Tradução gerada automaticamente
The Pale Moonlight
Kid Cudi
The Pale Moonlight
The Pale Moonlight
Ouça-me, não dê porra nenhuma
Hear me out, give no fucks
Ficando ocupado com o corte (hein, hein), mano, o quê?
Gettin’ busy out the cut (huh, huh), nigga, what?
E nós fazemos isso com eles, é um vídeo, canta uma música
And we do it to ’em, it’s a video, sing a song
Cara tímido, mas eu acho ela bonita (ah), então tá ligado, baby (é)
Shy nigga, but I think she pretty (ah), so it’s on, baby (yeah)
Chame o perdido, nós fundo, fundo (hein)
Call to the lost, we deep, deep (huh)
Tudo torcido, totalmente errado (sim)
Had it all twisted, dead wrong (yeah)
Como encontro o que não consigo ver?
How do I find what I can’t see?
Senhor, eu nasci para ser forte (ei)
Lord, I was born to be strong (hey)
Sim, sim, antes de me estressar, tenho que ter essa sensação
Yes, yes, before I stress, I gotta get that feeling
Este é apenas um doce interlúdio, na-na
This is just a sweet interlude, na-na
Amém, e os dados lançados, eles vêm ganhando (sim)
Amen, and the dices throw, they come in winning (yeah)
O que é isso? (Sim) Não tenho tempo, meu garoto (sim)
What’s this hatin’? (Yeah) Got no time, my boy (yeah)
Nah, cara, ninguém poderia ter me salvado
Nah, man, no one could’ve saved me
Olhe em volta para ver que essa merda me fez (hein!)
Look around to see this shit made me (huh!)
Eles pensam que me conhecem, eu acho que não
They think they know me, I think not
Ei, me veja, eu controlo o enredo (hmm)
Hey, see me, I control the plot (hmm)
Cura mas estou convivendo com algumas coisas, a merda nunca vai parar
Healing but I’m living with some things, shit’ll never stop
Sim, pego no luar
Yeah, caught in the moonlight
No espelho, eu odiava o que via (hmm)
In the mirror, I used to hate what I’d see (hmm)
Cura mas estou lidando com algumas coisas, a merda nunca vai parar
Healing but I’m dealing with some things, shit’ll never stop
Só mais uma segunda-feira, queimando indica com meus manos
Just another Monday, burning indica with my bros
Veja essas linhas, eles rolando, fumando no meio, não eu, garoto (sim)
See them lines they rollin’, smokin’ mid, not me, kid (yeah)
Nunca tropece, vou gravar aquele clipe e executá-lo de volta, chamar a reprodução
Never trip, I’ll burn that clip then run it back, call playback
Os odiadores desmoronam, eu sou um inimigo, seu filho da puta louco, não, não inveja, entende isso, ooh
Haters crumble, I’m they enemy, crazy fucker, no, don’t envy, get that, ooh
Eu sou o único mano de pé, não, não, esse não é o Henny
I’m the only nigga standin’, no, no, this ain’t Henny
Nos dias de alcatrão e fogo, ooh, vou sobreviver enquanto muitos sobrevivem
In the days with the tars and fire, ooh, I’ll survive while many do
E agora encontramos um novo terreno
And now we found new ground
Falsa como a câmera redonda, as vadias querem me algemar, uau
Phony like the camera ’round, bitches wanna cuff me, wow
E eu estou me sentindo inteiro, quem pensaria em mim?
And I’m feelin’ whole, who would’ve thought for me?
Veja, ninguém sabe, ainda é um inferno para mim (sim)
See, nobody knows, still this hell on me (yeah)
Me pegue, mergulhe e depois se afogue, corrida mental, vermelho, fita vermelha (sim, sim)
Catch me dip then drown, mind racing, red, red ribbon (yeah, yeah)
Ela não vai me deixar de fora, zoomin 'enquanto eu conto minhas bênçãos (ooh)
She won’t count me out, zoomin’ while I count my blessings (ooh)
Mas algo está errado, eu posso sentir (sim)
But something’s off, I can feel it (yeah)
Meu anjo se foi (shh), e estou carregado pra caralho
My angel’s gone (shh), and I’m fuckin’ loaded
Nah, cara, ninguém poderia ter me salvado (hmm)
Nah, man, no one could’ve saved me (hmm)
Eu olho em volta e vejo que essa merda me fez (ueah)
I look around and see this shit made me (ueah)
Eles pensam que me conhecem, eu acho que não
They think they know me, I think not
Ei, me veja, eu controlo o enredo (hmm)
Hey, see me, I control the plot (hmm)
Cura mas estou convivendo com algumas coisas, a merda nunca vai parar
Healing but I’m living with some things, shit’ll never stop
Sim, pego no luar
Yeah, caught in the moonlight
No espelho, eu odiava o que via (hmm)
In the mirror, I used to hate what I’d see (hmm)
Cura mas estou lidando com algumas coisas, a merda nunca vai parar
Healing but I’m dealing with some things, shit’ll never stop
Sim Sim
Yeah, yeah
Mmm, mmm
Mmm, mmm
Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah
Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah
Sim, sim, mmm
Yeah, yeah, mmm
Mmm, mmm
Mmm, mmm
Nah-nah-nah-nah, nah-nah-nah
Nah-nah-nah-nah, nah-nah-nah
Ka-la-la-la, la-la-la-la
Ka-la-la-la, la-la-la-la
Ka-la-la-la, ka-la-la-la
Ka-la-la-la, ka-la-la-la
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kid Cudi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: