These Are The Days
The cold October air is blowing in my hair.
And I'm losing everything I never thought I would.
Where is that old playground.
Where is that old sundown, when I would come home late an hour or two.
These are the days when we will see all our yesterdays are memories.
The tides will rise.
The winds will turn.
And we are drowning and growing from the burn.
The red October leaves hold on to barren trees.
And frailty is where we became so strong.
Where is that old gun fight.
Where is that old twilight, when fire flies were on the run.
Esses São os Dias
O ar frio de outubro sopra no meu cabelo.
E estou perdendo tudo que nunca pensei que perderia.
Cadê aquele velho parquinho?
Cadê aquele pôr do sol, quando eu chegava em casa uma ou duas horas atrasado?
Esses são os dias em que veremos que todos os nossos passados são memórias.
As marés vão subir.
Os ventos vão mudar.
E estamos nos afogando e crescendo com a dor.
As folhas vermelhas de outubro se agarram a árvores secas.
E a fragilidade é onde nos tornamos tão fortes.
Cadê aquele velho tiroteio?
Cadê aquele crepúsculo, quando as vagalumes estavam à solta.