"Dear Mr. President"
Kiana Ledé
"Prezado Sr. Presidente"
"Dear Mr. President"
Sem justiça, sem paz
No justice, no peace
Sem justiça, sem paz
No justice, no peace
Sem justiça, sem paz
No justice, no peace
Sem justiça, sem paz
No justice, no peace
Sem justiça, sem paz
No justice, no peace
Caro Sr. Presidente, venha passear comigo
Dear Mr. President, come take a walk with me
Vamos fingir que somos apenas duas pessoas e
Let's pretend we're just two people and
Você não é melhor que eu
You're not better than me
Eu gostaria de fazer algumas perguntas, se pudermos conversar honestamente
I'd like to ask you some questions if we can speak honestly
O que você sente quando vê todos os sem-teto na rua?
What do you feel when you see all the homeless on the street?
Por quem você ora à noite antes de dormir?
Who do you pray for at night before you go to sleep?
O que você sente quando se olha no espelho?
What do you feel when you look in the mirror?
Você está orgulhoso?
Are you proud?
Como você dorme enquanto o resto de nós chora?
How do you sleep while the rest of us cry?
Como você sonha quando uma mãe não tem chance de se despedir?
How do you dream when a mother has no chance to say goodbye?
Como você anda com a cabeça erguida?
How do you walk with your head held high?
Você pode me olhar nos olhos?
Can you even look me in the eye?
E me diga por que?
And tell me why?
Prezado Sr. Presidente
Dear Mr. President
Você é um garoto solitário? (você é um garoto solitário?)
Are you a lonely boy? (are you a lonely boy?)
Você é um garoto mimado? (você é um garoto mimado?)
Are you a spoiled boy? (are you a spoiled boy?)
Como você pode dizer que nenhuma criança está sendo deixada para trás?
How can you say that no child is left behind?
Não somos burros e não somos cegos
We're not dumb, and we're not blind
Você enviou os pais deles para lugares diferentes
You sent their parents to different places
Então os deixou sentados em suas gaiolas
Then left them sitting in your cages
Que tipo de pai tiraria os direitos de sua própria filha?
What kind of father would take his own daughter's rights away?
Que tipo de homem acha que um casamento não é certo se você for gay?
What kind of man thinks a marriage isn't right if you are gay?
Só posso imaginar o que a primeira-dama tem a dizer
I can only imagine what the first lady has to say
Ela só fala quando decora tudo?
Does she only talk, when she copies it all?
Como você dorme enquanto o resto de nós chora?
How do you sleep while the rest of us cry?
Como você sonha quando uma mãe não tem chance de se despedir?
How do you dream when a mother has no chance to say goodbye?
Como você anda com a cabeça erguida?
How do you walk with your head held high?
Você pode me olhar nos olhos?
Can you even look me in the eye?
Me deixe te contar sobre o trabalho duro
Let me tell you 'bout hard work
Salário mínimo com um bebê a caminho
Minimum wage with a baby on the way
Me deixe te contar sobre o trabalho duro
Let me tell you 'bout hard work
Não pode pagar o elenco, então você vive com a dor
Can't afford the cast so you live with the pain
Me deixe te contar sobre o trabalho duro
Let me tell you 'bout hard work
Construindo uma cama com uma caixa de papelão
Building a bed out of a cardboard box
Me deixe te contar sobre o trabalho duro
Let me tell you 'bout hard work
Trabalho duro, trabalho duro
Hard work, hard work
Você não sabe nada sobre trabalho duro
You don't know nothing 'bout hard work
Trabalho duro, trabalho duro
Hard work, hard work
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, woah
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, woah
Como você dorme?
How do you sleep?
Prezado Sr. Presidente
Dear Mr. President
Você nunca passearia comigo
You'd never take a walk with me
Você passearia?
Would you?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kiana Ledé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: