Tradução gerada automaticamente
Thrift Shop
Kidz Bop Kids
Brechós
Thrift Shop
O que o que o que o que
What, what, what what
O que o que o que o que
What, what, what what
O que o que o que o que
What, what, what what
O que o que o que o que
What, what, what what
O que o que o que o que
What, what, what what
O que o que o que o que
What, what, what what
O que o que o que o que
What, what, what what
O que o que o que o que
What, what, what what
Vou balançar algumas etiquetas, só tenho vinte dólares no bolso
I'm gonna rock some tags, only got twenty dollars in my pocket
Estou, estou, estou caçando, procurando por algo, isso é realmente incrível
I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up, this is really awesome
Agora entre no clube como "E aí ?! Eu tenho uma música de sucesso!"
Now walk into the club like "What up?! I got a hit song!"
Estou tão empolgado que comprei algumas roupas no brechó
I'm so pumped, I bought some clothes from the thrift shop
Gelo na franja é tão gelado
Ice on the fringe is so so frosty
As pessoas gostam: “Ei, o cara da tenda! "
The people like “Hey, the guy on the marquee! ”
Rolando em super profundo, indo para o mezanino
Rolling in super deep, headed to the mezzanine
Vestida de rosa, exceto meus sapatos jacaré, esses são verdes
Dressed in all pink except my gator shoes, those are green
Envolto em um vison leopardo, garota de pé ao meu lado
Draped in a leopard mink, girl standing next to me
Provavelmente deveria ter lavado isso, cheira como minhas chuteiras de beisebol
Probably should've washed this, smells like my baseball cleats
(Ewwwwww ...) Mas ei, eram 99 centavos!
(Ewwwwww...) But hey, it was 99 cents!
Ensacadeira, estourando, lavando, prestes a ir e receber alguns elogios
Bag it, poppin' it, washin' it, ‘bout to go and get some compliments
Passando sobre os mocassins que alguém tem andado
Passing up on those moccasins someone else has been walking in
Vagabundo e sujo, use-o cara, eu sou atrofiado e fio dental e
Bummy and grungy, wear it man, I am stunting and flossing and
Economizando meu dinheiro e estou super feliz, isso é uma pechincha, sim
Saving my money and I’m super happy, that’s a bargain, yeah
Vou levar o estilo do seu avô, Vou levar o estilo do seu avô
I’ma take your grandpa's style, I’ma take your grandpa's style
Não, de verdade, pergunte ao seu avô: "Posso ficar com ele?" (Obrigado!)
No for real, ask your grandpa, "Can I have his hand-me-downs?" (Thank you!)
Macacão de veludo e alguns chinelos de casa
Velour jumpsuit and some house slippers
Jaqueta de couro marrom chocolate que achei cavando
Chocolate brown leather jacket that I found digging
Eles tinham um teclado quebrado, eu comprei um teclado quebrado
They had a broken keyboard, I bought a broken keyboard
Comprei um cobertor velho, depois comprei uma joelheira
I bought a old blanket, then I bought a knee board
Olá, olá, meu ás, meu companheiro
Hello, hello, my ace man, my fellow
John Wayne não tem nada no meu jogo de franja, oh não
John Wayne ain’t got nothing on my fringe game, oh no
Eu poderia pegar algumas Pro Wings, deixá-las legais, vender aquelas
I could take some Pro Wings, make them cool, sell those
As cabeças dos tênis seriam como "Ah, ele pegou os Velcros"
The sneaker heads would be like “Ah, he got the Velcros”
Vou balançar algumas etiquetas, só tenho vinte dólares no bolso
I'm gonna rock some tags, only got twenty dollars in my pocket
Estou, estou, estou caçando, procurando por algo, isso é realmente incrível
I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up, this is really awesome
Vou balançar algumas etiquetas, só tenho vinte dólares no bolso
I'm gonna rock some tags, only got twenty dollars in my pocket
Estou, estou, estou caçando, procurando por algo, isso é realmente incrível
I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up, this is really awesome
O que você sabe sobre balançar um lobo no seu bico?
What you know about rocking a wolf on your noggin?
O que você sabe sobre usar uma pele de raposa?
What you knowing about wearing a fur fox skin?
Estou cavando, estou cavando, estou procurando através dessa bagagem
I’m digging, I’m digging, I’m searching right through that luggage
Lixo de um homem, esse é outro homem
One man’s trash, that’s another man’s come up
Agradeça ao seu avô por doar aquele botão xadrez
Thank your granddad for donating that plaid button-
Camisa, porque agora, eu estou aqui dublê
Up shirt, cause right now, I’m up in here stuntin'
Estou na Boa Vontade, você pode me encontrar nas lixeiras
I’m at the Goodwill, you can find me in the bins
Não estou, não estou preso na busca nessa seção (Mens)
I’m not, I’m not stuck on searchin' in that section (Mens)
Seu Grammy, sua tia, sua mãe, sua mamãe
Your Grammy, your aunty, your momma, your mammy
Eu vou pegar esses pijamas de flanela com zebra, em segunda mão e eu vou arrasar
I’ll take those flannel zebra jammies, second hand and I’ll rock that like it's awesome
O macacão embutido com as meias que realmente incrível
The built-in onesie with the socks on that really awesome
Eu cheguei na festa e eles pararam porque eu sou realmente incrível
I hit the party and they stop because I'm really awesome
Eles são como "Oh, que Gucci, isso é muito apertado"
They be like “Oh that Gucci, that’s really tight”
Eu sou como "Ei, isso é cinquenta dólares por uma camiseta"
I’m like “Yo, that’s fifty dollars for a t-shirt”
Edição limitada, vamos fazer uma adição simples
Limited edition, let’s do some simple addition
Cinqüenta dólares por uma camiseta, isso é muito bobo demais
Fifty dollars for a t-shirt, that’s just silly overpriced
Eu chamo isso de ser enganado e enganado, sim
I call that getting swindled and tricked, yeah
Eu chamo isso de ser enganado pelos negócios
I call that getting tricked by business
Essa camisa é realmente massa
That shirt’s really dough
E ter o mesmo que outras seis pessoas neste clube é um grande ponto
And having the same one as six other people in this club is a major don’t
Peep game, venha dar uma olhada no meu telescópio
Peep game, come take a look through my telescope
Tentando conseguir garotas de uma marca?
Trying to get girls from a brand?
Cara, você realmente não vai, cara, você realmente não vai
Man you really won’t, man you really won't
Seja real
Get real
Balance para dentro!
Rock inside!
Vou balançar algumas etiquetas, só tenho vinte dólares no bolso
I'm gonna rock some tags, only got twenty dollars in my pocket
Estou, estou, estou caçando, procurando por algo, isso é realmente incrível
I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up, this is really awesome
Eu visto as roupas do seu avô, estou incrível
I wear your granddad's clothes, I look incredible
Eu estou com este casaco grande e real daquele brechó no caminho
I’m in this real big coat from that thrift shop down the road
Eu visto as roupas do seu avô, estou incrível
I wear your granddad's clothes, I look incredible
Eu estou com este casaco grande e real daquele brechó no caminho
I’m in this real big coat from that thrift shop down the road
Vou balançar algumas etiquetas, só tenho vinte dólares no bolso
I'm gonna rock some tags, only got twenty dollars in my pocket
Estou, estou, estou caçando, procurando por algo, isso é realmente incrível
I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up, this is really awesome
Esse é o casaco da sua avó?
Is that your granma's coat?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kidz Bop Kids e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: