Tradução gerada automaticamente

Skeletons
Kids In Glass Houses
Esqueletos
Skeletons
E eu queria poder ver issoAnd I wish I could see that
Eu tenho estado cansado, pra baixo, sujo nessas roupas emprestadasI've been tired, down, dirty in these borrowed sheets
Já faz uma semanaIt's been a week
E eu tenho cantado para minha (fracasso?)And I've been singing to my (failure?)
Mas eu queria que fosse até sábadoBut I wanted it to be till Saturday
Sábado, sábadoSaturday, Saturday
(Minha companhia?)(My company?)
Para sua informaçãoFor your information
Eu (sou?) meus demôniosI (am?) my demons
Porque eles me fazem companhia, é, éCause they keep me company, yeah yeah
Eu aprendi a amar minha nova rotinaI've grown to love my new routine
Mas nos meus dias melhoresBut on my better days
Dias melhores, dias melhoresBetter days, better days
Considere-se um dos meus melhores amigosConsider yourself one of my best friends
Considere-se um dos meus inimigosConsider yourself one of my enemies
Oh, inimigosOh, enemies
E eu queria poder mudarAnd I wish I could change
E passar a última meia hora no banheiroAnd spend the last half hour in bathroom
Celebrando a mim mesmoCelebrating me
E agora eu me sinto um pouco barato, éAnd now I feel a little cheap, yeah
Mas eu queria que fosse até sábadoBut I wanted it to be till Saturday
Sábado, sábadoSaturday, Saturday
É, agora é um dos meus dias melhoresYeah it's now one of my better days
Dias melhores, dias melhoresBetter days, better days
Considere-se um dos meus melhores amigosConsider yourself one of my best friends
Considere-se um dos meus inimigosConsider yourself one of my enemies
Oh, inimigosOh, enemies
Mostre um pouco de pele e faça um milhãoShow a little skin and make a million
Por uma alma pequena você fará um milhão a maisFor a little soul you'll make a million more
Quando eu crescer, uauWhen I grow up, woah
Eu serei famoso, uauI will be famous, woah
E quando você crescer, uauAnd when you grow up, woah
Você (??? )Will you (???)
E eu queria poder verAnd I wish I could see
Eu tenho estado cansado, pra baixo, sujo nessas roupas emprestadasI've been tired, down, dirty in these borrowed sheets
Foi um final de semana difícilIt's been a bitch of a weekend
Sábado, sábado, sábadoSaturday, saturday, saturday
Considere-se um dos meus melhores amigosConsider yourself one of my best friends
Considere-se um dos meus inimigosConsider yourself one of my enemies
Oh, inimigosOh, enemies
Mostre um pouco de pele e faça um milhãoShow a little skin and make a million
Por uma alma pequena você fará um milhão a maisFor a little soul you'll make a million more



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kids In Glass Houses e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: