Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 37

90s kids

Kid Quill

Letra

Crianças dos Anos 90

90s kids

Demais pro rap, pouco pro popToo pop for the rap kids, too rap for the pop kids
Música alta no meu bairro, só cortes de álbum, nada de hitsMusic loud through my neighborhood all, album cuts no top hits
Os vizinhos acham um saco, desculpa, Dona Anderson, mas, carambaNeighbors think it's obnoxious, I'm sorry Mrs. Anderson, but, damn
Você vai ter que esperar até a batida chegarYou gon' have to wait until the drop hits
Esqueci de tomar minhas vitaminas, mas não esqueci de fumarI forgot to take my vitamins, but didn't forget to smoke
É, ayy, fazendo tempo pras coisas que eu mais amoYeah, ayy, making time for things I love the most
Sumindo, mm, é, ayy, é assim que rolaGoing ghost, mm, yeah, ayy, that's just how it goes
E se você não ouviu de mim, então você não é um dessesAnd if you ain't heard from me, then you ain't one of those
Ooh, eu faço um rap de leve no meu tempo livre, improviso, melodias, punchlinesOoh, I kick a lil' rap in my downtime, ad-lib, melodies, punchlines
Uau, parece sol, ooh, pega meu melhor ânguloWow, feels like sunshine, ooh, get my good side
E é, hey, uh, corre, vamos tirar a fotoAnd yeah, hey, uh, hurry up, let's take the picture
Vou colocar na legenda aquela música que não consigo lembrarI'm gon' caption it that song I can't remember

É, somos crianças dos anos 90, boca suja, gastando granaYeah, we some foul mouth, money-spеnding, motherfuckin' '90s kids
Ayy, conta bancária acabando como minha paciênciaAyy, bank account running out like my patiencе is
Ayy, sempre atrasado, vou direto ao ponto, sem tempo pra isso, éAyy, always late, tell it straight, ain't got time for this, yeah
Mas eu tenho tempo pra vocêBut I got time for you
É, somos crianças dos anos 90, boca suja, gastando granaYeah, we some foul mouth, money-spending, motherfuckin' '90s kids
Ayy, conta bancária acabando como minha paciênciaAyy, bank account running out like my patience is
Ayy, sempre atrasado, vou direto ao ponto, sem tempo pra isso, éAyy, always late, tell it straight, ain't got time for this, yeah
Mas eu tenho tempo pra você, ohBut I got time for you, oh

Vamos dançar como em Thriller, vai, se joga no MichaelLet's dance like Thriller on, go and get your Michael on
Fala alto com um megafone, nunca vamos voltar pra casa, ahSay it with a megaphone, we ain't never coming home, ah
Sou aquele em quem você quer apostarI'm the one you wanna put your money on
Não grudados, mas na mesma sintoniaNot attached by the hip, but the funny bone
Falei pro Google limpar minha agenda, disse pra Siri que não dá pra fazer issoI told Google clear my schedule, I told Siri I can't do this
Mostrei meu look no 'Gram, pedi pra Alexa tocar as novasShowed my outfit on the 'Gram, told Alexa play the new shit
É minha música, o verso não começa até a batida entrarIt's my jam, the verse don't start till the kick comes in
É assim que se faz uma entradaThat's what a entrance is
Todo grupo de amigos acabou de chegarWhole group chat just walked in
Tem que ter um aperto de mão com todos os meus amigosGotta handshake with all of my friends
Preciso de um ano inteiro onde o verão não acabeNeed a whole year where the summer don't end
Onde as leis sejam quebradas e as regras sejam desfeitasWhere the laws get broke and rules get bent
E as crianças fiquem ricas e o dinheiro seja gastoAnd the kids get rich and the money get spent
Ayy, woah, ayy, as melhores coisas da vida são de graçaAyy, woah, ayy, the best things in life are free
Mas você gosta de coisas caras, não sabe em qual acreditarBut you like expensive things, don't know which one to believe
Mas, uh, haha, eu poderia fazer isso pra sempreBut, uh, haha, I could do this shit forever
Se isso for a última coisa que eu lembrarIf this is the last thing that I remember

É, somos crianças dos anos 90, boca suja, gastando granaYeah, we some foul mouth, money-spending, motherfuckin' '90s kids
Ayy, conta bancária acabando como minha paciênciaAyy, bank account running out like my patience is
Ayy, sempre atrasado, vou direto ao ponto, sem tempo pra isso, éAyy, always late, tell it straight, ain't got time for this, yeah
Mas eu tenho tempo pra você, ohBut I got time for you, oh
É, somos crianças dos anos 90, boca suja, gastando granaYeah, we some foul mouth, money-spending, motherfuckin' '90s kids
Ayy, conta bancária acabando como minha paciênciaAyy, bank account running out like my patience is
Ayy, sempre atrasado, vou direto ao ponto, sem tempo pra isso, éAyy, always late, tell it straight, ain't got time for this, yeah
Mas eu tenho tempo pra você, ohBut I got time for you, oh

Eu sei que você sente, uh, eu sei que você senteI know you feel it, uh, I know you feel it
Eu posso sentir a Terra girando, só queria poder curá-laI can feel this Earth turning, I just wish that I could heal it
É, sem mais lições que eu deva aprenderYeah, no more lessons I should learn
Sem mais pontes que eu deva queimarNo more bridges I should burn
Você vai ter que esperar sua vez, e, oohYou gon' have to wait your turn, and, ooh
Eu sei que você sente, uh, eu sei que você senteI know you feel it, uh, I know you feel it
Eu posso sentir a Terra girando, só queria poder curá-laI can feel this Earth turning, I just wish that I could heal it
Sem mais lições que eu deva aprenderNo more lessons I should learn
Sem mais pontes que eu deva queimarNo more bridges I should burn
Eles vão ter que esperar a vez delesThey gon' have to wait they turn
Você vai ter que ouvir essasYou gon' have to fucking listen to these
Crianças dos anos 90, boca suja, gastando granaFoul mouth, money spending, motherfucking '90s kids
É, é, éYeah, yeah, yeah




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kid Quill e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção