Tradução gerada automaticamente

I Want To Be A Kid
Kid Down
Quero Ser Uma Criança
I Want To Be A Kid
Por favor, não me matePlease don't kill me
Por favor, não váPlease don't go
Dias mais quentes estão por virWarmer days to come
Sim, a volta final bateu à minha portaYes the final lap came knocking at my door
E a luz do sol disse: "Oi"And the sun light said, "Hello"
Eu sei que é difícil verI know it's hard to see
Mas eu mirei em cada alvo este anoBut I locked on every target this year
Sim, eu sou como um tubarão eYes, I am like a shark and
Não tenho tempo para começar uma carreiraI don't have time to start a career
Como quando eu era criançaLike when I was a kid
Ficar jovem para sempreStay forever young
Nós pulávamos como ninjasWe jumped around like ninjas
E nossos amigos tentavam se juntarand our friends they tried to join
Tínhamos a casa na árvore mais iradaWe had the coolest tree house
Missões para completarMissions to complete
Agora balança a bunda, continue se movendo no ritmoNow shake your booty, keep on moving close to the beat
Eu me lembroI recall
Das memórias, dos sonhos que tivemos antesThe memories, the dreams we had before
Tudo que temosAll we have
São arrependimentos, mas a esperança de um novo amanhãAre regets but hope of a new tomorrow
Podemos conseguir?Can we make it?
Podemos deixar os velhos sonhos?Can we leave old dreams?
Você sabia que estamos muito atrás?Did you know we're far behind?
Estamos rompendo com o que foi ditoWe're breaking up with what's been said
Renove as promessas que tínhamosRenew the promises we had
E cante: "Wooaaoah"And sing, "Wooaaoah"
Sim, devemos nos unirYes we should unite
Uma última vezone last time
Na segunda vezThe second time around
E eles estão prestes a nos expulsarAnd they're on the verge of throwing us out
Então atire nos que perdemosSo shoot the one's we lost
E vamos trazer algumas pessoas em quem podemos confiarAnd let's bring some people that we can trust
Então não nos deixe atravessar o paísSo don't let us head across the country
É hora dos adultos discutiremIt's time for the grown ups to discuss
E desta vez não temos espaço para bandidosAnd this time we have no room for gangsters
Só queremos deixar o passado para trásWe just want to leave the past behind
E cantar...And sing...
Levante-se, levante-seGet up, get up
Nós somos os mesmos velhos kidsWe're the same old kids
Que precisam sentir a adrenalina de novoThat need to feel the rush again
E você passou no testeAnd you passed the test
Você é uma bagunça como euYou are a mess like me
Então respire fundo, expireSo breathe in, breathe out
Estamos cegos peloWe're blinded by
Fumaça que nos cercouThe smoke that did surround us
Agora você passou no testeNow you've passed the test
Então junte-se à bagunça comigoSo join the mess with me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kid Down e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: