Tradução gerada automaticamente

Detroit Thang
Kid Rock
Coisa de Detroit
Detroit Thang
É uma coisa de Detroit, todo mundoIt's a Detroit thing, everybody
É uma coisa de Detroit, avisa seu corpoIt's a Detroit thing, tell your body
É uma coisa de Detroit, vou te mostrar certoIt's a Detroit thing, gonna show you right
É uma coisa de Detroit, é, éIt's a Detroit thing, yeah, yeah
Tô prestes a dizer a lei, porque eu sou o K-I-DI'm bout to say the law, cause i'm the K-I-D
Vou rimar e rebolar do caralho de DetroitI'll be whippin and flippin rhyms from the fuckin D
E pros manos, e pros manosAnd for the peoples, and for the peoples
Ninguém na D é igual a nósAint nobody in the D bein equals to us
Então eu vou com tudo, porque é necessário que eu busque o meuSo i bust, cause it's a must that i go for my
Com mais uma rima funky de Detroit, éWith another funky Detroit rhyme, yeah
Eu tenho tudo como o Jack, e meu som é pesado, você sabe dissoI got it all like Jack, and my shit is Phat, you know that
E não para, e não paraAnd ya dont stop, and ya dont stop
Alguém na casa?Somebody in the houes?
Alguém, posso ouvir um aplauso de alma?Somebody, can i get a little soul clap
Posso ouvir um aplauso de alma, galera, um aplauso, um aplauso de alma, galeraCan i get a soul clap y'all, a soul, a soul clap y'all
Tem uma festa na D, onde você tá, yoThere's a party in the D, where ya at yo
É uma coisa de Detroit, todo mundoIt's a Detroit thing, everybody
É uma coisa de Detroit, vou te contarIt's a Detroit thing, tell your body
É uma coisa de Detroit, vou te mostrar certoIt's a Detroit thing, gonna show you right
É uma coisa de Detroit, é, éIt's a Detroit thing, yeah, yeah
Tô rimando e zoando, pros filhos da putaI be bustin and fluckin, for the mother fucks
Porque eu sou o grande com a batidaCause i'm the biggin with the rock
Quem tá pegando as paradasWho got the gettin ducks
Falando do John Lee, tô falando do P funkTalkin 'bout John Lee, I'm talkin 'bout the P funk
Vamos ficar bêbadosCome on lets get drunk
Pega um copo de vinho, você vai se sentir bemGet a glass of wine, you'll be feelin fine
Rock tá no microfone, tô prestes a buscar o meuRock is on the mic., i'm 'bout to go for mine
Com meu cadarço amarrado, meu boné virado pra trásGot my shoelaces laced up, my hat turned back
Meu som é pesado, você sabe dissoMy shit is Phat, you know that
É uma coisa de Detroit, todo mundoIt's a Detroit thing, everybody
É uma coisa de Detroit, vou te contarIt's a Detroit thing, tell you 'bout it
É uma coisa de Detroit, é, éIt's a Detroit thing, yeah, yeah
É uma coisa de DetroitIt's a Detroit thing
Não tô falando de Philly, nãoAint talkin 'bout Philly, no
Não tô falando de DC, nãoAint talkin 'bout DC., no
Não tô falando de Nova Orleans, onde dizem que o funk começouAint talkin 'bout New Orleans, where they say the funk got started
Tô falando da D, tô falando da D, galeraI'm talkin 'bout the D, i'm talkin 'bout the D y'all
Tô falando da DI'm talkin 'bout the D
É uma coisa de DetroitIt's a Detroit thing
Sim, sim, galera, um freak livre, galeraYes, yes y'all, A free freak y'all
Pra praia, galera, tão único, galeraTo the beach y'all, so unique y'all
Eu arraso, arraso, galera, sou Kid Rock, galeraI rock, rock y'all, i'm Kid Rock y'all
Tem uma festa na D, onde você tá, yoThere's a party in the D, where ya at yo
É uma coisa de Detroit, vou te mostrar certoIt's a Detroit thing, gonna show you right
É uma coisa de Detroit, mesmo, mesmoIt's a Detroit thing, same same
É uma coisa de Detroit, todo mundoIt's a Detroit thing, everybody
É uma coisa de Detroit, avisa seu corpoIt's a Detroit thing, tell your body
É uma coisa de Detroit, vou te mostrar certoIt's a Detroit thing, gonna show you right
É uma coisa de Detroit, é, éIt's a Detroit thing, yeah, yeah
E não para, e não desisteAnd ya dont stop, and ya dont quit
E não para, para, paraAnd ya dont stop, stop, stop
Deixa seu corpo balançar, e você dá um tiroLet ya body rock, and ya rock a shot
Como no tiro certeiroLike in the sure shot
Porque você sabe que eu tenho as rimas do caralho que vão te fazer gritar hooahhCause you know i got the fuckin rhyms that'll make you say hooahh
DesceBring it down
Vocês sabem do que eu tô falandoY'all know what the fuck i'm talkin 'bout
Nem fique parado na frenteDont even stand there in the front
Coloque suas mãos pro alto, galeraPut your hands in the air y'all
Vamos arrasar mais uma vez, aqui vamos nósLets rock one more time, here we go
É uma coisa de Detroit, todo mundoIt's a Detroit thing, everybody
É uma coisa de Detroit, vou te mostrar certoIt's a Detroit thing, gonna show you right
É uma coisa de DetroitIt's a Detroit thing
É uma coisa de DetroitIt's a Detroit thing



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kid Rock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: