Tradução gerada automaticamente
Somebody
Kidz Bop Kids
Alguém
Somebody
Vamos
Come on
Kidz bop crianças (sim)
Kidz bop kids (yeah)
Eu quero balançar com alguém (whoa, yeah)
I wanna rock with somebody (whoa, yeah)
Eu quero apenas dançar com alguém (dançar, dançar, dançar, dançar)
I wanna just dance with somebody (dance, dance, dance, dance)
Eu quero balançar com alguém (alguém, vamos, vamos)
I wanna rock with somebody (somebody, come on, come on)
E não vamos deixar ninguém, não vamos deixar ninguém (ninguém)
And we ain't gonna leave nobody, we ain't gonna leave nobody (nobody)
Por que todo mundo não sabe o que é bom
Why can't everybody know what's good
Porque alguns vão odiar o que há de novo
'Cause some gon' hate what's new
Nós apenas fazemos nossas coisas, sem tempo a perder
We just do our thing, no time to waste
Sempre seja legal
Always play it cool
E no final da noite, quando as luzes se apagarem, iremos para casa?
And at the end of the night when the lights go out, will we go home?
Oh, não, não vamos
Oh, no, we won't
Nós nunca vamos para casa, nunca vamos para casa
We never go home, we never go home
E quando eles tentam nos fazer sair, nos viramos e dizemos que nunca vamos para casa (casa)
And when they try to make us leave we turn and say we never going home (home)
E você sabe exatamente o que eu quero fazer
And you know just what I wanna do
Eu quero balançar com alguém (whoa, yeah)
I wanna rock with somebody (whoa, yeah)
Eu quero apenas dançar com alguém (dançar, dançar, dançar, dançar)
I wanna just dance with somebody (dance, dance, dance, dance)
Eu quero balançar com alguém (alguém, vamos, vamos)
I wanna rock with somebody (somebody, come on, come on)
E não vamos deixar ninguém, não vamos deixar ninguém (ninguém)
And we ain't gonna leave nobody, we ain't gonna leave nobody (nobody)
Por que todo mundo não sabe o que é bom
Why can't everybody know what's good
Nós somos nosso único plug
We're our only plug
Traga-nos tudo o que achamos que precisamos
Bring us everything we think we need
Esta noite está subindo (esta noite está subindo)
Tonight is going up (tonight is going up)
E no final da noite, quando as luzes se apagarem, iremos para casa?
And at the end of the night when the lights go out, will we go home?
Oh, não, não vamos
Oh, no, we won't
Nós nunca vamos para casa, nunca vamos para casa
We never go home, we never go home
E quando eles tentam nos fazer sair, nos viramos e dizemos que nunca vamos para casa (casa)
And when they try to make us leave we turn and say we never going home (home)
E você sabe exatamente o que eu quero fazer
And you know just what I wanna do
Eu quero balançar com alguém (whoa, yeah)
I wanna rock with somebody (whoa, yeah)
Eu quero apenas dançar com alguém (dançar, dançar, dançar, dançar)
I wanna just dance with somebody (dance, dance, dance, dance)
Eu quero balançar com alguém (alguém, vamos, vamos)
I wanna rock with somebody (somebody, come on, come on)
E não vamos deixar ninguém, não vamos deixar ninguém (ninguém)
And we ain't gonna leave nobody, we ain't gonna leave nobody (nobody)
E o clube como, whoa
And the club like, whoa
Estaremos na festa do clube como, whoa
We'll be in the party in the club like, whoa
E o clube gosta
And the club like
Estaremos na cidade saindo como, whoa
We'll be in the city hanging out like, whoa
E o clube como, whoa
And the club like, whoa
Estaremos na festa do clube como, whoa
We'll be in the party in the club like, whoa
Sim, estaremos na cidade saindo como, whoa
Yeah, we'll be in the city hanging out like, whoa
Estaremos na festa do clube como, whoa
We'll be in the party in the club like, whoa
E no final da noite, quando as luzes se apagarem, iremos para casa?
And at the end of the night when the lights go out, will we go home?
Oh, não, não vamos
Oh, no, we won't
Nós nunca vamos para casa, nunca vamos para casa
We never go home, we never go home
E quando eles tentam nos fazer sair, nos viramos e dizemos que nunca vamos para casa (casa)
And when they try to make us leave we turn and say we never going home (home)
E você sabe exatamente o que eu quero fazer
And you know just what I wanna do
Eu quero balançar com alguém (whoa, yeah)
I wanna rock with somebody (whoa, yeah)
Eu quero apenas dançar com alguém (dançar, dançar, dançar, dançar)
I wanna just dance with somebody (dance, dance, dance, dance)
Eu quero balançar com alguém (alguém, vamos, vamos)
I wanna rock with somebody (somebody, come on, come on)
E não vamos deixar ninguém, não vamos deixar ninguém (ninguém)
And we ain't gonna leave nobody, we ain't gonna leave nobody (nobody)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kidz Bop Kids e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: