
Everybody Knows
Kids of 88
Todo Mundo Sabe
Everybody Knows
Todo mundo sabeEverybody knows
Todo mundo sabeEverybody knows
Todo mundo sabeEverybody knows
Todo mundo sabeEverybody knows
Que eu sou seuI'm yours
Todo lugar que eu váEverywhere I go
Sim, todos eles sabemYeah, they all know
Todo lugar que eu váEverywhere I go
Eu vou gritar para o mundoI shout it out to the world
Eu nunca soube que um amor como esse poderia existirI never knew a love like this could exist
Até seu chicote sacudir meus ossosTill your whip shook my bones
(Eu nunca soube que um amor como este)(I never knew a love like this)
Eu nunca me senti tão felizI never ever felt such bliss
Não poderia me dar esta vida com um beijoCouldn't this give me life with a kiss
(Eu nunca me senti assim)(I never ever felt like this)
Olhando para o lançamento, andar pelas ruasLooking for release, walk the streets
Afundar seus dentes, me encontrar em seus lençóisSink your teeth, found myself in your sheets
(Eu sabia que nós dois estávamos assim)(I knew that we were both like this)
Quem teria acreditadoWho would have believed
Tem alguns truques na mangaGot some tricks up your sleeve
E eu sei que eu nunca vou deixarAnd I know that I'm never gonna leave
PorqueThat's because
Todo mundo sabeEverybody knows
Todo mundo sabeEverybody knows
Todo mundo sabeEverybody knows
Todo mundo sabeEverybody knows
Que eu sou seuI'm yours
Todo lugar que eu váEverywhere I go
Sim, todos eles sabemYeah, they all know
Todo lugar que eu váEverywhere I go
Eu vou gritar para o mundoI shout it out to the world
Rasgue, puxe duas vezes, ver a luzRip it, pull it twice, see the light
Pegue o simples, grite e berre, chame meu nomeTake the plain scream and shout, call my name
(Eu nunca soube que um amor como esse)(I never knew a love like this)
Ponha-me à prova, faça doerPut me to the test, make it hurt
Você é o melhor, gira e viraYou're the best, twist and turn
Eu estou impressionadoI'm impressed
(Eu nunca me senti assim)(I never ever felt like this)
Me olhe nos olhosLook me in the eyes
Olhe o amor através da peleSee the love through the leather
Faça-me pior, faça-me melhorMake me worse, make me better
(Eu sabia que nós dois estávamos assim)(I knew that we were both like this)
Pegue tudo que eu preciso, sou seu escravo, tome a liderançaGet me all I need, I'm your slave, take the lead
E eu sei que eu nunca vou deixarAnd you know that I'm never gonna leave
PorqueThat's because
Todo mundo sabeEverybody knows
Todo mundo sabeEverybody knows
Todo mundo sabeEverybody knows
Todo mundo sabeEverybody knows
Que eu sou seuI'm yours
Todo lugar que eu váEverywhere I go
Sim, todos eles sabemYeah, they all know
Todo lugar que eu váEverywhere I go
Eu vou gritar para o mundoI shout it out to the world
Deixe-o saber o que isso significaLet it know what it means
Faça me machucar, faça me sangrarMake me hurt, make me bleed
Ah, Deus, eu sinto isso vindoOh, God, I feel it coming on
E eu quero que você saibaAnd I want you to know
Até onde eu posso irJust how far I can go
Eu precisava disso por muito tempoI've needed this for so long
Eu nunca soube que um amor como esse poderia existirI never knew a love like this could exist
Até seu chicote sacudir meus ossosTill your whip shook my bones
(Eu sinto isso vindo)(I feel it coming on)
Quem teria acreditadoWho would have believed
Tem alguns truques na mangaGot some tricks up your sleeve
E eu sei que eu nunca vou deixarAnd I know that I'm never gonna leave
PorqueThat's because
Todo mundo sabeEverybody knows
Todo mundo sabeEverybody knows
Todo mundo sabeEverybody knows
Todo mundo sabeEverybody knows
Que eu sou seuI'm yours
Todo lugar que eu váEverywhere I go
Sim, todos eles sabemYeah, they all know
Todo lugar que eu váEverywhere I go
Eu vou gritar para o mundoI shout it out to the world
Todo mundo sabeEverybody knows
Todo mundo sabeEverybody knows
Todo mundo sabeEverybody knows
Todo mundo sabeEverybody knows
Que eu sou seuI'm yours
Todo lugar que eu váEverywhere I go
Sim, todos eles sabemyeah, they all know
Todo lugar que eu váEverywhere I go
Eu vou gritar para o mundoI shout it out to the world



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kids of 88 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: