
Eleven
Khalid
Onze
Eleven
Desliguei meus faróis, pra ficarmos do lado de foraGot my headlights off, we're sittin' outside
Se você subir no meu carro, ficaremos aqui a noite toda, oohIf you climb in my car, then we're here all night, ooh
Rolaram algumas coisas tive que abaixar os vidrosA couple blunts rolled and I got my windows down
Gata, já fazia um tempo que você não ficava assimShorty, it's been a while since you been this high
Se tá esperando por amor, espera mais um poucoIf you're waitin' on love, then you waitin' for a while
Se seus vizinhos acordarem, teremos que fazer menos barulhoIf your neighbors wake up, then we gotta turn it down
Você diz que faço seu tipo e que gosta de ficar por pertoSo you say I'm the type you like keepin' around
Que você gosta de ficar por pertoYou like keepin' around
Tarde da noite, as onze estamos de rolêLate at night, eleven, we're crusin'
Estive te observando ultimamenteLately I've been watchin' your movements
Se eu sou o único por quem estava afimIf I'm the only one that you're choosin'
Sou sua droga favorita que você tem usado?Am I your favorite drug you've been usin'?
Tarde da noite, as onze estamos de rolêLate at night, eleven, we're crusin'
Estive te observando ultimamenteLately I've been watchin' your movements
Se eu sou o único por quem estava a fimIf I'm the only one that you're choosin'
Sou sua droga favorita que você tem usado?Am I your favorite drug you've been usin'?
21 anos, sentando na minha BMW-M5Twenty-one, sittin' on my M5
Viajando pelo verão de tração nas quatro rodas, simRide around summer, all-wheel-drive, yeah
Rolaram algumas coisas tive que abaixar os vidrosCouple blunts in and I got my windows down
Ela fica bonita demais de passageira do meu ladoLookin' real nice in my passenger side
Se tá esperando por amor, espera mais um poucoIf you're waitin' on love, then you waitin' for a while
Se seus vizinhos acordarem, teremos que fazer menos barulhoIf the neighbors wake up, then we gotta turn it down
Você diz que faço seu tipo e que gosta de ficar por pertoSo you say I'm the type you like keepin' around
Que você gosta de ficar por pertoYou like keepin' around
Tarde da noite, as onze estamos de rolêLate at night, eleven, we're crusin'
Estive te observando ultimamenteLately I've been watchin' your movements
Se eu sou o único por quem estava a fimIf I'm the only one that you're choosin'
Sou sua droga favorita que você tem usado?Am I your favorite drug you've been usin'?
Tarde da noite, as onze estamos de rolêLate at night, eleven, we're crusin'
Estive te observando ultimamenteLately I've been watchin' your movements
Se eu sou o único por quem estava a fimIf I'm the only one that you're choosin'
Sou sua droga favorita que você tem usado?Am I your favorite drug you've been usin'?
Ooh, não se esqueça de mimOoh, don't you forget about me
Ooh, não se esqueça de mimOoh, don't you forget about me
Ooh, não se esqueça de mimOoh, don't you forget about me
Ooh, não esqueça de mimOoh, don't forget about me
Ooh, não se esqueça de mimOoh, don't you forget about me
Ooh, não se esqueça de mim, simOoh, don't forget about me, yeah
Ooh, não se esqueça de mimOoh, don't you forget about me
Ooh, não se esqueça de mimOoh, don't you forget about me
Tarde da noite, as onze estamos de rolêLate at night, eleven, we're crusin'
(Estive te observando ultimamente, te observando)(Lately I've been watchin' your, watchin' your)
Se eu sou o único por quem estava a fimIf I'm the only one that you're choosin'
Sou a sua droga favorita que você tem usado?Am I your favorite drug you've been usin'?
Não se esqueça de mim, se eu sou o único por quem vocêDon't you forget about me, if I'm the only one that you're
Sou sua droga favorita que você tem usado, usado?Am I your favorite drug you've been usin', usin'?
Se eu sou o único por quem vocêIf I'm the only one that you're
Se sou a droga favorita que você tem usado, usado?Am I your favorite drug you've been usin', usin'?
Se eu sou o único que vocêIf I'm the only one that you're
Sou sua droga favorita que você tem usado, usado?Am I your favorite drug you've been usin', usin'?
Se eu sou o único por quem vocêIf I'm the only one that you're
Sou sua droga favorita que você tem usado, usado?Am I your favorite drug you've been usin', usin'?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Khalid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: