Tradução gerada automaticamente
Noel's Lament
Kholby Wardell
Lamento de Noel
Noel's Lament
Na minha vida, eu era Noel Gruber que trabalhava no Taco BellIn my life, I was Noel Gruber who worked at Taco Bell
Em Uranium City, SaskatchewanIn Uranium City, Saskatchewan
Mas, nos meus sonhos, eu interpretava um papel diferenteBut, in my dreams, I played a different role
Eu era Monique Gibeau na França pós-guerraI was Monique Gibeau in post-war France
Uma prostituta com um coração de carvão pretoA hooker with a heart of black charcoal
Escrevo poemas para queimar à luz do fogoI write poems to burn by firelight
Bebo champanhe e sorvo gimDrink champagne and guzzle gin
As boas garotas me chamam de A Bicicleta da CidadeGood girls call me The Town Bicycle
Não critique até ter experimentado minha vida de pecadoDon't knock it 'til you've tried my life of sin
Oh, Claude, meu cafetão, sabe que nunca deve mexer comigoOh, Claude, my pimp, knows never mess with me
O último idiota que fez isso desapareceu rapidamenteLast prick did that faded quick to black
Não faço ideia de onde encontrá-lo, oficiaisI have no idea where to find him, officers
Mas se vocês o encontrarem, por favor mencionem que eu gostaria de ter de voltaBut if you do, please mention that I'd like to have returned
A bela faca que enfiei dez vezes em suas costasThe pretty knife that I stuck ten times in his back
Pois canto canções até o romper da auroraFor I sing songs until the break of dawn
Abraço um homem diferente todas as noitesI embrace a new man every night
Minha vida é um carnaval interminávelMy life's one never-ending carnival
Um turbilhão de luzes piscantes de bêbadaA whirl of boozy-floozy flashing light
Quero ser aquela garota fodidaI want to be that fucked-up girl
Ele disse: Acho que estou apaixonado por vocêHe said: I think I am in love with you
Já ouvi essa mentira um milhão de vezes antesI've heard that lie a million times before
Oh, esta noite eu me entrego à fantasiaOh, tonight I give in to the fantasy
Aceite o amor quando puder, quando você é uma prostitutaTake love when you can, when you're a whore
Pois canto canções até o romper da auroraFor I sing songs until the break of dawn
Abraço um homem diferente todas as noitesI embrace a new man every night
Minha vida é um carnaval interminávelMy life's one never-ending carnival
Um turbilhão de luzes piscantes de bêbadaA whirl of boozy-floozy flashing light
Quero ser aquela garota fodidaI want to be that fucked-up girl
Então agora vendo meu amor por ópioSo now I sell my love for opium
Em algum antro chinês infestado de ratosIn some rat-infested Chinese dive
À noite, queimo-me com cigarrosAt night, I burn myself with cigarettes
Apenas para de alguma forma provar que ainda estou vivaJust to somehow prove I'm still alive
Oito meses depois, pego tifoEight months later, I catch typhoid flu
Expulsa, vejo a feia luz do diaKicked out, I see the ugly light of day
Morrendo em um beco, um padre se ajoelha ao meu ladoDying in an alley, a priest kneels down to me
Meu filho, você tem alguma palavra final para o Senhor que gostaria de dizer?My child, do you have any final words to the Lord you'd like to say?
Sim, diga a ele que, como ele, escolho queimar ao invés de desaparecer!Oui, tell him that, like him, I choose to burn out rather than fade away!
Pois canto canções até o romper da auroraFor I sing songs until the break of dawn
Abraço um homem diferente todas as noitesI embrace a new man every night
Minha vida é um carnaval interminávelMy life's one never-ending carnival
Um turbilhão de luzes piscantes de bêbadaA whirl of boozy-floozy flashing light
Pois canto canções até o romper da auroraFor I sing songs until the break of dawn
Abraço um homem diferente todas as noitesI embrace a new man every night
Minha vida é um carnaval interminávelMy life's one never-ending carnival
Um turbilhão de luzes piscantes de bêbadaA whirl of boozy-floozy flashing light
Quero ser aquela garota fodidaI want to be that fucked-up girl
Quero ser aquela garota fodidaI wanna be that fucked-up girl
Coração partido, uma garrafa de gimBroken heart, a flask of gin
Tatuada com um alfinete de segurançaTattooed with a safety pin
Dentes todos manchados de nicotinaTeeth all stained with nicotine
Correndo em meias-calças, sonhos despedaçadosRunning nylons, shattered dreams
Super crocante, terror sagradoSuper crusty, holy terror
Olhos selvagens e rímel pretoWild eyes and black mascara
Coração partido, uma garrafa de gimBroken heart, a flask of gin
Tatuada com um alfinete de segurançaTattooed with a safety pin
Dentes todos manchados de nicotinaTeeth all stained with nicotine
Correndo em meias-calças, sonhos despedaçadosRunning nylons, shattered dreams
Super crocante, terror sagradoSuper crusty, holy terror
Olhos selvagens e rímel pretoWild eyes and black mascara
Se eu pudesse ter apenas um sonhoIf I could have just one dream
(Se ele pudesse ter apenas um sonho)(If he could have just one dream)
Seria aquela garota fodida!I'd be that fucked-up girl!
Ei!Hey!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kholby Wardell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: