Tradução gerada automaticamente
Love Lies (remix) (feat. Normani & Rick Ross)
Khalid
Love Lies (remix) (feat. Normani & Rick Ross)
Love Lies (remix) (feat. Normani & Rick Ross)
As cortinas fechadas, shawty com classificação X
The curtains drawn, shawty X-rated
Você é um propósito, o maior do mundo
You're purpose-grown, the world's greatest
Não vejo falhas, então vamos enfrentá-lo
I see no flaws, so let's face it
Não Roseanne Barr, apesar das classificações
No Roseanne Barr, despite the ratings
Ela é independente, estou disposto a gastá-lo
She's independent, I'm willing to spend it
Deixe-me reservar o vôo (chefe), a noite
Let me book the flight (boss), the night
Antes de virar a página, tantas citações que eu gosto
Before we turn the page so many quotes that I like
Você inspira tanto que eu escrevo
You inspire so much that I write
Ela é minha van Gogh, uma obra de arte
She's my van Gogh, such a work of art
É onde meu amor está neste coração sensível
This where my love lies in this sensitive heart
Então, qual é o seu nome? Diga-me o seu número
So what's your name? Tell me your number
Este jogo tão frio, tudo o que eu quero neste verão
This such a cold game, you all I want this summer
Então, baby, me diga onde está o seu amor
So baby, tell me where your love lies
Desperdice o dia e passe a noite
Waste the day and spend the night
Debaixo do nascer do sol
Underneath the sunrise
Mostre-me onde está o seu amor
Show me where your love lies
Desculpe se é difícil captar minha vibração
Sorry if it's hard to catch my vibe
Eu preciso de um amante em quem confiar, me diga que você está do meu lado
I need a lover to trust, tell me you're on my side
Você está pronto para o passeio?
Are you down for the ride?
Não é fácil alguém chamar minha atenção
It's not easy for someone to catch my eye
Mas eu estive esperando por você por toda a minha vida
But I've been waitin' for you for my whole damn life
Por toda a minha vida
For my whole lifetime
Não tenha medo de me dizer se você não está nisso (você não está)
Don't be afraid to tell me if you ain't with it (you ain't with it)
Eu vejo que você está focado, sim, você é tão independente (independente)
I see you're focused, yeah you're so independent (independent)
É difícil para mim abrir, vou admitir (vou admitir)
It's hard for me to open up, I'll admit it (I'll admit it)
Você tem alguma merda para dizer e eu estou aqui para ouvir
You've got some shit to say and I'm here to listen
Então, baby, me diga onde está o seu amor
So baby, tell me where your love lies
Desperdice o dia e passe a noite
Waste the day and spend the night
Debaixo do nascer do sol
Underneath the sunrise
Mostre-me onde está o seu amor
Show me where your love lies
Eu estive tão em seu mistério
I've been so into your mystery
É por causa da nossa história?
Is it because of our history?
Você gosta de mim?
Are you into me?
Quando é tão bom, mas é ruim para você
When it feels so good, but it's bad for you
Não posso dizer que não quero, porque sei que sim
Can't say I don't want it 'cause I know I do
Venha, eu preciso da sua empresa
Come on over, I need your company
Almejando essa sinergia
Cravin' that synergy
Não tenha medo de me dizer se você não está nisso (você não está)
Don't be afraid to tell me if you ain't with it (you ain't with it)
Eu vejo que você está focado, sim, você é tão independente (independente)
I see you're focused, yeah, you're so independent (independent)
É difícil para mim abrir, vou admitir (vou admitir)
It's hard for me to open up, I'll admit it (I'll admit it)
Você tem alguma merda para dizer e eu estou aqui para ouvir
You've got some shit to say and I'm here to listen
Então, baby, me diga onde está o seu amor
So baby, tell me where your love lies
Desperdice o dia e passe a noite
Waste the day and spend the night
Debaixo do nascer do sol
Underneath the sunrise
Mostre-me onde está o seu amor
Show me where your love lies
Diga-me onde está o seu amor
Tell me where your love lies
Desperdice o dia e passe a noite
Waste the day and spend the night
Debaixo do nascer do sol
Underneath the sunrise
Mostre-me onde está o seu amor
Show me where your love lies
Se você está triste, não esconda
If you're down, don't hide it
Me sentindo, você não tem que negar
Feelin' me, you don't gotta deny it
Baby, você vai me fazer da noite para o dia
Baby you gon' make me overnight it
Diga-me, você está triste?
Tell me, are you down?
Se você está triste, não esconda
If you're down, don't hide it
Me sentindo, você não tem que negar
Feelin' me, you don't gotta deny it
Baby, você vai me fazer da noite para o dia
Baby you gon' make me overnight it
Diga-me, você está triste? (Conte-me)
Tell me, are you down? (tell me)
Diga-me onde está o seu amor (diga-me onde está o seu amor)
Tell me where your love lies (tell me where your love lies)
Desperdice o dia e passe a noite (desperdice o dia, passe a noite)
Waste the day and spend the night (waste the day, spend the night)
Debaixo do nascer do sol (debaixo do nascer do sol)
Underneath the sunrise (underneath the sunrise)
Mostre-me onde está o seu amor (diga-me onde está o seu amor)
Show me where your love lies (tell me where your love lies)
Diga-me onde está o seu amor (mostre-me onde está o seu amor)
Tell me where your love lies (show me where your love lies)
Desperdice o dia e passe a noite
Waste the day and spend the night
Debaixo do nascer do sol
Underneath the sunrise
Mostre-me onde está o seu amor
Show me where your love lies
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Khalid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: