Superstars
Yeah
Damn
SHB, yeah
Yeah
Finally we coming off the dark (of the dark)
The homies selling trying to come off the block (man, off the block)
I'm on my shit, my gang don't give a fuck (ain't give no fuck)
All they know is fuck off parties, it's trap a lot (it's trap a lot)
I got my people living like the superstars (like superstars)
I got my people living like the superstars (like superstars)
I got my people living like the superstars (like superstars)
I got my people living like the superstars (like superstars)
Finally we coming off the hood (gang)
I leave alone my mom and now she's living good (I love you, mom)
Since I was a kid I knew I was the one (yes, the one)
I don't wanna see my homies selling none (ain't no try)
I had a girl but she threw me to the trash (buagh)
She met me on the block when I was chasing bands (around, my man)
Me dejó roto el pecho y no la volví a ver (gang)
Me lo arreglé gastando billetes de cien (I'll make it rain)
La vida es puta y yo la puse del revés (turn it around)
No tengo tiempo pa' prestárselo a una ex (let's fuck around)
I need the money, yo tengo cosas que hacer (money)
My mom is poor and now my brother's in the trap
I'm chasing money with my people, fuck up commas with my fam
No te quieren si en verdad no le' importa verte caer
I got apologize my manners with who really fuck with me
Trying get it, harder do it when nobody loved me
Finally we coming off the dark (of the dark)
The homie selling, trying to come off the block (man, off the block)
I'm on my shit, my gang don't give a fuck (ain't give no fuck)
All they know is fuck off parties, trap a lot (it's trap a lot)
I got my people living like the superstars (like superstars)
I got my people living like the superstars (like superstars)
I got my people living like the superstars (like superstars)
I got my people living like the superstars (like superstars)
I remember when I was tryna get it by my own (own)
I was making all these clothes, some weed the homies selling tho (designer)
I remember when I was by myself and by my own (oh)
I had a baby by myself who tryna teach me how to love (how to love)
I came from the bottom, puta, yo soy como soy (all my deal)
Sé de donde vengo, mami, sé pa' donde voy (nyum!)
From the block, I get the guap, I got no time to love, no thottie (no)
Got my brothers selling coke, molly, trucks, to keep it work
Y'all be talkin' 'bout my people, are you wanna have a problem?
Better don't fuck with the Keo while the Keo get the money
All my people had to trap, trying it turn it into something
I turned out, bitch on my back, it's gonna kick ya all in troubles
I smoke two blunts and now I'm passed out
I got your girl, she makes that ass bounces
I had to push it all the streets, to make it out
Gang shit and bad hoes, mami, what my fame about (SHB)
Finally we coming off the dark (of the dark)
The homie selling, trying to come off the block (-me off the block)
I'm on my shit, my gang don't give a fuck (ain't give no fuck)
All they know is fuck off parties, trap a lot (it's trap a lot)
I got my people living like the superstars (like superstars)
I got my people living like the superstars (like superstars)
I got my people living like the superstars (like superstars)
I got my people living like the superstars (like superstars)
Y'all my people only liv' like superstars, man
Superstars
Sim
Droga
SHB, sim
Sim
Finalmente, saindo do escuro (do escuro)
Os manos vendendo tentando sair do quarteirão (homem, fora do quarteirão)
Eu estou na minha merda, minha gangue não dá a mínima (não dá a mínima)
Tudo o que sabem são festas, é uma armadilha muito (é muita armadilha)
Eu tenho meu povo vivendo como as estrelas (como estrelas)
Eu tenho meu povo vivendo como as estrelas (como estrelas)
Eu tenho meu povo vivendo como as estrelas (como estrelas)
Eu tenho meu povo vivendo como as estrelas (como estrelas)
Finalmente estamos saindo do capô (gangue)
Deixo em paz minha mãe e agora ela está vivendo bem (eu te amo, mãe)
Desde criança, eu sabia que era o único (sim, o único)
Eu não quero ver meus manos vendendo nenhum (não é uma tentativa)
Eu tinha uma garota, mas ela me jogou no lixo (buagh)
Ela me encontrou no quarteirão quando eu estava perseguindo bandas (por aí, meu homem)
Me dejó roto el pecho y no la volví a ver (gang)
Me lo arreglé gastando billetes de cien (eu vou fazer chover)
La vida es puta yo la puse del revés (turn it around)
Não há tempo para prestá-lo a um ex (vamos brincar)
Eu preciso do dinheiro, yo tengo cosas que hacer (dinheiro)
Minha mãe é pobre e agora meu irmão está na armadilha
Estou perseguindo dinheiro com meu pessoal, fodendo vírgulas com minha fam
No te quieren si en verdad no le 'importa verte caer
Eu me desculpei com meus modos com quem realmente fode comigo
Tentando conseguir, mais difícil quando ninguém me amava
Finalmente, saindo do escuro (do escuro)
O mano vendendo, tentando sair do quarteirão (cara, fora do quarteirão)
Eu estou na minha merda, minha gangue não dá a mínima (não dá a mínima)
Tudo o que eles sabem é foder festas, prender muito (é prender muito)
Eu tenho meu povo vivendo como as estrelas (como estrelas)
Eu tenho meu povo vivendo como as estrelas (como estrelas)
Eu tenho meu povo vivendo como as estrelas (como estrelas)
Eu tenho meu povo vivendo como as estrelas (como estrelas)
Lembro-me de quando eu estava tentando obtê-lo por conta própria
Eu estava fazendo todas essas roupas, algumas maconha dos manos que vendem tho (designer)
Lembro-me de quando estava sozinho e sozinho (oh)
Eu tive um bebê sozinho que tentando me ensinar a amar (como amar)
Eu vim do fundo, puta, yo soy como soy (todo o meu negócio)
Sé de donde vengo, mami, sé pa 'donde voy (nyum!)
Do quarteirão, eu pego a armadilha, não tenho tempo para amar, não thottie (não)
Meus irmãos vendem coca, molly, caminhões, para manter o trabalho
Vocês estão falando do meu povo, você quer ter um problema?
Melhor não brinque com o Keo enquanto o Keo recebe o dinheiro
Todo o meu povo teve que prender, tentando transformá-lo em algo
Acabei, cadela nas minhas costas, vai chutar todos vocês em problemas
Eu fumo duas chamas e agora estou desmaiado
Eu peguei sua garota, ela faz aquele traseiro quicar
Eu tive que empurrar todas as ruas, para conseguir
Merda de gangue e enxadas ruins, mami, sobre o que minha fama (SHB)
Finalmente, saindo do escuro (do escuro)
O mano vendendo, tentando sair do quarteirão (-me fora do quarteirão)
Eu estou na minha merda, minha gangue não dá a mínima (não dá a mínima)
Tudo o que eles sabem é foder festas, prender muito (é prender muito)
Eu tenho meu povo vivendo como as estrelas (como estrelas)
Eu tenho meu povo vivendo como as estrelas (como estrelas)
Eu tenho meu povo vivendo como as estrelas (como estrelas)
Eu tenho meu povo vivendo como as estrelas (como estrelas)
Vocês meu povo só vive como superstars, cara