Transliteração e tradução geradas automaticamente
Mado Ni Chikyuu
Kicell
Mundo de Saudades
Mado Ni Chikyuu
ele é KORONBIA, uma lembrança de MONGORU
あれはKORONBIA なつかしのMONGORU
are wa KORONBIA natsukashi no MONGORU
se eu cantar na chuva, é AFURIKA
あめにうたえばAFURIKA
ame ni utaeba AFURIKA
fumos da ARABIA, forte como PO-LAND
けむるARABIA たくましくPO-RANDO
kemuru ARABIA takumashiku PO-RANDO
sempre sonhando, Japão
いつもゆめみがち日本
itsumo yumemigachi Nihon
como cicatrizes de MUKADE
まるでMUKADEのようなきずあと
marude MUKADE no you na kizuato
deixando marcas, de onde você veio
のこしてどこからきたの
nokoshite doko kara kita no
refletindo na janela, é seu rosto que eu lembro
まどべにうつすのは なつかしいきみのかお
madobe ni utsusu no wa natsukashii kimi no kao
na Terra, espero por aquele dia
ちきゅうにふりたつ そのひをぼくはまつ
chikyuu ni furitatsu sono hi wo boku wa matsu
o mar de FENIKIA, distante como RO-MA
うみのFENIKIA とおいめのRO-MA
umi no FENIKIA tooi me no RO-MA
escrevi uma carta para a China
てがみかきおえたちゅうごく
tegami kakioeta Chuugoku
dormindo na AMÉRICA, o céu estrelado é INDO
ねむるAMERIKA ほしぞらはINDO
nemuru AMERIKA hoshizora wa INDO
você se parece muito com a ESPANHA
きみによくにたSUPEIN
kimi ni yoku nita SUPEIN
um dia, entre os escombros, vou abrir os olhos
いつかがれきのなかでめをふく
itsuka gareki no naka de me wo fuku
quando amanhecer, para onde vamos
よあけならどこへむかおう
yoake nara doko e mukaou
na praia escurecendo, vamos nos encontrar como em um sonho
くれゆくはまべで ゆめのようにあいましょう
kureyuku hamabe de yume no you ni aimashou
na sombra, um beijo, espero por aquele dia
こかげでKISUして そのひをぼくはまつ
kokage de KISU shite sono hi wo boku wa matsu
um grande pássaro voa, se pousar sobre a pedra
おおきなとりはとび いしのうえつぶやいたら
ookina tori wa tobi ishi no ue tsubuyaitara
se muitas perguntas surgirem, como nuvens flutuando
あふれたはてなが くものようにうかんだら
afureta hatena ga kumo no you ni ukandara
refletindo na janela, é seu rosto que eu lembro
まどべにうつすのは なつかしいきみのかお
madobe ni utsusu no wa natsukashii kimi no kao
na Terra, esperamos por aquele dia
ちきゅうにふりたつ そのひをぼくらまつ
chikyuu ni furitatsu sono hi wo bokura matsu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kicell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: