Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 8

Bavarde

Kiemsa

Letra

Tagarela

Bavarde

Boca aberta, fofocas mesquinhasBouche entrouverte, petits ragots mesquins
Feia na cabeça, mas ela não sabeMoche dans sa tête mais elle n'en sait rien
E qualquer coisa sobre qualquer umEt n'importe quoi sur n'importe qui
Sempre pronta para contar suas pequenas preocupaçõesToujours prête à raconter ses p'tits soucis
Ela é tagarelaElle est bavarde
Mas eu a chamo de vez em quandoMais je l'appelle de temps en temps
Para falar de tudo, de nada, do tempo chuvosoPour parler de tout de rien de la pluie du beau temps
Ela é tagarela, mas eu a vejo de vez em quandoElle est bavarde mais je la vois de temps en temps
Para falar de tudo, de nada, da vida das pessoas corajosasPour parler de tout de rien de la vie des braves gens
Pequenas notícias de balcão e rumores de corredorPetites brèves de comptoir et des bruits de couloirs
Últimas notícias das estrelas eDernière nouvelles des stars et
O que vamos fazer esta noite?Qu'est ce qu'on va bien faire ce soir?
Dupla fofoqueira, língua afiadaDouble commère, la langue bien fendue
Exclusividade? Aqui está, quer mais?De l'exclusif? En voilà, en veux-tu?

Espiona as pessoas de cima a baixoEspionne du type de haut en bas
Cuida do estilo, você viu aquela?Bichonne du style est-ce que t'as vu celle-la?
Ela é tagarelaElle est bavarde
Mas eu a chamo de vez em quandoMais je l'appelle de temps en temps
Para falar de tudo, de nada, do tempo chuvosoPour parler de tout de rien de la pluie du beau temps
Ela é tagarela, mas eu a vejo de vez em quandoElle est bavarde mais je la vois de temps en temps
Para falar de tudo, de nada, dos amigos, dos amantesPour parler de tout de rien des amis des amants
Histórias de cama, atraso na menstruaçãoDes histoires de plumard de ses règles en retard
Do próximo encontro eDe son prochain rencard et
O que vamos fazer esta noite?Qu'est ce qu'on va bien faire ce soir?
Nada a detém, isso não a incomodaRien ne l'arrête, ça la dérange
Nem mesmo uma torção em sua língua malditaPas même une entorse de sa foutue visqueuse
Ela é simpática quando lhe convémElle est sympa quand ça l'arrange

Mesmo comigo, ela é falsaMême avec moi elle est véreuse
Ela não mastiga suas palavras nem suas saladas lightElle ne mâche pas ses mots ni ses salades allégées
Ela usa adubo para se fazer de cultaElle met de l'engrais pour faire la cultivée
Pitadas de humor com água de lavar louçaDes pincées d'humour à l'eau de vaisselle
Punhados de amor com água sanitáriaDes poignées d'amour à l'eau de javel
Ela é tagarelaElle est bavarde
Mas eu a chamo de vez em quandoMais je l'appelle de temps en temps
Ela é tagarelaElle est bavarde
Mas eu a vejo de vez em quandoMais je la vois de temps en temps

Ela é tagarela. Tagarela!Elle est bavarde. Bavarde!


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kiemsa e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção