Tradução gerada automaticamente

Paint The Town Red
Kidz Bop Kids
Pintar a cidade de vermelho
Paint The Town Red
Passear por aíWalk on by
Sim (passear por aí)Yeah (walk on by)
SimYeah
Sim, eu disse o que eu disseYeah, I said what I said
Prefiro ser famoso em vez disso (passear por aí)I'd rather be famous instead (walk on by)
Deixei tudo isso subir à minha cabeçaI let all that get to my head
Não me importo, vou pintar a cidade de vermelho (passear por aí)I don't care, I'll paint the town red (walk on by)
Sim, eu disse o que eu disseYeah, I said what I said
Prefiro ser famoso em vez disso (passear por aí)I'd rather be famous instead (walk on by)
Deixei tudo isso subir à minha cabeçaI let all that get to my head
Não me importo, eu pinto a cidade de vermelho (passear por aí)I don't care, I paint the town red (walk on by)
Mm, ela é problemaMm, she's trouble
Ela é uma garotinha má, ela é uma rebeldeShe a bad lil' one, she a rebel
Ela pisa no aceleradorShe put her foot to the pedal
Vai demorar muito para eu me acomodarIt'll take a whole lot for me to settle
Sim, simYeah, yeah
Disse que minha felicidade não tem nada a ver com essa misériaSaid my happiness is none of this misery
Tenho sorte em todas as minhas jornadasI've got good luck on all of my journies
Esse tipo de construção não vem com ciúmesThis kind of build don't come with no jealousy
Essa doença não vem com remédioThat illness don't come with no remedy
Eu sou muito divertido sem misériaI am so much fun without misery
Eles só querem meu amor e minha energiaThey just want my love and my energy
Você não pode dizer nada sem penalidadesYou can't say a thing without penalties
Sim, estou na sua mente se você me chamarYeah, I'm in yo' mind if you send for me
Vou brilhar mais uma vezI'm going to glow up one more time
Confie em mim, tenho visão mágicaTrust me, I have magical foresight
Você vai me ver dormindo na primeira filaYou gon' see me sleepin' in courtside
Você vai me ver comendo mais dez vezesYou gon' see me eatin' ten more times
Ugh, você não pode levar essa garota a lugar nenhumUgh, you can't take that girl nowhere
Ugh, eu fico melhor sem cabeloUgh, I look better with no hair
Ugh, não há sinal de que eu não possa ir láUgh, ain't no sign I can't go there
Ugh, me dê a chance e eu irei láUgh, gimme the chance and I'll go there
Sim, eu disse o que eu disseYeah, I said what I said
Prefiro ser famoso em vez disso (passear por aí)I'd rather be famous instead (walk on by)
Deixei tudo isso subir à minha cabeçaI let all that get to my head
Não me importo, vou pintar a cidade de vermelho (passear por aí)I don't care, I'll paint the town red (walk on by)
Sim, eu disse o que eu disseYeah, I said what I said
Prefiro ser famoso em vez disso (passear por aí)I'd rather be famous instead (walk on by)
Deixei tudo isso subir à minha cabeçaI let all that get to my head
Não me importo, eu pinto a cidade de vermelho (passear por aí)I don't care, I paint the town red (walk on by)
Mm, ela é problemaMm, she's trouble
Ela é uma garotinha má, ela é uma rebeldeShe a bad lil' one, she a rebel
Ela pisa no aceleradorShe put her foot to the pedal
Vai demorar muito para eu me acomodarIt'll take a whole lot for me to settle
Disse que o pop faz dinheiro, agora você tentaSaid pop make money, now you try it
Você poderia usar uma reformulação com uma nova vibe, irmãYou could use a revamp with a new vibe, sis
Não preciso de uma grande participação ou de um novo parceiroI don't need a big feature or a new sidekick
Não preciso de um novo fã porque meu amor gosta dissoI don't need a new fan 'cause my boo like it
Não preciso usar uma peruca para você gostarI don't need to wear a wig to make you like it
Sou uma campeã, você não sabia que eu venceria?I'm a champion, you ain't knew I'd win?
Jogue uma indireta como se estivesse tentando uma guerra de comidaThrow a shot like you tryna have a food fight then
Todos eles esperando que eu seja você, apostoAll of them waitin' for me to be you, I bet
Disse que tenho impulso, não preciso de um carroSaid I got drive, I don't need a car
Dinheiro é realmente tudo o que procuramosMoney really all that we lookin' for
Estou fazendo coisas que eles nunca viram antesI'm doin' things they ain't seen before
Isso não é burrice, mas as perguntas sãoThat ain't dumb, but the questions are
Já estive aqui antesI've been here before
Cair de quê? Não vi o cavaloFall off what? I ain't seen the horse
Desmascarei você, é melhor citar a fonteCalled your bluff, better cite the source
Fama não é algo que eu precise maisFame ain't somethin' that I need no more
Porque, sim, eu disse o que eu disse'Cause, yeah, I said what I said
Prefiro ser famoso em vez disso (passear por aí)I'd rather be famous instead (walk on by)
Deixei tudo isso subir à minha cabeçaI let all that get to my head
Não me importo, vou pintar a cidade de vermelho (passear por aí)I don't care, I'll paint the town red (walk on by)
Sim, eu disse o que eu disseYeah, I said what I said
Prefiro ser famoso em vez disso (passear por aí)I'd rather be famous instead (walk on by)
Deixei tudo isso subir à minha cabeçaI let all that get to my head
Não me importo, eu pinto a cidade de vermelho (passear por aí)I don't care, I paint the town red (walk on by)
Mm, ela é problemaMm, she's trouble
Ela é uma garotinha má, ela é uma rebeldeShe a bad lil' one, she a rebel
Ela pisa no aceleradorShe put her foot to the pedal
Vai demorar muito para eu me acomodarIt'll take a whole lot for me to settle
Passear por aíWalk on by
Passear por aíWalk on by



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kidz Bop Kids e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: