
Alive
Khalid
Vivo
Alive
Textos não lidos e chamadas perdidasUnread texts and missed calls
Disse a todos que eu desliguei meu telefoneTold everyone I turned my phone off
Não pedi ajuda e agora estou perdidoDidn't ask for help and now I’m lost
A vida vem em fasesLife comes in phases
Consequências e errosConsequences and mistakes
Me desculpe por ter demorado tanto tempoI'm sorry that it's taken me so long
Senhor, senhor, por favor, deixe o seu poderMister, mister, please let off your power
Me dê meia hora, ou melhor ainda, algumasGive me half an hour, or better yet, a few
Só é doce até tudo azedarOnly sweet until it all goes sour
Mas a vida é o que você faz ser, e depois há mais a perderBut life is what you make it, and then there’s more to lose
Porteiro, você pode me mostrar mais a vida?Gatekeeper, can you show me more to life?
Ultimamente, eu tenho vivido de despeitoLately, I've been living out of spite
Ceifador, apenas me dê mais uma noiteGrim reaper, just give me one more night
Eu preciso de outra chance para dizer adeusI need another chance to say goodbye
Eu não deveria ter que morrer para me sentir vivoI shouldn't have to die to feel alive
Aqui está o problema com o desaparecimentoHere's the thing with disappearing
Você pode gritar e ninguém te ouveYou can yell and no one hears you
Tempos assim, preciso de um ouvidoTimes like this, I need an ear
Quando finalmente tenho muito a dizerWhen I finally have so much to say
Queria poder ver seu rosto, ohWish I could see your face, oh
E fazer o que eu tenho que fazer para parar as lágrimasAnd do what I have to stop the tears
Irmã, irmã, por favor, saiba que eu sinto muitoSister, sister, please know that I'm sorry
Eu queria que você tivesse me impedido de cair da colinaI wish you could've stopped me from falling off the hill
Só é doce até tudo azedarOnly sweet until it all goes sour
A vida é o que você faz dela, até que fique muito realLife is what you make it until it gets too real
Porteiro, você pode me mostrar mais a vida?Gatekeeper, can you show me more to life?
Ultimamente, eu tenho vivido de despeitoLately, I've been living out of spite
Ceifador, apenas me dê mais uma noiteGrim reaper, just give me one more night
Eu preciso de outra chance para dizer adeusI need another chance to say goodbye
Eu não deveria ter que morrer para me sentir vivoI shouldn't have to die to feel alive



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Khalid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: