Transliteração e tradução geradas automaticamente
Tha Meino
Χρήστος Βέργος
Vou Ficar
Tha Meino
Vou
Θα
Tha
Vou ficar aqui o quanto eu puder
Θα μείνω εδώ όσο μπορώ
Tha meíno edó óso boró
Com você que me apareceu, parece
Με εσένα που μου 'τυχες μάλλον
Me eséna pou mou 'tyches mállon
Ver se eu consigo aguentar também
Να δω αν θα αντέξω και εγώ
Na dó an tha antéxo kai egó
Com você no mundo dos outros
Mαζί σου στον κόσμο των άλλων
Mazí sou ston kósmo ton állon
Vou ficar aqui o quanto eu puder
Θα μείνω εδώ όσο μπορώ
Tha meíno edó óso boró
Pra estar ao seu lado quando você quiser
Nα βρίσκομαι δίπλα όταν θέλεις
Na vrískome dípla otan théleis
E se um dia você for, eu vou perceber
Και αν φύγεις ποτέ θα το δω
Kai an fýgeis poté tha to dó
Como é que a sorte parece roubar
Tην μοίρα πως μοιάζει να κλέβεις
Tin moíra pos moiazei na kléveis
E tudo que eu esperei pra te dizer
Και όσα περίμενα για να στα πω
Kai ósa perímena gia na sta pó
Eu vou te dizer pra você ficar aqui
Θα στα πω για να μείνεις εκεί
Tha sta pó gia na meínes ekí
E se você me achar um pouco bobo
Και αν με νομίζεις λιγάκι χαζό
Kai an me nomízis ligáki chazó
Escuta de novo desde o começo
Άκουσε το ξανά απ' την αρχή
Ákouse to xaná ap' tin archí
Vou
Θα
Tha
Vou ficar aqui e se eu puder
Θα μείνω εδώ και αν μπορώ
Tha meíno edó kai an boró
Vou aprender na sua língua palavras
Θα μάθω στην γλώσσα σου λέξεις
Tha mátho stin glóssa sou léxeis
Pra que chegue um momento em que eu possa te dizer
Να 'ρθει μια στιγμή να μπορώ να σου πω
Na 'rthei mia stigmí na boró na sou pó
Pra não ter medo quando você cair
Να μην το φοβάσαι όταν πέφτεις
Na min to fovásai otan péftis
Vou ficar aqui e se eu puder
Θα μείνω εδώ και αν μπορώ
Tha meíno edó kai an boró
Vou viver no mundo que muda
Θα ζήσω στον κόσμο που αλλάζει
Tha zíso ston kósmo pou allázei
No mundo que se você estiver também
Στον κόσμο που αν είσαι και εσύ
Ston kósmo pou an eísai kai esý
Meu pensamento não me assusta
Η σκέψη μου δεν με τρομάζει
I sképsi mou den me tromázei
E tudo que eu esperei pra te dizer
Και όσα περίμενα για να στα πω
Kai ósa perímena gia na sta pó
Eu vou te dizer pra você ficar aqui
Θα στα πω για να μείνεις εκεί
Tha sta pó gia na meínes ekí
E se você me achar um pouco bobo
Και αν με νομίζεις λιγάκι χαζό
Kai an me nomízis ligáki chazó
Escuta de novo desde o começo
Άκουσε το ξανά απ' την αρχή
Ákouse to xaná ap' tin archí
E tudo que eu esperei pra te dizer
Και όσα περίμενα για να στα πω
Kai ósa perímena gia na sta pó
Eu vou te dizer pra você ficar aqui
Θα στα πω για να μείνεις εκεί
Tha sta pó gia na meínes ekí
E se você me achar um pouco bobo
Και αν με νομίζεις λιγάκι χαζό
Kai an me nomízis ligáki chazó
Escuta de novo desde o começo
Άκουσε το ξανά απ' την αρχή
Ákouse to xaná ap' tin archí



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Χρήστος Βέργος e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: