Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 458

Rollin' On The Island

Kid Rock

Letra

Rolando na Ilha

Rollin' On The Island

Bellisle B-B-BellisleBellisle B-B-Bellisle
Bell-Bellisle Bell-Bell-BellisleBell-Bellisle Bell-Bell-Bellisle
Ei, Kid Rock, conta pra eles como você viveHey Kid Rock, tell 'em how your livin
Mano, eu passo meus aniversários no Denny's comendo pratos do sulMan i spend my birthdays at Denny's eatin southern slams
Não sou um idiota, você sabe que eu nunca me meto em brigaI'm not a butt nut you know that i never bang
Mas eu chupo mais xoxota que a K.D. LangBut i lick more coochie than K.D. Lang
Mas não vou fazer um rap pesadoBut i'm not gonna kick an X-rated rap
E mesmo que eu fizesse, você sabe que não conseguiria acompanharAnd even if i did you know that you couldnt fade it black
Porque meu rap é como ouro, ou pedras preciosasCause my rap's liek gold, or precious gems
Enquanto seu rap é como um baseado cheio de restos e talosWhile your rap's like an 8th full of beeners and stems
Kid Rock, eu adoro cantarKid Rock i love to sing
Me chame de rei da dor, mas meu nome não é StingCall me the king of pain, but my name aint Sting
Ou Roger Clinton, não estou vivendo da fama do meu irmãoOr Roger Clinton, i'm not riding off my brothers fame
Porque todos vocês, otários, nem sabem o nome do meu irmãoCause all you sap suckers dont even know my brothers name
Bill Ritchie, ele mora em ChicagoBill Ritchie he lives in Chicago
Ele roda pela cidade em um EldoradoHe rides through town in an Eldorado
Maldo negro, bem branco, então eu tô de olhoMaldo black, real white so i'm lookin
E eu tenho que dar um salve pros meus manos em BrooklynAnd i gotta give it up to my homies in Brooklyn
Romeo Mt. Clemens até Metro BeatRomeo Mt. Clemens to Metro Beat
De Huston, a L.A., de volta pra Stoney CreekFrom Huston, to L.A., back to Stoney Creek
Como eu disse, enrola, dá uma tragada e passaLike i said, roll it up take a hit and then pass it
É assim que fazemos quando estamos na gramaThat's how we do it when we roll down grass shit
É garantido toda vez que pegamos as minasIt's guarenteed everytime we get hoe's
Eu toco minha guitarra, fumando alto pelo meu nariz grandeI play on my guitar, puff loud through my big nose
Você nunca vai me ver na TailândiaYou'll never see me in Thyland
Mas você pode pegar o Kid Rock em um dia quente rolando na ilhaBut you can catch Kid Rock on a hot day rollin on the island
Bellisle B-B-BellisleBellisle B-B-Bellisle
Bell-Bellisle Bell-Bell-BellisleBell-Bellisle Bell-Bell-Bellisle
Bellisle B-B-BellisleBellisle B-B-Bellisle
(aqui em Detroit)(here in Detriot)
Agora Wes Chill, você sabe que a gente se conhece há muito tempoNow Wes Chill you know we go way back
Kid Rock, eu lembro de beber 40's na sua FordKid Rock I remember guzzlin 40's in your ford track
É, Wes, você ainda é meu cara, entãoYeah Wes your still my man so
Pega o microfone e faz o melhor que você podeGet on the mic and do the best ya can
Oh sim, sim, galera, sim, galera, e não paraOh yes, yes y'all, yes y'all, and ya dont stop
Oh sim, sim, galera, sim, galera, e não desisteOh yes, yes y'all, yes y'all, and ya dont quit
Oh sim, sim, galera, sim, galera, e não paraOh yes, yes y'all, yes y'all, and ya dont stop
Vamos lá, Wes, dá pra eles o que você temCome on Wes, give 'em what ya got
Me dá o microfone e eu vou te destruir do começo ao fimGive me the mic and i'ma wreck ya from the start to end
Mas me dá uma breja e me dá isso que eu vou te pegarBut gimme brew and gimme that and i'ma do you in
Você tá falando besteira, eu fumo seu traseiro tão rápido que você nem saberiaYou talkin trash, i smoke that ass so fast you wouldnt know
O que te atingiu, mano, então aqui, eu te peguei, achou que eu não conseguiriaWhat hit you bro, so here i got you thought i couldnt flow
Pra uma batida relaxada do Kid Rock GTo a track layed back by Kid Rock G
Agora até as brancas nos subúrbios me imitamNow even white bitches in the subberbs they jock me
Com um sorriso, pow wow, elas querem essa coisa de guetoWith a smile pow wow they want this getto thing
Então pow wow, freaky chow, e eu vou deixar rolarSo pow wow freaky chow, and ima let it hang
Nascido e criado no E.D., então eu vou te avisarBorn and raised in the E.D. so i'ma let cha know
É errado eu ficar firme e ser um mano do guetoIs that wrong i stand strong and i'ma getto bro
Crew, eu pensei que você sabia quando eu estivesse na quebradaCrew yo, i thought you knew when i'd be rollin deep
Sem precisar de Nytol pra te colocar pra dormirNo fuckin Nytol needed to put your ass to sleep
Eu voei cabeças onde tem dreads com cabelo cacheadoI fly heads where there's dreads with the curly do
Eu pego minas de Shamiqua até a Curly SueI screw hoe's from Shamiqua down to curly Sue
Você acha que eu tô brincando, eu tô pegando sua garota, ela tá amandoYou think i'm jokin, i'm pokin your girl, she lovin me
Paredes de açúcar até meus testículos, é assim que eu tô fazendoSugar walls to my balls that how i'm shovin it
Wham bam, obrigado, mamãe, um negro sujo escreveuWham bam thank you mam a dirty nigger wrote
E se seu cara quiser arrumar confusão, eu deixo o gatilho irAnd if your man wanna trip I'll let the trigger go
Pop, pop, pop, pop, agora veja esse negro cairPop, pop, pop, pop, now watch that nigger drop
Lá vai minha garota, grita pro telefone, alguém chama a políciaThere goes my girl, yell the phone somebody call the cops
Quando eles chegarem, eu vou sair das minhas paradasWhen they come I'm gonna run outta my fuckin steals
E ver as minas no fluxo como se fossem Johnny GillAnd watch them hoe's in the flow like they was Johnny Gill
Quer um negócio de verdade com 2 caras malucos no bolsoWant a real deal with 2 gettin wild bucks wallet
É assim que fazemos quando estamos rolando na ilhaThat's how we do it when were rollin on the island
Bellisle B-B-BellisleBellisle B-B-Bellisle
Bell-Bellisle Bell-Bell-BellisleBell-Bellisle Bell-Bell-Bellisle
Bellisle B-B-BellisleBellisle B-B-Bellisle
(aqui em Detroit)(here in Detriot)
Agora, Prince Vince, eu lembro de estar na sua quebradaNow Prince Vince i remember hangin in your hood
Com as 40's, minas, eu me faço entender?With the 40's, hoe's, do i make myself understood?
É, eu te coloquei com aquelas minas negrasYeah, i put you on them black hoes
Elas costumavam gostar do seu jeito branco, seus olhos azuis e seu nariz pontudoThey used to like your white ass, your blue eyes and your pionty nose
É, a gente pegava minas em grupo (palavra)Yeah we poked hoe's in heards (word)
Então eu levei seu traseiro negro pros subúrbiosThen i took your black ass out to the subberbes
As pessoas não sabem sobre você e eu (ou unidade)People dont know about you and me (or unity)
Engraçado como ainda estamos juntos em 93Aint it funny how were still down in 93
Não me deixe pegar aqueles otários quando você os trouxerDont let me catch them slimmys when you roll 'em through
Porque se você fizer isso, eu vou ter que escolher a arma que eu vou usarCause if you do then ima hafta choose the weapon that i gotta use
E iluminar meu infravermelho bem na sua testaAnd light my infared dead on that forehead
Woof, woof, woff, filho da puta, agora você tá em vermelhoWoof, woof, woff mother fucker now your left in red
Você tá correndo por aí com um monte de minasYour runnin around with a string of chicks
Agora, negro, você não quer me ver ou o K até o I até o filho da puta do DNow nigger you dont wanna see me or the K to the I to the mother fuckin D
Straight G's das ruasStraight G's from the streets
Eu tô jogando suas letras na melhor batida do Kid RockIm droppin your lyrics on your best Kid Rock beat
Agora eu vou te chutar assim e assadoNow ima kick ya like this and like that
Eu tô chutando uma batida funky com Kid Rock porque a gente se conhece há muito tempoI'm kickin a funky track with Kid Rock because we go way back
De volta nos dias, no final dos anos 80Back in the day's to the late 80's
Quando eu deixei as paradas de gangue, bêbado, e jovens negros sujosWhen i dropped the gang stuff, drunk, and dirty young niggers
Loucos, mas agora estamos curtindo nos anos 90Crazy, but now were kickin it in the 90's
E Crew St. é onde os negros estavam se exibindoAnd Cruew St. is where the niggers were frontin
Só relaxando com meus amigos, vendendo coisas tarde da noiteJust coolin with my buds, slangin shit late at night
Mas os negros invejosos tentando nos dizerBut the jealous niggers trying to tell us
Que vender não é a maneira de ganhar dinheiroSlangin aint the way to get paid
Mas dane-se a besteira, tudo que eu tô pensando é em rabo de cavaloBut fuck the bullshit all i'm thinkin about is ponytail
Eu preciso me dar bem, eu tô com o bolso cheio de fiaposI gotta get made, i got a pocket full of lint
Muito tarde, exato, e eu preciso descansarToo much late former rate, and i gotta rest it
Merda, as prostitutas, as minas, os aproveitadores, os profissionaisShit the hookers, the hoe's the takers, the pros
Uma nina cromada pronta pra explodirA nickle plated nina ready to explode
Em qualquer negro tentando roubar, rat-a-tat-tatOn any nigger tryin to jack, rat-a-tat-tat
Coloque seu traseiro pra baixo pro comosatPut his ass on his back for the comosat
Agora, posso manter meu estilo e ficar louco?Now can i keep my style and get wild?
Eu, Kid Rock e Wes Chill, só relaxando na ilhaMe, Kid Rock and Wes Chill, just coolin on the island
É assim e assimIt's like this and like that
Eu te disse, filhos da puta, é melhor arrumar suas coisasI told you mother fuckers better pack your back
Bellisle B-B-BellisleBellisle B-B-Bellisle
Bell-Bellisle Bell-Bell-BellisleBell-Bellisle Bell-Bell-Bellisle
Bellisle B-B-BellisleBellisle B-B-Bellisle
(aqui em Detroit)(here in Detriot)
Eu tô com minha Harley na estrada acelerandoI got my Harley on the highway revvin
Se um whippet fosse um mamilo, eu estaria perdido no céuIf a whip-it was a nipple i'd be lost in heaven
Eu tô rolando direto 7, e aí?I'm rollin straight 7 so what up?
Como disse Bush Wisk, se você brincar de safada, vai se ferrar, você tá sem sorteLike Bush Wisk said you play pussy get fucked, your outta luck
Porque eu sou o melhor filho da puta dessa épocaCause i'm the best mother fucker from this time
No café da manhã eu cheiro cocaína e como torresmoFor breakfast i snort cocaine and eat pork rines
Sinais chocantes é o que eu tô semeandoShockin signs is what i'm sowin
Eu sou a mina e eu sei que a mente tá explodindo, crescendo em casaI'm the hoe and i'm knowin the mind blowin home growin
No meu quintal, deitado ao sol, você sabe que eu frito rápidoIn my back yard, lyin in the sun you know i fry quick
Ficando chapado quando eu fumo aquele tye stickGettin lit when i be smokin that tye stick
Porque é disso que os Kids gostamCause that's what the Kids all about
Eu gosto de chegar nas minas e gritar bolas na sua bocaI like rollin up on hoes and screamin balls in your mouth
Do Sul do Alabama, Norte de Montana, eu tô fumando eFrom South Alabama, North Montana, i'm smokin and
Chackando porque você sabe que eu sou umchackin cause you know i am a
Pequeno de cabelo longo, chapado, e você pode encontrar Kid RockLittle long haired high on, and you can find Kid Rock
Na sarjeta da ilha, filho da putain the gutter on the mother fuckin island
Bellisle B-B-BellisleBellisle B-B-Bellisle
Bell-Bellisle Bell-Bell-BellisleBell-Bellisle Bell-Bell-Bellisle
Bellisle B-B-BellisleBellisle B-B-Bellisle
(aqui em Detroit)(here in Detroit)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kid Rock e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção