Tradução gerada automaticamente

nah
Khalid
não
nah
Qual é a vantagem?What's the benefit?
Do jeito que você se agarra a mim, não tô nessa (oh, não)The way you cling onto me, I'm not into it (oh, nah)
Não tô realmente sentindo issoNot really feeling it
É como se já estivéssemos aqui antes, o que tá acontecendo? (Oh)It's like we've been here before, what is happening? (Oh)
Você deve estar fora de si agoraYou must be out of your mind now
Eu preciso te colocar de castigoI gotta put you in timeout
Achando que pode ir pra lá e voltarThinking you can make it over there and back
Eu até aceitaria issoI'd be okay with that
Devo procurar alguém novo?Should I go find somebody new?
Longe do abuso, tô cansado, já deuAway from the abuse, I'm tired, I'm through
Oh, você e eu somos diferentes, não somos iguaisOh, you and I are different, not one in the same
Então deixa eu dar um passo pra trás, você tá jogando jogos idiotas, éSo let me take a step back, you're playing stupid games, yeah
Como não, não, nãoLike nah, nah, nah
Lidar com você é andar na corda bambaPutting up with you is walking on a tightrope
Agora você me deixou tonto, é mais um cicloNow you got me tripping, it's another cycle
Acho que é melhor eu ir agora, agora, tipo não, nãoThink I better leave right now, now, like nah, nah
Como não, não, nãoLike nah, nah, nah
Faz tudo com ele, mas não é assim que eu roloDo it all with him, but that's not how I roll
De volta à porta esperando sua chegadaBack at the door waitin' for your arrival
De volta pra rua, tipo não, não, como não, nãoBack to the streets like nah, nah, like nah, nah
Oh, não é legal te conhecerOh, not nice to know you at all
Não consigo relaxar quando caio na sua armadilhaI can't relax when I fall into your trap
Sempre voltandoAlways coming back
E oh, é uma decisãoAnd oh, it's a decision
Confiar na minha intuiçãoTo trust my intuition
Vamos deixar isso no passadoLet's leave it in the past
Já cansei da sua presençaSo done with your ass
Devo procurar alguém novo?Should I go find somebody new?
Longe do abuso, tô cansado, já deuAway from the abuse, I'm tired, I'm through
Oh, você e eu somos diferentes, não somos iguaisOh, you and I are different, not one in the same
Então deixa eu dar um passo pra trás, você tá jogando jogos idiotas, ohSo let me take a step back, you're playing stupid games, oh
Como não, não, nãoLike nah, nah, nah
Lidar com você é andar na corda bamba (tá)Putting up with you is walking on a tightrope (tight)
Agora você me deixou tonto, é mais um ciclo (é, é)Now you got me tripping, it's another cycle (yeah, yeah)
Acho que é melhor eu ir agora, agora, tipo não, não (não)Think I better leave right now, now, like nah, nah (nah)
Como não, não, nãoLike nah, nah, nah
Faz tudo com ele, mas não é assim que eu rolo (oh)Do it all with him, but that's not how I roll (oh)
De volta à porta esperando sua chegada (é)Back at the door waitin' for your arrival (yeah)
De volta pra rua, tipo não, não, como não, nãoBack to the streets like nah, nah, like nah, nah
OhOh
Como nãoLike nah
NãoNah
OhOh
NãoNah
Não, nãoNah, nah
Não, nãoNah, nah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Khalid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: