Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 56

Truth Hurts

Kidz Bop Kids

Letra

A verdade magoa

Truth Hurts

Por que você é ótimo até ser ótimo?
Why you great 'til you gotta be great?

Woo!
Woo!

Acabei de fazer um teste de DNA, acontece
I just took a DNA test, turns out

Eu sou cem por cento daquele garoto
I'm a hundred percent that kid

Mesmo quando estou chorando loucamente
Even when I'm crying crazy

Sim, eu tenho alguns problemas, esse é o humano em mim
Yeah, I got some problems, that's the human in me

Bling bling, então eu os resolvo, essa é a deusa em mim
Bling bling, then I solve 'em, that's the goddess in me

Você poderia ter um bom amigo, sem compromisso
You coulda had a good friend, non-committal

Ajudá-lo com sua carreira um pouco
Help you with your career just a little

Você está pronto para me segurar, mas você está me segurando
You're 'posed to hold me down, but you're holding me back

E esse é o som de eu não te ligar de volta
And that's the sound of me not calling you back

Por que você é ótimo até ser ótimo?
Why you great 'til you gotta be great?

Não me mande uma mensagem, diga direto na minha cara
Don't text me, tell it straight to my face

Melhor amigo me sentou na cadeira do salão
Best friend sat me down in the salon chair

Shampoo press, tira você do meu cabelo
Shampoo press, get you out of my hair

Fotos novas com a iluminação da bomba
Fresh photos with the bomb lighting

Novos, como o Minnesota Vikings
New ones, like the Minnesota Vikings

A verdade dói, precisava de algo mais emocionante
Truth hurts, needed something more exciting

Bom bom bi dom bi dum bum bay
Bom bom bi dom bi dum bum bay

Você tentou quebrar meu coração?
You tried to break my heart?

Oh, isso parte meu coração
Oh, that breaks my heart

Que você pensou que já teve
That you thought you ever had it

Não, você não é do começo
No, you ain't from the start

Ei, que bom que você voltou com seus amigos
Hey, I'm glad you're back with your friends

Quero dizer, quem esconderia isso?
I mean, who would ever hide this?

Eu nunca, nunca, nunca, nunca, jamais quero isso assim
I will never, ever, ever, ever, ever want it like that

Eu coloquei o canto em single
I put the sing in single

Não estou preocupado com um anel no meu dedo
Ain't worried 'bout a ring on my finger

Então você pode dizer ao seu amigo: Dê o seu tiro
So you can tell your friend: Shoot your shot

Quando você o vê
When you see him

Está tudo bem, ele já conhece meus sentimentos
It's okay, he already knows my feelings

Por que você é ótimo até ser ótimo? (até você ser ótimo)
Why you great 'til you gotta be great? ('til you gotta be great)

Não me mande mensagens de texto, diga direto no meu rosto (diga direto no meu rosto)
Don't text me, tell it straight to my face (tell it straight to my face)

A melhor amiga me sentou na poltrona (sentada na poltrona)
Best friend sat me down in the salon chair (down in the salon chair)

Shampoo press, tira você do meu cabelo
Shampoo press, get you out of my hair

Fotos novas com a iluminação da bomba (iluminação da bomba)
Fresh photos with the bomb lighting (bomb lighting)

Novos, como o Minnesota Vikings (Minnesota Vikings)
New ones, like the Minnesota Vikings (Minnesota Vikings)

A verdade dói, precisava de algo mais emocionante (yee)
Truth hurts, needed something more exciting (yee)

Bom bom bi dom bi dum bum bay (eh, sim, sim, sim)
Bom bom bi dom bi dum bum bay (eh, yeah, yeah, yeah)

Vou ligar de volta em um minuto (sim, sim)
I'ma call you back in a minute (yeah, yeah)

Eu não brinco, sim, eu já estive (uma vez)
I don't play tag, yeah, I been it (one time)

Nós não lidamos com mentiras (duas vezes), não fazemos adeus (woo)
We don't deal with lies (two times), we don't do goodbyes (woo)

Nós apenas continuamos empurrando como ay-ay-ay
We just keep it pushing like ay-ay-ay

Por que você é ótimo até que eles sejam ótimos? (até você ser ótimo)
Why you great 'til they gotta be great? ('til you gotta be great)

Não me mande mensagens de texto, diga direto no meu rosto (diga direto no meu rosto)
Don't text me, tell it straight to my face (tell it straight to my face)

A melhor amiga me sentou na poltrona (sentada na poltrona)
Best friend sat me down in the salon chair (down in the salon chair)

Shampoo press, tira você do meu cabelo
Shampoo press, get you out of my hair

Fotos novas com a iluminação da bomba (iluminação da bomba)
Fresh photos with the bomb lighting (bomb lighting)

Novos, como o Minnesota Vikings (Minnesota Vikings)
New ones, like the Minnesota Vikings (Minnesota Vikings)

A verdade dói, precisava de algo mais emocionante (yee)
Truth hurts, needed something more exciting (yee)

Bom bom bi dom bi dum bum bay (eh, sim, sim, sim)
Bom bom bi dom bi dum bum bay (eh, yeah, yeah, yeah)

Com a iluminação da bomba
With the bomb lighting

Minnesota Vikings
Minnesota Vikings

Sim, sim, sim, sim, sim
Yee, eh, yeah, yeah, yeah

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: Jesse Saint John / Lizzo / Mina Lioness / Ricky Reed / Steven Cheung. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kidz Bop Kids e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção