
Easy Breezy
Kiana Ledé
Numa Boa
Easy Breezy
(O D.A. tem aquele som do bom)(D.A. got that dope)
Eu me sinto incrível enquanto você se sente indiferenteI feel amazing while you feel indifferent
Diz que não está surtando, mas se não está, então qual é o problema?Say you ain't trippin', if not, then what is it?
Estou na minha e isso está te deixando furiosoI'm doin' me and that's makin' you livid
Você está falando merda só pra chamar minha atençãoYou talkin' shit just to get my attention
Você quer que as coisas sejam só do seu jeitoYou only wanna have it how you want it
Mas se eu não estiver aqui, você vai sentir falta de tudoBut if I was missin', you gon' miss it all
Agora você não quer mais, mas no começoNow you ain't with it, but in the beginning
Você era meu parceiro de todas as horasYou was my hitta, my go-to
Estarei aí quando você precisar conversar com alguém (aí)When you need someone to call, I'll be right there (right there)
Não é justo quando você muda esse roteiro do nada (não é justo)When you flip that script up on me, it's not fair (not fair)
Chega pra mim de repenteCome to me suddenly
Dizendo que você não quer mais saber de mimSayin' that you're done with me
Olha, podemos fazer companhia um ao outro confortavelmente?Look, can we keep each other company comfortably?
E assim podemos manter as coisas numa boaThen we can keep this easy-breezy
Chega pra mim de repenteCome to me suddenly
Dizendo que você não quer mais saber de mimSayin' that you're done with me
Olha, podemos fazer companhia um ao outro confortavelmente?Look, can we keep each other company comfortably?
E assim podemos manter as coisas numa boa (numa boa, numa boa)Then we can keep this easy-breezy (easy-breezy, easy-breezy)
Hum, podemos deixar as coisas serem fáceis, querido (fáceis, querido, fáceis, queridos)Mmm, we can keep this easy, baby (easy, baby, easy, baby)
Oh, sim, deveríamos manter isso numa boaOh, yeah, we should keep this easy-breezy
Interpretando papéisRole play
Como se você estivesse tentando me controlarLike you tryna control me
Se você mudar seu focoIf you switch up your focus
Como um Rolex, eu estava sempre presenteI was there like a Rolex
Estarei aí quando você precisar conversar com alguém (aí)When you need someone to call, I'll be right there (right there)
Não é justo quando você muda esse roteiro do nada (não é justo)When you flip that script up on me, it's not fair (not fair)
Mas você continua agindo como se fosse uma nova pessoa, eiBut you keep actin' up like you're all brand new, ayy
Mas você continua agindo como se fosse uma nova pessoa, eiBut you keep actin' up like you're all brand new, ayy
Chega pra mim de repenteCome to me suddenly
Dizendo que você não quer mais saber de mimSayin' that you're done with me
Olha, podemos fazer companhia um ao outro confortavelmente?Look, can we keep each other company comfortably?
E assim podemos manter as coisas numa boaThen we can keep this easy-breezy
Honestamente, converse comigoHonestly, talk to me
Como você diz que você não quer mais saber de mim?How you say you done with me?
Olha, podemos fazer companhia um ao outro confortavelmente?Look, can we keep each other company comfortably?
E assim podemos manter as coisas numa boa (numa boa, numa boa)Then we can keep this easy-breezy (easy-breezy, easy-breezy)
Hum, podemos deixar as coisas serem fáceis, querido (fáceis, querido, fáceis, queridos)Mmm, we can keep this easy, baby (easy, baby, easy, baby)
Oh, sim, deveríamos manter isso numa boa (numa boa, numa boa)Oh, yeah, we should keep this easy-breezy (easy-breezy, easy-breezy)
Ooh, simOoh, yeah
Numa boaEasy-breezy
sim, deveríamos manter isso numa boaYeah, we should keep this easy-breezy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kiana Ledé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: