Tradução gerada automaticamente
A Vora Barranc
Ki Sap
A Borda ravina
A Vora Barranc
A bordo ravinaA vora barranc,
Estamos atrás dos juncos,Estem darrere de les canyes,
Cups, eu Wisker batidoCopes, wiskis I colpejats,
O que é que está sobre a mesa?Què és allò que hi ha a la taula?
Ele anda um gato é preto e branco.Es passeja un gat que és negre I blanc.
Fazer mais horas MiquelFas més hores que en miquel,
Até sete da manhã,Fins les set de la matinada,
Reasoning, conversando, sopro, falando,Raonant, xerrant, bufant, parlant,
Quando a música acabar.Com la música fins al final.
No caminho sobre a ravina ...De camí a vora barranc...
A bordo ravina!A vora barranc!
Noite e dia,Per la nit I pel dia,
Café, menta, chocolate e corte,Cafè, poliol, bombó I tallat,
Pessoas de todas as espécies são,Gent de totes les espècies hi ha,
Como nonstop música.Com la música sense parar.
No caminho sobre a ravina ...De camí a vora barranc...
A bordo ravina!A vora barranc!
No caminho gullyDe camí a vora barranc,
São três horas da tarde,Són les tres de la vesprada,
É hora do caféJa és l'hora del cafè
Sei muito bem para onde ir.I sabem molt bé on anar.
No caminho sobre o precipícioDe camí a vora barranc
Você é um policial,Et trobes a un policeman,
Porque, infelizmente, sãoPerquè per desgràcia estan
Controlando seu entorno.Controlant el teu voltant.
Reina uma boa atmosferaAllí regna el bon ambient
E, claro, o partido,I per descomptat la festa,
Você pode encontrar um monte de gente,Pots trobar-te a molta gent,
Todas as espécies são,Totes les espècies hi ha,
Houve um tempoVa haver-hi una temporada
Veio o alcoólica JARE,Venia el jare alcoholitzat,
Babejant e dores,Babejant I molestant,
Dizendo coisas sem Trellat.Dient coses sense trellat.
O único lugar que as pessoas toupeira,L'únic lloc que mola del poble,
Aquele onde normalmente temos,L'únic on solem anar,
Nenhuma porta erradaNo t'equivoques de porta
Ou você olhar para cima e para baixo.O et miren de dalt a baix.
No caminho sobre a ravina ...De camí a vora barranc...
A bordo ravina!A vora barranc!
Deixe descansar por cirrose,Que descanse la cirrosis,
Tem tremor de fígadoTens el fetge tremolant,
Eu não gosto de suco de abacaxiNo m'agrada el suc de pinya
Nem a Coca-Cola.Ni la coca-cola light.
No caminho sobre a ravina ...De camí a vora barranc...
A bordo ravina!A vora barranc!
No caminho gullyDe camí a vora barranc,
Três da manhãLes tres de la matinada
E a festa continua,I la festa continua,
Podemos ficar até tarde,Fins tard ens podem quedar,
Reina uma boa atmosferaAllí regna el bon ambient
E, claro, o partido,I per descomptat la festa,
Você pode encontrar-se com um monte de gentePots trobar-te amb molta gent
De todas as espécies lá,De totes les espècies hi ha,
apoiando desobediênciaRecolzant la insubmissió
E a vida da ravina,I la vida del barranc,
A utilização como aterro,L'usen com a abocador,
Está cheio de merda,Tot ple de merda està,
Não respeitam os juncosNo respecten ni les canyes
E nós queremos o asfalto,I ens el volen asfaltar,
Lutando por uma ravina verde,Lluitant per un barranc verd,
A ravina vivo e bem!Per un barranc viu I sa!
Arrima't bar e pedir um jarro.Arrima't a la barra I demana't una gerra.
O que teria acontecido se a Elisa, que permaneceu todo branco.Què li haurà passat a elisa, que s'ha quedat tota blanca.
Arrima't bar que você coloque uma cubata,Arrima't a la barra que te fiquen un cubata,
Que muito que você mantenha-se, quem mais é Michael detém.Que per molt que aguantes tu, miquel és qui més aguanta.
Pegue sua garrafa mostrando traçosAgafa la garrafa demostrant la teva traça
Mistela flamenjant, fazendo uma peta mesa baixa,La mistela flamenjant, fent un peta baix la taula,
Em apertada durante todo o inverno, no verão no terraçoEn hivern tots apretats, a l'estiu a la terrassa,
Viagens, viajar, água para irritar-lo.Viatjant, viatjant, al water a pixar-la.
Evite o policial, que está sob o conselho,Esquiva al policeman, que està baix l'ajuntament,
Tenha cuidado que você Veja poli com algumas falhas.Vés amb compte que no et veja algun poli amb el peta.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ki Sap e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: