Tradução gerada automaticamente

Breaking your heart
Kidz Bop Kids
Partindo seu coração
Breaking your heart
Você me ouve passando pela sua casa (Ah-ah-ah, ah, ah-ah)Du hörst mich vorbeifahr'n an dei'm Haus (Ah-ah-ah, ah, ah-ah)
E você se atreve a olhar pela janela (Ah-ah-ah, ah, ah-ah)Und du wagst es, blickst aus dem Fenster heraus (Ah-ah-ah, ah, ah-ah)
Que erro, baby, você sabe o que está fazendo? (Ah-ah-ah, ah, ah-ah)Was ein Fehler, Baby, weißt du, was du da machst? (Ah-ah-ah, ah, ah-ah)
Sim, você quer, mas eu não sou o que você precisa (Ah-ah-ah, ah, ah-ah)Ja, du willst es, doch ich bin nicht, was du brauchst (Ah-ah-ah, ah, ah-ah)
Uhh, você já conseguiu resistir tantas vezes, yeah (Resistir, yeah)Uhh, du konntest schon so oft widersteh'n, yeah (Widersteh'n, yeah)
Nunca algo te impressionou tanto, uh-uhhSowas hat dir noch nie imponiert, uh-uhh
Mas nunca viu tantos cavalos passando, yeahDoch noch nie sahst du so viele Pferde zieh'n, yeah
E isso bem na sua frente, muito agitadoUnd das direkt vor deiner Nase, viel zu hectic
Baby, eu sei que você quer estar comigoBaby, ich weiß, du willst bei mir sein
Mas por favor, por favor, não entreAber bitte, bitte steig nicht ein
O que você não sabeWas du nicht weißt
No final da estrada, eu estarei partindo seu coraçãoAt the end of the road, I'll be breakin' your heart
Oh baby, eu não quero ficar sozinhoOh Baby, ich will nicht alleine sein
Mas por favor, por favor, não entreAber bitte, bitte steig nicht ein
Porque o que você não sabeDenn was du nicht weißt
No final da estrada, eu estarei partindo seu coraçãoAt the end of the road, I'll be breakin' your heart
Eu sei, seus pais já estão dormindo (Ah-ah-ah, ah, ah-ah)Ich weiß, deine Eltern schlafen schon (Ah-ah-ah, ah, ah-ah)
Mas não se importe, eu não sou o genro deles (Ah-ah-ah, ah, ah-ah)Aber juckt nicht, ich bin nicht ihr Schwiegersohn (Ah-ah-ah, ah, ah-ah)
E por coincidência, o semáforo fica vermelhoUnd wie's der Zufall will, schaltet die Ampel dann auf Rot
E bem na frente da sua varanda (Eh-eh)Und das auch noch direkt vor dei'm Balkon (Eh-eh)
Se você vier agora, não é mais minha culpa (Ah-ah-ah, ah, ah-ah)Solltest du jetzt komm'n, ist das nicht mehr meine Schuld (Ah-ah-ah, ah, ah-ah)
Uhh, você já conseguiu resistir tantas vezes, yeah (Resistir, yeah)Uhh, du konntest schon so oft widersteh'n, yeah (Widersteh'n, yeah)
Nunca algo te impressionou tanto, uh-uhhSowas hat dir noch nie imponiert, uh-uhh
Mas nunca viu tantos cavalos passando, yeahDoch noch nie sahst du so viele Pferde zieh'n, yeah
E isso bem na sua frente, muito agitadoUnd das direkt vor deiner Nase, viel zu hectic
Baby, eu sei que você quer estar comigoBaby, ich weiß, du willst bei mir sein
Mas por favor, por favor, não entreAber bitte, bitte steig nicht ein
O que você não sabeWas du nicht weißt
No final da estrada, eu estarei partindo seu coraçãoAt the end of the road, I'll be breakin' your heart
Oh baby, eu não quero ficar sozinhoOh Baby, ich will nicht alleine sein
Mas por favor, por favor, não entreAber bitte, bitte steig nicht ein
Porque o que você não sabeDenn was du nicht weißt
No final da estrada, eu estarei partindo seu coraçãoAt the end of the road, I'll be breakin' your heart



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kidz Bop Kids e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: