving on up
Porque está sempre rolando para baixo, sempre rolando para baixo
Because it's always rolling down, always rolling down
Eu tenho uma paixão nova, nós achamos uma maneira de ver totalmente nova
I've got a brand new passion, we found a whole new way to see
Pode passar noite toda batendo, esperando pacientemente pelo contragolpe
Might spend a whole night smashing, wait for the blowback patiently
O mundo nunca pareceu um lugar justo, pessoas más tem as coisas mais legais
World never seemed like a fair place, bad people got the nicest things
Mesma merda tocando nas ondas de rádio, garotas nuas, anéis de diamante
Same shit playing on the airwaves, naked girls, diamond rings
Toda minha vida sendo uma boa garota, então o que eu tenho? Um carro quebrado
All my life been a good kid, so what I got a broken car
Movi minha porcaria para fora do Brooklyn, ri alto, desmoronei
Moved my shit out of Brooklyn, laughed out loud, fell apart
Dinheiro é superestimado, sexo não é difícil de achar
Money's overrated, sex ain't hard to find
Quando não se está apaixonado, desde quando isso é um crime?
We're not in love, since when is that a crime
Eu e meus amigos, mais grosso que sangue
Me and my friends, thicker than blood
Só tentando respirar algo, mais grosso que pó
Just trying to breathe something, thicker than dust
Eu preciso manter minha mente, minha mente se movendo para cima
I need to keep my mind, my mind moving on up
Porque está sempre rolando para baixo, sempre rolando para baixo
Because it's always rolling down, always rolling down
Eu agradeço a Deus, me sentindo mais quente, chegando perto
I thank God, feeling warmer, getting closer
Tudo que temos, empurre mais longe, quase acabando
All we've got, push it further, almost over
Um último trago, me beije como se você realmente quisesse
One last sip, kiss me like you really mean it
Tempos como este, eu quero algo para acreditar
Times like this, I want something to believe in
Eu e meus amigos, mais grosso que sangue
Me and my friends, thicker than blood
Só tentando respirar algo mais grosso que pó
Just trying to breathe something, thicker than dust
Eu preciso manter minha mente, minha mente se movendo para cima
I need to keep my mind, my mind moving on up
Porque está sempre rolando para baixo, sempre rolando para baixo
Because it's always rolling down, always rolling down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de K.Flay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: