Tradução gerada automaticamente
Scene (feat. Flyboy Tarantino & Kin$oul)
Kid Trunks
Cena (feat. Flyboy Tarantino e Kin $ oul)
Scene (feat. Flyboy Tarantino & Kin$oul)
Brilhando, brilhando, brilhando (hein)
Gling, gling, gling (huh)
Bloop, bloop
Bloop, bloop
Esse é o som daquele molho zippin 'em sua vagina buceta
That's the sound of that sauce zippin' in your bitch pussy
Betty Crocker chicoteia meu pulso, chicoteio meu pulso até quebrar
Betty crocker whip my wrist, I whip my wrist until it break
Se eu, vejo uma buceta falando pão, eu sou como usain
If I, see a pussy talking bread, I'm like usain
Vadia, você está correndo através do mapa, não há nenhum lugar seguro
Bitch you runnin' 'cross the map, ain't no fucking place is safe
Garoto, você é pateta e eu estou prestes a foder sua mãe na cara dela
Boy you goofy and I'm 'bout to fuck your momma in her face
Betty Crocker chicoteia meu pulso, chicoteio meu pulso até que ele quebre (uh)
Betty crocker whip my wrist, I whip my wrist until it break (uh)
Betty Crocker chicoteia meu pulso, chicoteio meu pulso até que ele quebre (uh)
Betty crocker whip my wrist, I whip my wrist until it break (uh)
Até que quebre (uh)
Until it break (uh)
Até que quebre (uh)
Until it break (uh)
Betty Crocker chicoteia meu pulso, eu chicoteio o chicote
Betty crocker whip my wrist, I whip the whip into the shake
Empurre para começar, acelere, na sua cara
Push to start, hit the gas, in yo' face
Agite essa bunda, agite essa bunda, faça tremer
Shake that ass, shake that ass, make it quake
Não posso escapar, deste destino, é tarde demais (sim)
Can't escape, from this fate, it's way too late (yeah)
Consiga bandas, estou tão apaixonada pelo lucro
Get them bands, I'm so in love with the profit
Duas enxadas estrangeiras, dos trópicos, trópicos rolantes
Two foreign hoes, from the tropics, rolling tropic
Saliva swappin ', me fez sentir hella' enjoado
Saliva swappin', got me feelin' hella' nauseous
Quando estou animada, sinto que nada pode me machucar
When I'm off the perky, feeling like nothing can hurt me
Betty Crocker chicoteia meu pulso, chicoteio meu pulso até quebrar
Betty crocker whip my wrist, I whip my wrist until it break
Se eu, vejo uma buceta falando pão, eu sou como usain
If I, see a pussy talking bread, I'm like usain
Vadia, você está correndo através do mapa, não há nenhum lugar seguro
Bitch you runnin' 'cross the map, ain't no fucking place is safe
Garoto, você é pateta e eu estou prestes a foder sua mãe na cara dela
Boy you goofy and I'm 'bout to fuck your momma in her face
Betty Crocker chicoteia meu pulso, chicoteio meu pulso até que ele quebre (uh)
Betty crocker whip my wrist, I whip my wrist until it break (uh)
Betty Crocker chicoteia meu pulso, chicoteio meu pulso até que ele quebre (uh)
Betty crocker whip my wrist, I whip my wrist until it break (uh)
Até que quebre (uh)
Until it break (uh)
Até que quebre (uh)
Until it break (uh)
Eu não posso confiar em uma alma (oh não)
I can't trust a soul (oh no)
Meu bolso no swole
My pocket on swole
Não quero gelo, preciso desse brilho
I wan't some ice, I need that glow
Ela está bonita, ela está dando garganta
She look nice, she givin' throat
Lóbulo da orelha cheio de ouro, como se eu tivesse vendido minha alma
Earlobe full of gold, like I sold my soul
Ela é uma moça, eu e meu parceiro corremos ao redor daquela enxada
She a thotty, me and my partner ran laps around that hoe
Nós dirigimos um trem, nos sentindo como Thomas
We ran a train, feelin' like thomas
Bata como ronda, bata como micheal jai
Beat it like ronda, beat it like micheal jai
Toque minha caneta, deixe aquela cadela pulverizar
Touch my pen let that bitch spray
Pegando um caso, eu coloquei isso na tinta
Catchin' a case, I put that in the paint
Sentindo-se como usain [?]
Feelin' like usain [?]
Eles me disseram que eu tenho muito no meu prato
They told me I got a lot on my plate
Eles me disseram que eu tenho muito no meu prato
They told me I got a lot on my plate
Pare com isso, garoto, você é suave
Knock it off, boy you're soft
Por favor, pare com isso
Please just stop it
Eu não aguento nenhuma perda
I can't take no loss
Nós decolamos como foguetes
We takin' off just like rocket
Cadela, eu sou um chefe
Bitch I'm a boss
Sentindo-se como eu, estou com o fogão
Feelin' like me, I'm with the stove
Ela quer aquela água como voss
She want that water like voss
Meu pau vai caber como cruz
My dick gon' fit in like cross
Betty Crocker chicoteia meu pulso, chicoteio meu pulso até quebrar
Betty crocker whip my wrist, I whip my wrist until it break
Se eu, vejo uma buceta falando pão, eu sou como usain
If I, see a pussy talking bread, I'm like usain
Vadia, você está correndo através do mapa, não há nenhum lugar seguro
Bitch you runnin' 'cross the map, ain't no fucking place is safe
Garoto, você é pateta e eu estou prestes a foder sua mãe na cara dela
Boy you goofy and I'm 'bout to fuck your momma in her face
Betty Crocker chicoteia meu pulso, chicoteio meu pulso até que ele quebre (uh)
Betty crocker whip my wrist, I whip my wrist until it break (uh)
Betty Crocker chicoteia meu pulso, chicoteio meu pulso até que ele quebre (uh)
Betty crocker whip my wrist, I whip my wrist until it break (uh)
Até que quebre (uh)
Until it break (uh)
Até que quebre (uh)
Until it break (uh)
Veja a vírgula, não fique na frente com palavras
See the comma, don't be frontin' with words
Eu tenho quatro putas e sua enxada é a terceira
I got four bitches and your hoe is the third
Ela vai voar, foder meus amigos, apenas chamá-la de pássaro
She gon', fly fuck my friends just call her a bird
Essa é a [?] Sua visão está embaçada (ok!)
That's the [?] your vision is blurred (okay!)
Pedra fria, lâmina do interruptor
Stone cold, switch blade
Na sua caixa torácica, Johnny Cage
In your mothafuckin' rib cage, johnny cage
Você não paga seu aluguel, é uma pena e
You don't get your fuckin' rent paid, it's a shame and
Você não está fodendo nada
You ain't fuckin' on a damn thing
Você é uma idiota, coxa (ok!)
You a lame, lil' bitch (okay!)
Pedra fria, lâmina do interruptor
Stone cold, switch blade
Na sua caixa torácica, Johnny Cage
In your mothafuckin' rib cage, johnny cage
Você não paga seu aluguel, é uma pena e
You don't get your fuckin' rent paid, it's a shame and
Você não está fodendo nada (não, você não está)
You ain't fuckin' on a damn thing (no you're not)
Você é uma cadela coxa
You a lame, lil' bitch
Betty Crocker chicoteia meu pulso, chicoteio meu pulso até quebrar
Betty crocker whip my wrist, I whip my wrist until it break
Se eu, vejo uma buceta falando pão, eu sou como usain
If I, see a pussy talking bread, I'm like usain
Vadia, você está correndo através do mapa, não há nenhum lugar seguro
Bitch you runnin' 'cross the map, ain't no fucking place is safe
Garoto, você é pateta e eu estou prestes a foder sua mãe na cara dela
Boy you goofy and I'm 'bout to fuck your momma in her face
Betty Crocker chicoteia meu pulso, chicoteio meu pulso até que ele quebre (uh)
Betty crocker whip my wrist, I whip my wrist until it break (uh)
Betty Crocker chicoteia meu pulso, chicoteio meu pulso até que ele quebre (uh)
Betty crocker whip my wrist, I whip my wrist until it break (uh)
Até que quebre (uh)
Until it break (uh)
Até quebrar (ok)
Until it break (okay)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kid Trunks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: