All I Feel Is Rain (feat. JID)
Khalid
Tudo Que Sinto É Chuva (part. JID)
All I Feel Is Rain (feat. JID)
Embora eu tenha amor por você, ainda não posso mudar seus caminhos
Although I got love for you, I still can't change your ways
Você diz que precisa mais de mim
You say you need me the most
Só porque estou aqui com você
Only 'cause I'm here with you
Algumas coisas não estão funcionando porque suas ações continuam as mesmas
Some things aren't addin' up 'cause your actions stay the same
Por que você não me conta a verdade?
Why won't you tell me the truth?
Se eu soubesse desde o primeiro dia que você não faria
If I knew from day one that you wouldn't ride
Você diz que a dor te atinge de surpresa
You say the pain hits you by surprise
Você fez parecer que estava triste, agora você está mudando de lado comigo
You made it seem like you were down, now you're switchin' sides on me
Eu sei tudo, você não tem que se esconder de mim (ooh-ooh, ooh-ooh, ooh)
I know everything, you don't gotta hide from me (ooh-ooh, ooh-ooh, ooh)
Eu posso ver tudo olhando nos seus olhos
I can see it all lookin' in your eyes
Me diga o que quero ouvir, mas ainda é uma mentira para mim
Tell me what I wanna hear, but it's still a lie to me
Nunca soube que você seria a única a viver uma vida dupla por mim (oh-oh, oh-oh)
Never knew you'd be thе one to live a double lifе for me (oh-oh, oh-oh)
Tudo que eu sinto é chuva quando você sai no meio da noite
All I feel is rain when you creep out in the night
E você me causou tanta dor, mas eu ainda estou ao seu lado
And you caused me so much pain but I still stand by your side
Eu não sinto nada, às vezes tomo remédios
I cannot feel a thing, sometimes I medicate
Então eu não sinto dor quando você sai de fininho no meio da noite
So I don't feel the pain when you creep out in the night
E você me causou tanta dor
And you caused me so much pain
Olha, uh, veja
Look, uh, check
Tantas garotas boas, mas eu tendo a amar o tipo problemático
So many good girls but I tend to love on the troubled type
Mas eu traço um limite se estou pensando que você vive uma vida dupla
But I draw a line if I'm thinkin' you live a double life
Diabo em seu ombro esquerdo, um anjo no direito
Devil on your left side shoulder, an angel the right
Estamos bem no meio de uma discussão na festa
We right in the middle of arguin' at the party
Quem começou? Acelere!
Who started it? Hit the gas
Você fala demais, está prestes a bater
You talkative, 'bout to crash
Quem está estacionando? Ficando puto
Who parkin' it? Gettin' mad
Você está latindo para mim por dizer que você é sem coração?
Is you barkin' at me for sayin' you heartless?
Tente o meu melhor para entrar em harmonia
Try my hardest to get in harmony
Mas nós abrigamos sentimentos, estão pairando nas nuvens, sentindo-se triste
But we harborin' feelings so hoverin' clouds, feelin' down
Se eu soubesse desde o primeiro dia que você não faria
If I knew from day one that you wouldn't ride
Você diz que a dor te atinge de surpresa
You say the pain hits you by surprise
Você fez parecer que estava triste, agora você está mudando de lado comigo
You made it seem like you were down, now you're switchin' sides on me
Eu sei tudo, você não tem que se esconder de mim (ooh-ooh, ooh-ooh, ooh)
I know everything, you don't gotta hide from me (ooh-ooh, ooh-ooh, ooh)
Eu posso ver tudo olhando nos seus olhos
I can seee it all lookin' in your eyes
Me diga o que quero ouvir, mas ainda é uma mentira para mim
Tell me what I wanna hear, but it's still a lie to me
Nunca soube que você seria a única a viver uma vida dupla por mim (oh-oh, oh-oh)
Never knew you'd be the one to live a double life for me (oh-oh, oh-oh)
Tudo que eu sinto é chuva quando você sai no meio da noite
All I feel is rain when you creep out in the night (creep out in the night)
E você me causou tanta dor, mas eu ainda estou ao seu lado
And you caused me so much pain (yeah, yeah) but I still stand by your side
Eu não sinto nada, às vezes tomo remédios
I cannot feel a thing (mm-hmm, mm), sometimes I medicate
Então eu não sinto dor quando você sai de fininho no meio da noite
So I don't feel the pain when you creep out in the night
E você me causou tanta dor
And you caused me so much pain
Tudo que eu sinto é chuva
All I feel is rain
Tudo que eu preciso saber, oh, oh (tudo que eu preciso saber)
All I need to know, oh, oh (all I need to know)
Eu, não pude acreditar, não pude acreditar em você, não (eu preciso saber)
I, couldn't believe it, couldn't believe you, no (I need to know)
Às vezes tomo remédios, não sinto nada
Sometimes I medicate, I don't feel a thing
Olha o que você me fez fazer
Look at what you made me do
Então me diga que você nunca esteve lá para mim
So tell me you were never there for me
Mm, mm, mm, oh
Mm, mm, mm, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Khalid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: