Transliteração e tradução geradas automaticamente

Финал (feat. Миша Марвин)
Ханна (Hanna)
Final (feat. Misha Marvin)
Финал (feat. Миша Марвин)
É isso! É o fim!
Это все! Это финал!
Eto vse! Eto final!
Todo o seu amor é um escândalo sem fim
Вся твоя любовь — бесконечный скандал
Vsyá tvoya lyubov' — beskonechnyy skandal
Está na hora de acabar
Нам пора закончить
Nam porá zakonchit'
Está na hora de ir embora
Нам пора уйти
Nam porá uyti
E não cruzar mais os caminhos um do outro
И не появляться друг у друга на пути
I ne poyavlyat'sya drug u druga na puti
É isso! É o fim!
Это все! Это финал!
Eto vse! Eto final!
Todo o seu amor é um escândalo sem fim
Вся твоя любовь — бесконечный скандал
Vsyá tvoya lyubov' — beskonechnyy skandal
Está na hora de acabar
Нам пора закончить
Nam porá zakonchit'
Está na hora de ir embora
Нам пора уйти
Nam porá uyti
E não cruzar mais os caminhos um do outro
И не появляться друг у друга на пути
I ne poyavlyat'sya drug u druga na puti
Você é uma lição pra mim, eu sou a sua motivação
Ты для меня урок, я для тебя мотив
Ty dlya menya urok, ya dlya teba motiv
Se eu pudesse, eu já teria parado com isso
Если б я только мог — это бы прекратил
Esli b ya tol'ko mog — eto by prekratil
Chega de mentiras desnecessárias
Хватит ненужной лжи
Khvatit nenuzhnoy lzhi
O uísque vai curar a dor
Виски залечат боль
Viski zaléchat bol'
Mas pra quê, me diz
Но для чего, скажи
No dlya chego, skazhí
Por que você voltou pra mim de novo?
Ко мне ты вернулась вновь
Ko mne ty vernulas' vnov'
Já faz tempo que somos estranhos
Мы уже давно чужие
My uzhe davno chuzhie
E lá de cima tudo já foi decidido
И там сверху все решено
I tam sverkhu vse resheno
Não estamos mais no mesmo caminho
Нам с тобой не по пути
Nam s toboy ne po puti
Pois o passado já foi destruído
Ведь прошлое разбито давно
Ved' proshloye razbito davno
É isso! É o fim!
Это все! Это финал!
Eto vse! Eto final!
Todo o seu amor é um escândalo sem fim
Вся твоя любовь — бесконечный скандал
Vsyá tvoya lyubov' — beskonechnyy skandal
Está na hora de acabar
Нам пора закончить
Nam porá zakonchit'
Está na hora de ir embora
Нам пора уйти
Nam porá uyti
E não cruzar mais os caminhos um do outro
И не появляться друг у друга на пути
I ne poyavlyat'sya drug u druga na puti
É isso! É o fim!
Это все! Это финал!
Eto vse! Eto final!
Todo o seu amor é um escândalo sem fim
Вся твоя любовь — бесконечный скандал
Vsyá tvoya lyubov' — beskonechnyy skandal
Está na hora de acabar
Нам пора закончить
Nam porá zakonchit'
Está na hora de ir embora
Нам пора уйти
Nam porá uyti
E não cruzar mais os caminhos um do outro
И не появляться друг у друга на пути
I ne poyavlyat'sya drug u druga na puti
O uísque foi até o fim
Виски допит до дна
Viski dopit do dna
Fizemos as contas
Мы подвели итог
My podveli itog
Se o amor é um jogo
Если любовь игра
Esli lyubov' igra
Ninguém conseguiu ganhar
То выиграть никто не смог
To vyigrat' nikto ne smog
Minha memória guarda
Память моя хранит
Pamyat' moya khranít
Essa dor idiota
Эту тупую боль
Étu tupuyu bol'
Então pra quê, me diz, você voltou pra mim de novo?
Так для чего, скажи, ко мне ты вернулся вновь
Tak dlya chego, skazhí, ko mne ty vernulsya vnov'
Já faz tempo que somos estranhos
Мы уже давно чужие
My uzhe davno chuzhie
E lá de cima tudo já foi decidido
И там сверху все решено
I tam sverkhu vse resheno
Não estamos mais no mesmo caminho
Нам с тобой не по пути
Nam s toboy ne po puti
Pois o passado já foi destruído
Ведь прошлое разбито давно
Ved' proshloye razbito davno
É isso! É o fim!
Это все! Это финал!
Eto vse! Eto final!
Todo o seu amor é um escândalo sem fim
Вся твоя любовь — бесконечный скандал
Vsyá tvoya lyubov' — beskonechnyy skandal
Está na hora de acabar
Нам пора закончить
Nam porá zakonchit'
Está na hora de ir embora
Нам пора уйти
Nam porá uyti
E não cruzar mais os caminhos um do outro
И не появляться друг у друга на пути
I ne poyavlyat'sya drug u druga na puti
É isso! É o fim!
Это все! Это финал!
Eto vse! Eto final!
Todo o seu amor é um escândalo sem fim
Вся твоя любовь — бесконечный скандал
Vsyá tvoya lyubov' — beskonechnyy skandal
Está na hora de acabar
Нам пора закончить
Nam porá zakonchit'
Está na hora de ir embora
Нам пора уйти
Nam porá uyti
E não cruzar mais os caminhos um do outro
И не появляться друг у друга на пути
I ne poyavlyat'sya drug u druga na puti



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ханна (Hanna) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: