Tradução gerada automaticamente

Ausmacht
Kidz Bop Kids
Não Importa
Ausmacht
Muitas vezesZu oft
Tudo se incendiou, tudo o que eu toqueiGing alles in flammen auf, was ich berührt hab'
Deixei cair tudo o que não sentiIch ließ alles fall'n, was ich nicht gefühlt hab'
Nunca foi intencional, mas corações se partemWar nie mit absicht, doch herzen brechen
Tão bom em esquecerSo gut im vergessen
Mas algo em você amolece minha casca duraAber irgendwas an dir macht meine harte schale weich
Quando você me toca, meu coração frio de gelo fica quenteWenn du mich berührst, wird mein kaltes herz aus eis heiß
Como você conseguiu me impressionarWie hast du's geschafft, mich so zu flashen
Com apenas um sorriso?Mit nur einem lächeln?
Se não se importar, eu me apaixono agoraWenn's dir nichts ausmacht, verlieb' ich mich jetzt
E se você também gostar de mim, seria perfeitoUnd wenn du mich auch magst, dann wär das perfekt
Eu esperei tantas vezes para ser atingido pela flechaIch hab' so oft gehofft, dass mich einmal dеr pfeil trifft
Você é um anjo e através de você, eu me torno sagradoDu bist ein engel und durch dich, da wеrd' ich heilig
Se não se importar, eu me apaixono agoraWenn's dir nichts ausmacht, verlieb' ich mich jetzt
E se você também gostar de mim, seria perfeitoUnd wenn du mich auch magst, dann wär das perfekt
Eu esperei tantas vezes para ser atingido pela flechaIch hab' so oft gehofft, dass mich einmal der pfeil trifft
Você é um anjo e através de você, eu me torno sagrado (sim)Du bist ein engel und durch dich, da werd' ich heilig (ja)
Nunca pensei que isso aconteceriaNie gedacht, das passiert
E agora você está aquiUnd jetzt bist du hier
O amor sempre foi um infernoLiebe war immer hölle
O paraíso vem com vocêDas paradies kommt mit dir
Ver você é como voltar para casaDich zu seh'n ist wie heimkomm'n
Você é o plano de fundo no meu iPhoneBist der backdrop auf mei'm iPhone
O estilo de vida era uma doençaLifestyle war 'ne krankheit
Você era a minha curaDu warst meine heilung
Mas algo em você amolece minha casca duraAber irgendwas an dir macht meine harte schale weich
Quando você me toca, meu coração frio de gelo fica quenteWenn du mich berührst, wird mein kaltes herz aus eis heiß
Como você conseguiu me impressionarWie hast du's geschafft, mich so zu flashen
Com apenas um sorriso?Mit nur einem lächeln?
Se não se importar, eu me apaixono agoraWenn's dir nichts ausmacht, verlieb' ich mich jetzt
E se você também gostar de mim, seria perfeitoUnd wenn du mich auch magst, dann wär das perfekt
Eu esperei tantas vezes para ser atingido pela flechaIch hab' so oft gehofft, dass mich einmal der pfeil trifft
Você é um anjo e através de você, eu me torno sagradoDu bist ein engel und durch dich, da werd' ich heilig
Se não se importar, eu me apaixono agoraWenn's dir nichts ausmacht, verlieb' ich mich jetzt
E se você também gostar de mim, seria perfeitoUnd wenn du mich auch magst, dann wär das perfekt
Eu esperei tantas vezes para ser atingido pela flechaIch hab' so oft gehofft, dass mich einmal der pfeil trifft
Você é um anjo e através de você, eu me torno sagrado (sim)Du bist ein engel und durch dich, da werd' ich heilig (ja)
Se não se importarWenn's dir nichts ausmacht
Se não se importarWenn's dir nichts ausmacht



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kidz Bop Kids e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: